【到底《#回憶潛行》可以有幾好睇?】
#到底可以有幾好睇系列
1. 我唔知點解入場前諗起《超越潛能》,Nolans班底但唔係Christopher會瀨嘢架,點知好精彩!
2. 其實係個悲到極致故事,講喺個再無任何希望嘅世界,不如投入過去最美好回憶(一如《西部世界》現實唔如意不如投入個themepark),但將回憶、時間、意識,溝埋查案、愛情、科幻、驚慄、動作、災難等唔同元素,又俾佢兜到
3. 對比《西部世界》果種神級地步,呢套的確差啲,始終電影世界有限時間要顧及太多元素,中間有少少lost,尤其吳彥祖果場,而中間為咗誤導你都搞得太多支節
4. 吳彥祖角色好明顯為咗中國市場商業考慮咁搞法,都極無謂
5. 當你lost到一個點諗緊做乜鳩時,好戲就在後頭,最後果廿分鐘終極真相blow your head off
6. 每個男人都會(曾)愛上一個你一世都唔知佢諗乜嘅女人(ok你冇的話你好彩),到底呢個女人係愛過你定係一個局玩鳩你,可能到你死果日都唔會知,然後有個深情L咁樣查落去,愈查愈曲折離奇。以為推向爛尾或超老套嘅愛情線咁兜法,都將佢部機真正用法呼應到,嘆為觀止!
7. 呼應返《西部世界》既然你分唔清真假,做咩咁執著於真相。呢套係當你執著喺回憶愈踩愈深,有啲真相唔應該去知、有啲回憶你唔應該咁執著,踩過條線你自己攞嚟衰,我諗《西部世界》fans會搵到所愛位。
8. 我唔知話Lisa Joy個人思想太癲定係太悲,一個悲到極點真相,差啲以為會好壓抑咁完--in which已經好正,點知仲未完,又以為為中國市場先未完,點知最後兜到咁靚,睇到你又冧又心痛
9. 我諗套戲最大問題係個咁複雜concept,應該可以做到一套mini series,硬塞兩個鐘戲,中間係有少少問題、而部機嘅玩法都解得唔清晰(Jonathan而唔係Christopher Nolan,解讀一個超複雜concept係差咁火喉),但結局我好鍾意——雖然我相信咁處理唔係人人buy
10. 留意返呢套絕對唔係動作片或災難片,劇情堅複雜同要思考,唔好睇咗幾套爽片捉錯用神呀吓 😂
‼️電影網店全新貨品已上架,低至$5起,快啲嚟搶購啦:https://bit.ly/3qLPkpk
【Patreon加強版】尊享優惠、更多深度獨家電影文章:https://www.patreon.com/travelerwithmovie
📣文字工作者也得要吃飯,你的支持是我的原動力。請給點心意,給小弟寫更多好文章,歡迎透過payme課金以作支持🥳:https://bit.ly/3a9wOzy
或使用Payme link:https://payme.hsbc/jackyhei
或透過Paypal捐款:paypal.me/jackyhei
【IG請follow】www.instagram.com/travelerwithmovie
【MeWe請Follow】mewe.com/p/travelerwithmovie
🙏感謝各位支持,小弟執筆之原創小說私人貨存已全部售罄,有意者可到此文章內的連結購買:https://bit.ly/3dRuUWu
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅C CHANNEL Art&Study DIY Crafts Handmade,也在其Youtube影片中提到,MATERIALS ・Clear file 1 sheet ・Cutters ・a cutter mat ・Clear tape ・Cello tape ・Masking tape ・A scissor STEPS 《Creative book cover 》 1. Cut off part ...
