從朋友那聽來的故事,
有個男生要結婚了,
但他堅持錢要存滿一個額度,
才能「開始」有玩樂。
只是這訂下的額度不低,
等於宣告會有很長一段時間不能玩樂。
結婚多年後,
他看著老婆總是很不快樂,
雙方婚姻裂痕似乎也越來越大,
問朋友該怎麼辦?
………
你TM口不口以多分配點娛樂支出啊?
即使錢不多,
還是可以有快樂的方式,
直接鎖住娛樂是哪招?
錢還沒存到,老婆可能就會跑了啦!
全部乾話集:http://espro.cc/1/word
【閒聊】
介紹一個不錯的軟體教學頻道,PAPAYA電腦教室。
他們的影片專門教你使用各種電腦軟體,很會寫腳本,內容簡潔易懂沒有太多廢話,旁白語調速度都剛剛好。
昨天看到它介紹微軟的新瀏覽器 Edge:
https://youtu.be/EtUVfRDUM9U
看完這影片,08花半小時完成更換 Edge🤭
(不知為何墨痕工作電腦雖然是Mac,但就是不愛用 Safari,只有在開啟蘋果相關網站時才會用它)
Edge的特點有:
1.它有Mac版
2.它效能好,沒有 Chrome 佔用一大堆記憶體跟系統資源問題
3.它可以直接用 Chrome 的外掛 <--- 讚啦!
4.右側欄可以開「集錦」功能,等同筆記,直接把網頁拖拉進去就好,也可截圖與複製文字。
5.支援截圖並直接在圖上面寫字
6.原本每個瀏覽器都把開啟的網頁群放在上方,它可以改為左側直式列表,方便切換!
Chrome bye bye 🤭....
(BTW,Chrome發音是「哭籠」,不是「啾咪」)
更多墨痕:http://espro.cc/1/ink
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅豪の島 Gounoshima,也在其Youtube影片中提到,黃金週沒想到豪又來到關西啦! 因為最近手頭緊、時間有限,只能待在大阪慢慢遊啦 XD 上一集泡麵DIY在這裡:https://youtu.be/KtZ7E1oVLeg 今天來到大阪萬博記念公園 這裡原本是1970日本萬國博覽會的園區 現在已經成為大阪和周邊居民假日熱愛的休閒地點 尤其是黃金週... ...
「edge發音」的推薦目錄:
- 關於edge發音 在 一抹墨痕 Facebook 的精選貼文
- 關於edge發音 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於edge發音 在 無影無蹤 Facebook 的精選貼文
- 關於edge發音 在 豪の島 Gounoshima Youtube 的精選貼文
- 關於edge發音 在 edge 韻音組合(自然發音、國際音標- 丁宗同美語V7(77回) 的評價
- 關於edge發音 在 98%台灣人唸混Low和Law?! Sandra 教發音用中文馬上點破!!! 的評價
- 關於edge發音 在 看到英文卻唸不出來嗎?你該學自然發音了 - Pinterest 的評價
- 關於edge發音 在 [問題] CBR600RR小資改 - PTT推薦 的評價
edge發音 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
[時事英文] 美國和中國準備「離婚」了
Do you foresee an amicable divorce or an ________ one?
想知道答案的同學請留言「Divorce is never easy.」。
amicable (adj.) 心平氣和的;不傷和氣的
★★★★★★★★★★★★
《紐約時報》報導:
Love it or hate it, the U.S.-China partnership that was forged between 1979 and 2019 delivered a lot of prosperity to a lot of people and a lot of relative peace to the world — and, baby, we will miss it when it’s gone.
1. be forged 被(尤指努力地)建立,製造,生産
2. deliver 實現;產生;兌現(諾言)*
3. prosperity 繁榮
4. relative peace 相對和平
愛也罷,恨也罷,美中自1979年至2019年建立的夥伴關係為很多人帶來了巨大的繁榮,也為世界帶來了相對的和平——寶貝,當它消失之後,我們會懷念的。
*deliver: https://bit.ly/2BGlyOT
★★★★★★★★★★★★
“Both sides are saying, ‘We’ve had enough of you,” remarked Jim McGregor, chairman of APCO Worldwide for Greater China. And as Trump himself put it in a tweet last week, the U.S. has the option “of a complete decoupling from China.”
5. both sides 雙方
6. We have had enough. 我們受夠了
7. as…put it 正如…所說,表述*
8. a complete decoupling 徹底脫鉤
「雙方都在說,『我們受夠你們了』,」安可顧問公司(APCO Worldwide)大中華區主席麥健陸(Jim McGregor)說。正如川普本週發推所說的那樣,美國可以選擇「與中國徹底脫鉤」。
*put it: https://bit.ly/2ZaSC9C
★★★★★★★★★★★★
These four decades of unconscious coupling hurt some workers, benefited many others and especially benefited consumers; it also took the edge off the natural rivalry between the world’s most powerful country and the most important rising power and enabled them to collaborate on global problems, like climate change and the post-2008 economic crisis.
