石像鬼 ◎洪崇德
終於抵達噩夢工業區
早早在那裡守候,一隻蜘蛛
面對沒有邊際的歧路
織就無形的高壓電網
每一個路人都覺得好累
有時候我也是這樣
對一顆衰敗的晶石
存在部份探索的可能
部份荒蕪廠房的部份公廁
乏人祭祀公墓裡
的部份無主石碑
科學的風雨與黑魔法
這些我已承受太多
但實驗還在推進
實驗還在推進⋯⋯
一群無人牽引的羊
踏入噩運的道路
所有虛無的柵欄
只意味推倒
與跨越
你莫須有的精神密教
是否還走得到底
我從天黑看到天黑
1950到2017
佔據破舊遊樂園的烏鴉與兀鷹
經過懷疑與追捧的麥肯錫主義
--
◎作者簡介:
洪崇德,台灣嘉義人,淡江大學中文碩士。然詩社社員,想像朋友寫作會成員,淡江大學微光現代詩社創社社長,曾任東吳大學光年詩社社團指導老師。現與朋友共同經營粉絲專頁:每天為你讀一首詩。
--
◎小編哲佑賞析
石像鬼的英文是「Gargoyle」,又被翻成「雨漏」、「滴水嘴獸」,是中世紀歐洲建築的一種構造,用以把雨水排出,不讓水漬侵蝕建築的石塊與沙漿。而教堂與石像鬼的關係更是密切,因為石像鬼向外排水的特性,彷彿將一切邪惡擋在教堂之外,如巴黎聖母院簷壁上眾多的石像鬼,已成為其獨特的標記。
這首詩以「石像鬼」為名,頗有深意:如果將中世紀的宗教建築換置為工廠、高壓電、柵欄等工業景象,吐出惡水的「石像鬼」就彷彿是排出廢水、廢氣水管煙囪了。一個國家現代化、工業化的過程,往往伴隨著獨權與環境汙染,用我們的自身經驗帶入,台灣在1950年代開始扶植輕工業,一直到70年代推動重工業和石化工業,便帶有這樣的傷痕;這些現代化所推進的經濟發展成果不能抹滅,但是連帶在政治與環境上的代價,也不容遺忘。
這首詩用一個抽離的衰敗視角重新看待這個過程。比如電網封鎖歧路,讓我們不用再煩惱來歷與去向,巨大的高壓卻更讓人心累;晶石曾被認為是璀璨的,充盈著生命的各種可能,最後卻衰敗而成為無主的石碑。在政治領導下,每個人都為了更大的實驗耗盡心力,不准有歧出的思想,不准有越界的行為,生前是廠房裡的小螺絲釘,身後是無人公墓裡的石塊。沒有自己的名字。
這些是以「進步」為目的,為了更好的未來而不得不的犧牲嗎?在這首詩裡,「科學」或現代化,卻彷彿是黑魔法、精神密教。人們在天黑中期盼天亮,就如同在窮困裡期待富足;但迎面而來的卻是另一個天黑,另一場實驗,另一個內容被抽換的麥肯錫主義。石像鬼立在教堂之上,是對惡的恫嚇,對光明的期許,自己卻形塑了惡的模樣。
--
美術設計:驀地
圖片來源:Unsplash
#洪崇德 #石像鬼 #衰敗 #惡夢
https://cendalirit.blogspot.com/2019/11/blog-post_30.html
gargoyle中文 在 張哲生 Facebook 的最佳解答
日本卡通「海底兩萬哩」原名「ふしぎの海のナディア」(Nadia, The Secret of Blue Water),於1990年4月13日至1991年4月12日的每週五19:30~20:00在日本NHK綜合台首播,共39集。台灣則是在1991年3月8日~1992年3月2日於中視頻道播出。
「海底兩萬哩」卡通影集改編自法國小說家儒勒·凡爾納(Jules Verne)在1869年發表的科幻小說「海底兩萬里」(20,000 lieues sous les mers),由NHK與東寶聯合製作,交由GAINAX執行動畫製作,庵野秀明與樋口真嗣擔任導演,大川久男與梅野かおる撰寫腳本,貞本義行則負責人物設定。
故事主角是一位名叫蘭莉雅(Nadia)的14歲法國少女,她是個孤兒,從小在馬戲團裡長大,以當雜技演員維生。蘭莉雅的個性既倔強又頑固、易怒且不善於交際。另外,一個以義大利貴族藍蒂絲(Grandis)為首的邪惡三人組,覬覦蘭莉雅身上一顆名為「Blue Water」的藍寶石,故事便從他們搶奪這顆寶石開始。
受到邪惡三人組不斷追逐的蘭莉雅,被迫離開了馬戲團,在1889年的巴黎萬國博覽會上,身懷神秘藍寶石的蘭莉雅帶著好友小獅王(King),與愛好飛機的發明家少年志強(Jean)在艾菲爾鐵塔上相遇,他們與邪惡三人組糾纏著,並且展開了尋找蘭莉雅故鄉的旅程。