「head off用法」的推薦目錄:
- 關於head off用法 在 晞。觀影記事 Facebook 的最佳解答
- 關於head off用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於head off用法 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最佳貼文
- 關於head off用法 在 C CHANNEL Art&Study DIY Crafts Handmade Youtube 的最讚貼文
- 關於head off用法 在 LiveABC互動英語- head 這個動詞有「前往;帶頭」的意思如果 ... 的評價
- 關於head off用法 在 bite someone's head off是什么意思?怎么读?它的用法你知道 ... 的評價
- 關於head off用法 在 axios/axios: Promise based HTTP client for the browser and ... 的評價
head off用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
ネイティブ英語に近づく!「Get」の使いこなしガイド(中級編)
=================================
先日のコラム『スムーズな会話に欠かせない「Get」の基本用法(https://hapaeikaiwa.com/?p=23377)』では、getを使った17のフレーズをご紹介しましたが、今回はgetを使った日常表現「中級者編」をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Get along with
--------------------------------------------------
Get along withは人と良好な関係にあることを表現する際によく使われるフレーズで、友達や家族に限らず、仕事の上司や同僚たちなど、あらゆるシーンにおいて使うことができる表現です。「〜と仲良くやっています」は「Get along with_____」と表し、「私は妹と仲が良いです」は「I get along with my younger sister.」、「私は彼と仲良くありません」は「I don't get along with him.」、「同僚とは仲がいいですか?」は「Do you get along with your coworkers?」のように表現します。
<例文>
We sometimes get into fights but we get along.
(私たちは時々喧嘩しますが、仲は良いですよ。)
How's your new job? Are you getting along with your coworkers?
(新しい仕事はどう?同僚たちとうまくやってる?)
I get along with my parents-in-law. We're actually really close.
(私は義理の両親と仲が良いです。実はすごく仲が良いんです。)
--------------------------------------------------
2) Get rid of
--------------------------------------------------
get rid of は「〜を捨てる」や「〜をなくす」を意味する表現です。不要なものを処分したり捨てたりするなど、「好ましくない物事を取り除く」というニュアンスがあり、remove のより口語的な言い方として使われます。例えば、「漫画を処分しました」は「I got rid of my comic books.」、「インスタのアカウントを削除したの?」は「Did you get rid of Instagram?」、「この染みを落とすことができない」は「I can't get rid of this stain.」と言います。
get rid ofはその他にも、迷惑な人を「追い出す」や風邪を「治す」、「習慣を直す」といった意味としてもよく使われ、「彼を追い払ってください」は 「Get rid of him.」、「風邪がやっと治りました」は「I finally got rid of my cold.」、「その悪い癖を直さないと」は「You have to get rid of that habit.」と言います。
<例文>
I think it's time to get rid of this old couch and get a new one.
(そろそろこの古いソファを捨てて、新しいのを買った方がいいと思う。)
I came down with a nasty cold. I can't get rid of it.
(ひどい風邪を引いて、なかなか治りません。)
What do you do to get rid of stress?
(ストレス発散のために何をしますか?)
--------------------------------------------------
3) Get around
--------------------------------------------------
get around はあちこちに移動することを意味し、特に街中を歩き(動き)回ることを表す場合によく使われます。例えば、「ロスは車がないと移動するのが難しいです」は「It’s hard to get around LA without a car.」、「電車に乗ってあちこち行った」は「I got around using the train.」と言う具合に表現します。
また、get around は噂話やニュース、口コミなどで情報が広がり多くの人たちに知れ渡ることも意味します。例えば、「ニュースはすぐに広まった」は「The news got around fast.”」、「噂はすぐに広まる」は「Rumors get around quickly.」と表します。
さらに、前からやろうと思っていたことに(時間を見つけ)着手することを表す場合にも使え、“get around to + 動詞ing”の形式で表現できます。一般的に「(〜をやりたいと思っていたけど)結局、時間がなかった」のように、否定文で使われることが多く、時間的な余裕がなくてやりたい事が出来なかったことを伝える状況でよく用いられます。例えば、「今日は英語を勉強する予定でしたが、時間がありませんでした」は「I was planning on studying English but I couldn't get around to it.」のように表現します。
<例文>
What's the best way to get around Hokkaido? Can I take the trains to get around or do I need a car?
(北海道をあちこち移動するのに一番いい方法は何ですか?電車で移動できますか?それとも車が必要ですか?)
Word gets around instantly on Twitter.
(ツイッターでは一瞬で噂が広まります。)
I finally got around to cleaning out my closet. I got rid of a bunch of old clothes.