9. unconscious coupling 無意中的婚姻,結合*
10. benefit consumers 使消費者受益
11. take the edge off 緩和了; 減弱,削弱(不良事物的影響)
12. natural rivalry 天然競爭
13. rising power 新興政權
14. collaborate on… 在…合作,協作
15. climate change 氣候變化
16. economic crisis 經濟危機
40年無意中的婚姻傷害了一些工人,但也使很多人受益,特別是消費者;這段關係還緩和了世界上最強大的國家與最重要的新興大國之間的天然競爭,使它們能在全球問題上合作,比如應對氣候變化和2008年後的經濟危機。
*couple (v.): https://bit.ly/31jakdT
★★★★★★★★★★★★
But the unconscious coupling is over. Henceforth, it will be more hedged, opportunities will be more restricted and the relationship will be full of a lot more conscious suspicion and fear that a rupture could happen at any time.
17. henceforth 從現在開始,從此以後
18. be hedged 受到更多束縛,嚴格限制
19. conscious suspicion 有意識的懷疑
20. a rupture 破裂
但是這段無意中的婚姻已經結束。今後,它將受到更多束縛,機會將受到更多限制,這段關係將充斥有意識的懷疑,以及對其隨時可能破裂的擔憂。
★★★★★★★★★★★★
Summing up the relationship today, McGregor, of APCO Worldwide, noted: “I don’t know if the Chinese are taking America seriously anymore. They are happy to just let us keep damaging ourselves. We have to wake up and grow up” — and get our own act and allies together. China respects one thing only: leverage. Today, we have too little and China has too much.
21. sum (sth/sb) up 總結,概述,概括*
22. take… seriously 把…當回事; 嚴肅地看待…
23. wake up 醒悟
24. get your act together (informal) 振作自己;有條理地行事;合理安排
25. leverage 影響力
總結當今的關係,安可顧問公司的麥健陸指出:「我不知道中國人是否還會把美國當回事。他們樂意看到我們繼續傷害自己。我們必須醒悟過來、成長起來」——並且還要團結一致,與盟友並肩。中國尊重的只有一個東西:影響力。今天,我們擁有的影響力太少,而中國則擁有太多。
* sum (sth/sb) up https://bit.ly/2Nwv21H
《紐約時報》完整報導:https://nyti.ms/2NyvNHu
圖片出處: https://bit.ly/3eE8UOW
★★★★★★★★★★★★
發音網站:
https://youglish.com/pronounce/eclipse/english/uk?
https://www.howtopronounce.com/
五大線上英文字典: http://bit.ly/2WcDZTH
★★★★★★★★★★★★
時事英文講義:https://bit.ly/2XmRYXc
時事英文大全:http://bit.ly/2WtAqop
#國際時事英文
★★★★★★★★★★★★
來拿我們的【新聞英文-Marketing & Influencers 補充包】
https://bit.ly/2YJPZvb
edge發音 在 無影無蹤 Facebook 的精選貼文
美國哥譚獨立電影獎公布了入圍名單,代表美國影獎季正式開跑。《婚姻故事》、《Uncut Gems》、《別告訴她》和《The Last Black Man in San Francisco》分別提名三項領跑。其中《別告訴她》是由華裔導演王子逸執導的電影(華語發音為主),可惜沒能在今年金馬獎看到這部作品。
.
今年 金馬影展 TGHFF 可以看到這次入圍的幾部作品,包括《獨生之國》和《我的寶貝男孩》。其中由王男栿和張佳玲聯合執導的《獨生之國》直指中國計劃生育的殘酷,年初在日舞影展首映時便廣受好評,早已劍指奧斯卡。
.