志強的年紀和蘭莉雅一樣,也是14歲,但兩人的個性和興趣完全不同;志強很有耐心、熱心助人、積極進取,是個天才發明家,他深愛著蘭莉雅,並且盡全力幫助她探索藍寶石的秘密,設法揭開蘭莉雅的身世之謎。
途中,他們在邪惡組織「尼奧亞特蘭提斯帝國」(或譯新亞特蘭蒂斯帝國)所佔據的島嶼上遇到一個四歲的小女孩瑪莉(Marie),瑪莉因為雙親被「尼奧亞特蘭提斯帝國」的首相嘉可伊(Gargoyle)殺害而成了孤兒。後來,蘭莉雅、瑪莉和小獅王被嘉可伊拐走,為了拯救他們,志強和藍蒂絲帶頭的三人組聯手行動,之後遇上了尼莫船長(Captain Nemo)和他的「鸚鵡螺號」(Nautilus),並捲入了尼莫與嘉可伊之間的鬥爭。
尼莫是萬能潛艇「鸚鵡螺號」的船長,他不惜付出任何代價,誓要毀滅「尼奧亞特蘭提斯帝國」;尼莫是個十分神秘的人物,沒人知道他的過去。事實上,尼莫是蘭莉雅的父親,也就是亞特蘭提斯帝國(塔帖索斯王國)真正的王位繼承人。
原來蘭莉雅是亞特蘭提斯帝國的公主,當年王國的宰相嘉可伊發動武裝政變,於是蘭莉雅的父親啟動了巴貝爾塔,摧毀了整個王國,巴貝爾塔的啟動之鑰即為兩顆神祕藍寶石。王國被毀滅之後,蘭莉雅的身上留有其中一顆藍寶石,另一顆則在她父親艾勒西斯(Eleusis)身上。西元1887年,亞特蘭提斯帝國的人都甦醒了,醒來後的嘉可伊想要統治全世界,蘭莉雅的父親則是化身為尼莫船長,帶領著「鸚鵡螺號」追擊嘉可伊,要將其消滅。
「海底兩萬哩」是一個以傳說中擁有古代超文明的大陸帝國─亞特蘭提斯帝國為主軸所發展的故事,共分為三部。第一部(鸚鵡螺號篇,第1~22集)講述「鸚鵡螺號」和「尼奧亞特蘭提斯」兩方使用古代亞特蘭提斯人所建造的先進機械進行海底及空中戰爭的過程;第二部(孤島與非洲篇:第23~34集)則是描寫無人島上的悠閒生活以及在非洲發生的趣事;第三部(新鸚鵡螺號篇:第35~39集)講的是一場發生在外貌有如「宇宙戰艦大和號」的萬能戰艦「新鸚鵡螺號」和尼奧亞特蘭提斯的「紅諾亞號」 之間的宇宙戰爭。故事的結局是「新鸚鵡螺號」擊潰了「紅諾亞號」,世界終於回復和平。
「海底兩萬哩」的中文主題曲翻唱自日文主題曲「ブルーウォーター」(Blue Water)(唱:森川美穂、詞:来生えつこ、曲:井上ヨシマサ、編:ジョー・リノイエ),中文歌詞的作者是當時的中視大樂隊指揮林家慶老師,而演唱這首歌的女歌手則是擁有「動感天后」稱號的康雅嵐。
海底兩萬哩
唱:康雅嵐 / 詞:林家慶 / 曲:井上ヨシマサ
晴天在你雙眼裡 閃耀著炫麗的色彩
迎接每個燦爛的未來
展開雙翅 我直衝上九霄
追著白雲 徜徉在陽光下
隨著世界 我自由地飛翔 飛衝向太陽
晴空中穿梭的冒險家 擁有無比勇氣和智慧
展開一場天空的探險 在空中畫出一道彩虹
晴天在你雙眼裡 閃耀著智慧的光彩
擁有幸運 你將發現驚奇
Don't forget to try in mind
用愛心開啟屬於你 每一個充滿陽光的未來
gargoyle中文 在 Gargoyle雨漏獸又名滴水嘴獸... - Red Diorama - 中文 - Facebook 的推薦與評價
Gargoyle 雨漏獸又名滴水嘴獸是建築輸水管道噴口終端的一種雕飾,一般雕刻成動物或鬼怪模樣。此種雕飾時常出現在電影,漫畫中。Red Diorama藝術團隊打造 ... ... <看更多>
gargoyle中文 在 石像鬼Gargoyle-1.9.1原版安装Shadowsocks 教程| ConverSun 的推薦與評價
我是韓國人,我不擅長中文。 石像鬼Gargoyle-1.9.1原版安装Shadowsocks 教程讓我問你一個問題。 我們認為它就像客戶端版本。 可以做服務器版嗎? 我們會為此付出代價。 ... <看更多>
gargoyle中文 在 夜行神龍台灣中文OP[Gargoyles Taiwanese Mandarin intro] 的推薦與評價
Cursed to sleep for 1000 years, Goliath and his clan of gargoyles awaken when their medieval castle is moved from Scotland to New York City. ... <看更多>