(やっとクローゼットの片づけができました。古着をたくさん処分しました。)
--------------------------------------------------
4) Get away (with)
--------------------------------------------------
get away は「逃げる」や「離れる」を意味する表現です。一般的に追手などから逃れる意味で使われ、例えば「泥棒が逃走した」は「The thief got away.」と言います。その他、「~から離れる」の意味としても使われ、その場合は"get away from ~"形式が使われます。「ここから離れよう」は「Let's get away from here.」、「私から離れて。あっちに行って」は「Get away from me.」のように表します。
また、日常会話では仕事や地元から離れて、どこかへ旅行や遠出する意味としてもよく使われ、「Let's get away」は「Let’s go on a vacation」の代わりに使えるカジュアルで口語的な言い回しです。但し、get awayはあくまで漠然とどこかへ行くことを意味するため、具体的な目的地を含めて「Let’s get away to Hawaii.(ハワイへ旅行しよう)」と表現するのは不自然なので気をつけましょう。ちなみに、getawayはshort vacationの代わりに使える表現で「短期休暇」を意味することから、weekend getawayは「週末のお出かけ」といった意味になります。
さらに、“get away with〜”は「〜を許される」や「~を免れる」、「〜で済む」といった意味で使うこともでき、特に悪事を働いたにもかかわらず罰されずに済んだり、罪を逃れるニュアンスが含まれます。例えば、「彼はカンニングがバレずに済んだ」は「He got away with cheating.」のように表現します。その他、ずるをした相手に「ただでは済まないぞ!」と言う時は「You won’t get away with this!」、大きな交通事故に遭ったが「彼女は軽傷で済んだ」と言う場合は「She got away with minor injuries.”のように言います。
<例文>
I chased after the cat but she got away.
(猫を追いかけましたが逃げられました。)
Let's get away this weekend and go somewhere.
(今週末はどこかに遠出しよう。)
How did you get away with not paying the NHK fee?
(どうやってNHKの受信料を払わずに済んだんですか?)
--------------------------------------------------
5) Get over
--------------------------------------------------
get overは落ち込んでいる状態から立ち直ったり、辛い出来事や困難を乗り越えることを意味する日常表現です。特に失恋から立ち直ることを表すときによく使われ、「I finally got over my ex-girlfriend.(元カノのことをやっと忘れた)」のように表現します。逆に、元カノのことを忘れられない時は「I can’t get over my ex-girlfriend.」と言い、まだ未練があるニュアンスが含まれます。その他にも、家族や友人など大切な人の死や、突然の解雇といった辛い状況を乗り越える場面でも使われます。
また、get overは不安感や恐怖心を克服する意味としても使われます。人前で話す時の緊張感に打ち勝ったり、高所恐怖症を克服するなど、努力して自身の弱点や問題点を乗り越えるニュアンスが含まれます。例えば、「高所恐怖症を克服しました」は「I got over my fear of heights.」と言います。
その他、風邪やインフルエンザなどの病気が治ることもget over を使って表すことができます。「風邪が治った」は「I got over a cold.」、「インフルエンザが治った」は「I got over the flu.」のように表現します。
<例文>
It took me years to get over the loss of my dog.
(愛犬の死から立ち直るのに何年もかかりました。)
I'm starting to get over my fear of speaking in public.
(人前で話す恐怖心を克服しつつあります。)
How long did it take you to get over the flu?
(インフルエンザが治るのにどれくらいかかりましたか?)
--------------------------------------------------
6) Get off
--------------------------------------------------
バスや電車などの乗り物から降りる時にget offが使われます。例えば、「私はここで降ります」は「I'm getting off here.」、「渋谷駅で降りてください」は「Get off at Shibuya station.」と言います。ちなみに、車から降りる場合はget offではなくget out ofが使われ、「車から降りましょう」は「Let's get out of the car.」と表現します。
また、get offには「仕事が終わる」の意味もあり、finish workの口語的な言い回しとして使えます。例えば、「何時に仕事が終わるの?」は「What time do you get off work?」、「5時に仕事が終わります」は「I get off work at 5.」と言います。日常会話ではworkを省いてシンプルに、「What time do you get off?」や「I get off at 5.」と言うこともできます。この表現は「仕事が終わる」状況で使われるのが一般的なため、学校やレッスン、部活やプロジェクト、または宿題などが終わる意味で使うのは違和感があるので使い方には気をつけましょう。
<例文>
We're getting off at the next station.