名單中還有我個人非常喜歡的艾琳.佛朗西絲,她在《夜鶯的哭聲》的演出,真是足以驚天地,泣鬼神。
►
電影類入圍名單如下:
►
【最佳劇情片】
《別告訴她》(The Farewell)(A24)
《舞孃騙很大》(Hustlers)(STXfilms)
《婚姻故事》(Marriage Story)(Netflix)
《Uncut Gems》(A24)
《Waves》(A24)
►
【最佳紀錄片】
《美國工廠》(American Factory)(Netflix)
《Apollo 11》(NEON and CNN Films)
《民主邊緣》(The Edge of Democracy)(Netflix)
《Midnight Traveler》(Oscilloscope Laboratories)
《獨生之國》(One Child Nation)(Amazon Studios)
►
【最佳男主角】
威廉.達佛(Willem Dafoe)
《The Lighthouse》
亞當.崔佛(Adam Driver)
《婚姻故事》
歐帝斯.哈吉(Aldis Hodge)
《Clemency》
安德烈.荷蘭(André Holland)
《High Flying Bird》
亞當.山德勒(Adam Sandler)
《Uncut Gems》
►
【最佳女主角】
林家珍(Awkwafina)
《別告訴她》
伊麗莎白.摩斯(Elisabeth Moss)
《她的搖滾滋味》(Her Smell)
瑪莉.凱.普雷斯(Mary Kay Place)
《Diane》
佛蘿倫絲.普伊(Florence Pugh)
《仲夏魘》(Midsommar)
阿爾法.伍達德(Alfre Woodard)
《Clemency》
►
【突破導演獎】
蘿蘭.德.克萊蒙特-托奈爾(Laure De Clermont-Tonnerre)
《The Mustang》
肯特.瓊斯(Kent Jones)
《Diane》
喬.塔爾博特(Joe Talbot)
《The Last Black Man in San Francisco》
奧莉維亞.魏爾德(Olivia Wilde)
《Booksmart》
菲利普.尤曼斯(Phillip Youmans)
《Burning Cane》
►
【突破演員獎】
茱莉亞.福克斯(Julia Fox)
《Uncut Gems》
艾琳.佛朗西絲(Aisling Franciosi)
《夜鶯的哭聲》(The Nightingale)
克里斯.加拉斯特(Chris Galust)
《Give Me Liberty》
諾亞.朱佩(Noah Jupe)
《我的寶貝男孩》(Honey Boy)
喬納森.馬傑斯(Jonathan Majors)
《The Last Black Man in San Francisco》
泰勒.羅素(Taylor Russell)
《Waves》
►
【最佳劇本】
王子逸(Lulu Wang)
《別告訴她》
塔賴爾.阿爾文.麥卡尼(Tarell Alvin McCraney)
《High Flying Bird》
吉米.費爾斯(Jimmie Fails)&喬.塔爾博特&羅布.理查特(Rob Richert)
《The Last Black Man in San Francisco》
諾亞.鮑姆巴赫(Noah Baumbach)
《婚姻故事》
艾瑞.艾斯特(Ari Aster)
《仲夏魘》
.
.
(附圖為《Uncut Gems》劇照,亞當.山德勒以該片入圍最佳男主角。)
edge發音 在 豪の島 Gounoshima Youtube 的精選貼文
黃金週沒想到豪又來到關西啦!
因為最近手頭緊、時間有限,只能待在大阪慢慢遊啦 XD
上一集泡麵DIY在這裡:https://youtu.be/KtZ7E1oVLeg
今天來到大阪萬博記念公園
這裡原本是1970日本萬國博覽會的園區
現在已經成為大阪和周邊居民假日熱愛的休閒地點
尤其是黃金週... 各自都會帶著帳篷、食物、球具,在公園內野餐等等
另外,對面的大商場 EXPO CITY 也非常好逛喔!
下午到地鐵天王寺站外面的阿倍野高樓 Harukas 300
除了上去展望台之外,還參加了特別活動 EDGE
上到標高300公尺的室外樓邊,在邊緣行走拍照
好刺激啊!!!!!
Music by Lovely Swindler - Amarià
跟著“豪の島”的腳步,也可以玩關西喔!!!
_____________________________
『關西出張』系列熱門影片:
大阪周遊卷怎麼用?https://youtu.be/WPtkU0G6CJk
環球影城其實不需要買快速通關? https://youtu.be/IZ1c6iryZ_E
姬路城一日遊 https://youtu.be/nLt7NicDI8g
來去嵐山散散步 https://youtu.be/SLU0ewjqy8o
京都跨年怎麼過? https://youtu.be/RbRPYK0RHfc
京都和服外拍 https://youtu.be/bmDJC4zNFRM
宇治抹茶之都 https://youtu.be/luslXIEtXmg
奈良的鹿怎麼這麼兇!https://youtu.be/0WuitwFmFzQ
_____________________________
大家好!我是來自台灣的 “豪” (日語發音:GO~)
是台大土木所的研究生
目前在琉球大學度過一年的交換生活
將帶給各位不一樣的沖繩!
歡迎訂閱我的頻道喔~ (拜託~
A student from Taipei, Taiwan.
Spending a year, living in Okinawa
Sharing my life, exploring Okinawa, and meeting interesting people
Please subscribe my channel~
最新動態,請上臉書粉絲團
Facebook:https://www.facebook.com/gounoshima17/
更多精選相片,請點
Instagram:https://www.instagram.com/gounoshima/
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/zpt7d7Gfl70/hqdefault.jpg)
edge發音 在 看到英文卻唸不出來嗎?你該學自然發音了 - Pinterest 的推薦與評價
現在流行的「英語自然發音」(phonics) 和臺灣早期流行的「KK音標」都一樣重要。「自然發音」是英文 ... Here's why the edge matters and where it's headed | ZDNet. ... <看更多>
edge發音 在 edge 韻音組合(自然發音、國際音標- 丁宗同美語V7(77回) 的推薦與評價
... <看更多>