今天 #AmericanEnglish 要介紹的棒球用語是 throw someone a curve ball。Curveball(曲球)是一種變化球,會在最後一秒變換路徑誤導打者。當有人做出意料之外的事情,便可以用throw someone a curve ball這個說法來形容。曾經有人 thrown you a curve ball嗎?#Baseball
例句:
- The students who studied were upset when the teacher threw them a curveball and canceled the test.(老師突然取消考試,讓已備考的學生大失所望。)
- The judges on the TV show American Idol threw the audience a curveball by eliminating a popular contestant.(在《美國偶像》電視節目中,評審竟然讓一位熱門選手出局,讓觀眾大感意外。)
Today’s #AmericanEnglish baseball idiom is “throw someone a curve ball.” In baseball, a curveball is a type of pitch that changes direction at the last second in an attempt to confuse the batter. Use this expression when someone does something unexpected. Has someone ever thrown you a curveball?
Examples:
- The students who studied were upset when the teacher threw them a curveball and canceled the test.
- The judges on the TV show American Idol threw the audience a curveball by eliminating a popular contestant.
curveball棒球 在 運動物理治療師 蔡維鴻|Physiotherapist Victor Tsai Facebook 的最佳貼文
[關於棒球23事]
剛剛在我們大學的 張曉昀 老師臉書看到分享,老師在基層棒球耕耘多年,真的很感謝他的付出!
========================
最近台南沸沸揚揚的正在舉辦U12的世界杯棒球賽,連我爸都在瘋狂看轉播,還問我妳都不關心嗎? 我都回他一句小朋友比賽嘛! 快樂就好,何必給他們那麼大的壓力一定要在台灣拿獎牌呢? 我比較關心的事下列這個新聞: 新聞中說到中華隊的小朋友是靠變化球讓美國隊打不到,記得我在念博士班時幫指導教授整理過一些青少棒的研究資料,資料中有提到:
美國棒球醫學及安全督導委員會(USA Baseball Medical & Safety Advisory Committee)委託美國運動醫學研究所(American Sports Medicine Institute; ASMI)在1997年至1999年針對美國境內476位9至14歲投手進行大規模的肩關節與肘關節傷害之調查(USA Baseball Medical & Safety Advisory Committee,2004;Lyman,2002;Lyman,2001),調查中針對比賽時的投球種類、投球數總量、及投球動作進行分析調查,並於投手賽後肩膀及手肘疲勞、疼痛及僵硬狀況以問卷進行紀錄。調查結果顯示在所有出場數中有15%的投手在賽後產生肩膀或手肘疼痛的情形,在球季中約有50%的投手最少發生過一次的肩膀或手肘疼痛。在投球種類與肩膀或手肘疼痛的相關性比較中,投擲滑球(slider)與發生手肘疼痛有顯著相關,特別是在13~14歲的青少年投手,且使用滑球的投手發生手肘疼痛的危險性增加86%,使用曲球(curveball)的投手發生肩膀疼痛的危險性增加52%,而使用變速球(change-up pitch)發生手肘及肩膀疼痛的危險性反而降低12%及29%。研究並發現投球數與出場數越多,發生手肘及肩關節傷害的危險性越高。研究者認為曲球與滑球對青少年投手造成關節疼痛的相關性很高,因為這兩種球路對於生長板會造成較大的壓迫性傷害(stress-related injuries),因此建議以變速球代替。Andrews(1996)亦建議6~10歲可學習直球(fastball),7~13歲可學習變速球,12~16歲可學習曲球,12~18歲可學習指關節球(knuckle ball),14~18歲可學習滑球及指叉球(fork ball)。
簡單來說,就是使用變化球會增加小選手手肘或肩膀受傷機率52~86%的傷害機率,雖然我們中華隊可以贏美國隊,但是只是因為美國隊不投變化球,暫時在這個階段的贏球,還是比不上長遠性的對運動員的培養,希望這樣的投球方式還是不要讓小朋友嘗試!!! 有興趣的自己去看全文.
參考資料來自: 黃啟煌. 從運動傷害預防的角度談學生棒球賽制的投手規則. 國民體育季刊146期.
curveball棒球 在 IMDB看電影學英文 Facebook 的最佳貼文
昨天的中韓之戰創下體育台史上最高收視率,全台灣都在為中華隊加油!!! 看到體育主播落淚....小編也好想哭歐〒︿〒
這才是正港ㄟ台灣棒球啊!!!! btw 還記得小編之前發過一篇「Moneyball 魔球」的教學文章嗎? 現在就帶熱血沸騰的粉絲一起來複習一下棒球的相關單字吧! 中華隊前進日本加油加油!!!
(一) 場地
1. Base = 壘
2. Baseball diamond = 棒球球場 ( 像鑽石的形狀 )
3. Bull pen = 牛棚 ( 後援投手練習區 )
4. Dugout = 球員休息區
4. Foul line = 界外線
5. Home plate = 本壘板
6. Infield = 內野
7. Outfield = 外野
8. Pitcher's mound / Hill = 投手丘、投手土墩
(二) 人員
1. Batter = 擊球員
2. Bench Player / Dugout = 替補選手、板凳球員
3. Catcher (C) = 捕手
4. Center-Fielder (CF) = 中外野手
5. Designated Hitter (DH) = 指定打者
6. First - Base Man (1B) = 一壘手
7. Left - Fielder (LF) = 左外野手
8. Pitcher (P) = 投手
9. Pinch Hitter (PH) = 代打
10. Pinch Runner (PR) = 代跑
11. Right-Fielder (RF) = 右外野手
12. Second-Base Man (2B) = 二壘手
13. Shortstop (SS) = 游擊手
14. Third-Base Man (3B) = 三壘手
15. Umpire = 裁判
(三) 裁判的宣判
1. Ball = 壞球
2. Fair Ball = 界內球
3. Foul Ball = 界外球
4. Out = 出局
5. Play = 比賽開始
6. Safe = 安全上壘
7. Strike = 好球
8. Time Out = 暫停
(四) 其他
1. Ace = 王牌投手
2. Base Loaded = 滿壘
3. Curveball = 曲球
4. Hit and Run = 打帶跑.
5. Home run / Dinger = 全壘打
6. Inning = 局
7. Liner = 直球
8. Major League Baseball = 大聯盟
9. Screwball = 螺旋球
10. Sinker = 伸卡球
「Moneyball 魔球」教學文章→
http://elitelovemovie.pixnet.net/blog/post/82816387