(次の駅で降ります。)
Watch your step when you get out of the car.
(車から降りる時は足元に気をつけてください。)
I get off work early today. Do you want go Christmas shopping in the afternoon?
(今日仕事が早く終わるんだ。午後はクリスマスショッピングに行かない?)
--------------------------------------------------
7) Get back
--------------------------------------------------
Get back はreturnの口語的な言い回しで、「戻る」や「帰る」を意味します。例えば、「昨日帰ってきた」は「I got back yesterday.」、「仕事に戻らないといけません」は「I need to get back to work.」と言います。"Get back from ~"で「〜から帰る・戻る」になり、「昨日、出張から帰ってきた」は「I got back from my business trip yesterday.」になります。また、get backは誰かに貸したものや預けたものが返ってきたり、失くしたものが戻ってくる意味としても使われます。例えば、点検に出した車が明日戻ってくる場合は「I get my car back tomorrow.」という具合に言います。
さらに、get back toは「〜に返事する」を意味します。例えば、メールで「ご返信ありがとうございます」は 「Thanks for getting back to me.」と表現することができ、「Thank you for your reply.」よりもカジュアルな響きになります。また、折り返しの電話をしたり、改めて連絡をするときは、get back to you ~の形式が使われます。例えば質問に即答できないときは、「I’ll get back to you on that.(その件については折り返し連絡します)」や「I’ll get back to you by next week.(来週までに改めて連絡します)」のように返答するといいでしょう。
また、仕事に復帰したり、しばらく休んでいた運動や英語の勉強などを再開する時はget back into ~ と表現します。特に長い間、距離を置いていたことを再開するような状況で使われ、例えば、「I got back into studying English.」と言うと、「しばらくやっていなかった英語の勉強を再開しました」といったニュアンスになります。
その他、一度別れたカップルがよりも戻すことや、一度離婚した夫婦が同じ相手と再婚する時は"get back together"が使われます。基本的には別れた2人の関係性が修復された状況に対して使われます。「私たちはよりを戻した」は「We got back together.」、「トムとリサはよりを戻した」は「Tom and Lisa got back together.」と言います。ちなみに、音楽グループが再結成するときにも使われます。
<例文>
Sorry for not getting back to you sooner.
(返事が遅くなってすみません。)
I don't know the exact dates off the top of my head. Let me get back to you on that.
(具体的な日付はパッと分かりません。後でご連絡します。)
This winter, I want to get back into snowboarding.
(この冬はスノボーを再開したいです。)
--------------------------------------------------
8) Get to
--------------------------------------------------
ある場所への行き方を尋ねる時の定番の質問が、"How do I get to ~?"です。例えば、「空港まではどうやって行きますか?」は「How do I get to the airport?」、「渋谷駅まではどうやって行きますか?」は 「How do I get to Shibuya station?」のように言い、"How do I get to"の後には行きたい場所を入れるだけでOKです。
また、"get to work"で「仕事に取り掛かる」という意味になります。例えば、ミーティングが終わった後、みんなに「仕事に取り掛かりましょう」と言う場合は「Let's get to work.」と言います。この表現は基本的に「仕事に取り掛かる」の意味で使われるため、例えば「準備に取り掛かる」を「Let's get to preparation.」と言うことはできないので気をつけましょう。
その他、何かにイライラしたり不快に思う気持ちを表す時に、"get to someone"が使われます。AnnoyやBotherと同じ意味合で使われ、例えば「彼にはイライラする」は「He gets to me.」、「この湿気にイライラしてきた」は 「This humid weather is getting to me.」のように表します。
<例文>
Excuse me, how do I get to the city hall?
(すみません、市役所までどうやって行きますか?)
We have a lot to do today. Let's get to work.
(今日はやらないといけないことがたくさんあるので、仕事に取り掛かりましょう。)
Don't let little things like that get to you.
(そんな些細なことを気にしちゃだめだよ。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
head off用法 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最佳貼文
【喬的回顧系列:字面難以看出意思之片語整理】
喬今天的回顧要分享過去曾經整理的字面難以看出意思片語,各位同學光是透過字面可能難以理解,所以一起來溫故知新吧!
<端看字面難以看出意思之片語/口語說法整理>
喬今天要分享的是看以從字面看出意思的片語/口語用法,因為昨天看到一篇此類文章覺得很有趣,所以今天決定要整理一篇文章跟各位同學分享此主題!
◆ pull up one’s socks 鼓起勇氣
◆ have the heart to VR 忍心去做某件事 (常用於否定句)
◆ I have not Vpp better. 我做..得很好!
e.g. I haven’t enjoyed the game better! 我玩遊戲得很盡興!
◆ dressing room 化妝室
◆ fitting room 試衣間
◆ green hand 新手
◆ capital idea 好主意
◆ horse sense 常識
◆ red tape 官僚習氣
◆ black art 妖術
◆ go around 足夠分配
◆ go in for 從事; 致力於; 參加; 追求
◆ go off 開始響了起來(鬧鐘/警鈴)
◆ go out of one’s way 格外努力; 比往常做得多
◆ go over 仔細檢查/考慮/看
◆ go through with 完成
◆ hold down 勝任; 保有(一份工作)
◆ have a way with + N. 有天賦; 能夠領導; 說服或影響
◆ have one’s hands full 非常繁忙
◆ head and shoulders above 在某方面強於某人
◆ if only +子句 要是..就好了
◆ in good shape 狀態良好
◆ in the red 赤字; 負債
◆ in the dark 一無所知
◆ 某事 be ice cold 理所當然
◆ It never fails. 總是發生
◆ like apples and oranges 比喻無法相比的事物
◆ line up 計劃安排
◆ look over 檢查; 查看
◆ look into 調查; 研究; 審查
◆ lose track 忘記; 不了解; 沒有記下來
◆ make out 分辨出; 看清; 聽出; 弄懂
◆ on and off 不時的; 斷斷續續的
◆ next to 僅次於
◆ on the dot 準點; 正點
◆ on earth 究竟; 到底
◆ on the side 兼職; 副業
◆ out of earshot 不在聽力所及範圍
◆ out of the question 不可能的; 辦不到的
◆ out of this world 非常好
◆ pass up 錯過
◆ pay off 證明是成功的; 有好處的; 值得的
◆ out of stream 沒有力氣; 洩氣; 漸漸停止
◆ put on 排練; 創作; 安排; 穿上
◆ pull away 開始走或行使
◆ push one’s luck 愚蠢的冒險; 靠運氣成功
◆ put away 把..收起來; 放好
◆ play by ear 隨機應變; 看情形而定
◆ put up 做; 從事; 運行
◆ put up with 忍受
◆ race through 快速奔跑
◆ race the roof 喧鬧或鼓掌歡呼等; 聲音震耳欲聾
◆ ring a bell 令某人想起某事; 聽起來耳熟
◆ run up against 遇到某人或某事
◆ run into 陷入; 受到影響
◆ save one’s breath 因說出來沒用或沒好處而保持沈默; 省口氣
◆ say something about 說明什麼有問題
◆ see around 看見…在附近
◆ set in 開始; 發生
◆ sit in on 列席; 旁聽
◆ slip one’s mind 忘記
◆ snap out of it 改變某種精神狀態或習慣; 振作起來
◆ spell out 簡單說明; 解釋清楚
◆ stick around 在附近逗留或等待
◆ switch off 使..斷開; 切斷電源
◆ take for 當成; 誤以為
◆ take up開始做或學; 開始從事
◆ take up with 與人交往
◆ talk into 說服
◆ talk out of 勸阻; 強迫同意或決定不錯
◆ tear down 拆除; 摧毀
◆ tie up 佔去所有時間或其他東西
◆ trade in 以某物折價,作為部分款項買東西
◆ turn one’s back on 不願幫助
◆ under the weather 身體不適
◆ wind up 安排; 處理; 以…作為結束
◆ wrap up 完成
◆ back out 不遵守諾言; 摧毀協議
◆ bear up 支撐; 承擔; 支持; 鼓勵
◆ burn up 激怒; 使生氣; 使惱火
◆ break new ground 創新
◆ break up 使結束或停止; 使散開
◆ care for 喜歡; 意欲; 想要
◆ carry on 從事; 經營; 忙於
◆ come out 結束; 結果; 完成
◆ What a shame! 殘念; 真可惜; 好遺憾! 【並非使用於可恥的意思】
◆ blind date 相親(由第三者安排)
◆ white coal 水 (使用於動力)
◆ pull one’s leg 開玩笑
◆ eat one’s words 收回說過的話; 改正錯誤的話
◆ sweet water 淡水
◆ Chinese dragon 麒麟
◆ roadside business 汽車飯店/旅館/電影院
◆ personal remark 人身攻擊
◆ eleventh hour 最後時刻
◆ be taken in 受騙; 上當
◆ familiar talk 凡夫俗子的對話/交談
◆ service station 加油站
◆ confidence man 片子
◆ a busy body 愛管閒事之人
◆ criminal lawyer 刑事律師
* criminal (adj.) 刑事的;
◆ busboy (n.) 餐廳中清理廚餘、桌面、上菜的人
(比服務生還要低一級)
◆ dry goods [US] 紡織製品 [UK] 農作穀物
◆ a blessing in disguise 塞翁失馬,焉知非福
◆ senior citizen 老年人
◆ wash one’s hands 上廁所
◆ a black sheep 害群之馬
◆ dead president 美金鈔票
◆ sporting house 青樓; 妓院
◆ blue stocking 女性學者; 女性有才者
◆ English disease 軟骨病
◆ Greek gift 害人之禮物
◆ French chalk 滑石粉
◆ Spanish athlete 吹牛者
◆ push the envelope 超越性能
◆ blow out 花大錢辦宴會
◆ as dead as a dodo 死定了
◆ think a great deal of oneself 看重某人自己
◆ make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然
head off用法 在 C CHANNEL Art&Study DIY Crafts Handmade Youtube 的最讚貼文
MATERIALS
・Clear file 1 sheet
・Cutters
・a cutter mat
・Clear tape
・Cello tape
・Masking tape
・A scissor
STEPS
《Creative book cover 》
1. Cut off part of bottom of a clear file by a cutter
2. Open up the file then place a book on it. Position the book to fit with the file then stop by applying tape on
3. Apply cut on both side of book pages to make fold lines
4. Apply masking tape on the file
5. Fold the file in the book to finish
《Cosmetic blush head cap》
1. Cut a file into a long square
2. Start rolling from one side to another, make it look like a piping nozzle
3. Trim the rolled cap properly with a scissor to fit your brush head
《Stylish masking tapes collection sheet 》
1. Apply multiple stylish masking tapes on a clear file
2. Trim the file into a portable size which can fit in a note book
3. Use the tapes anywhere!
【用意するもの】
・クリアファイル1枚
・カッター
・カッターマット
・セロハンテープ
・マスキングテープ
・ハサミ
【作り方】
ブックカバー
①クリアファイルの下の部分をカッターで切る
②開いたクリアファイルに、本のカバーを合わせセロハンテープで固定する。
③本のカバーの両端にカッターで折り目をつける
③マスキングテープを貼る
④両端を折り込めば
完成♪
メイクブラシカバー
①クリアファイルを適当な大きさに切る
②下の部分が小さくなるように丸め、マスキングテープで固定していく
③余分な部分をハサミでカットして
完成♪
マスキングテープ台帳
①クリアファイルにマスキングテープを貼っていく
②余分な部分をカッターでカットしていく
③お好みの場所に貼る
完成♪
head off用法 在 axios/axios: Promise based HTTP client for the browser and ... 的推薦與評價
axios.head(url[, config]) ... responses // - Node only (XHR cannot turn off decompression) decompress: true // default // `insecureHTTPParser` boolean. ... <看更多>
head off用法 在 LiveABC互動英語- head 這個動詞有「前往;帶頭」的意思如果 ... 的推薦與評價
Michael swerved his car around to head off the reckless driver behind him. ... lead up to之後常接某個活動或事件,主詞可以是一段時間,用法為「一段時間+ ... ... <看更多>