'Urban Folly – Electric this' shows two women in their Plexiglas bubble, lying in front of a cityscape in LED and neon light.
The background of the work is the acrylic neon sign Urban Folly neon with lights in various colours in an abstract array, representing buildings. In front of the buildings are two women lying down, mother and daughter, cut out from transparent Plexiglas. Over their heads is text (engraved in the Plexiglas), each speaks half a poem, discussing how to be modern with yet allusions to ancient Chinese habits and symbols. Behind the board are speakers left and right (actually, they are the beloved Hong Kong cell phones) that say the English text in Cantonese. The title of the poem (Electric this) is carved in a Plexiglas cloud and hangs over the buildings like a neon sign. The entire work is put in a black protruding frame as if they are inside a casing or exhibited in some kid’s shoebox diorama.
The Urban Folly neon sign creates the virtual environment that influences the way this mom and her daughter live their lives, lying in front of the city as if on the HK beach. And the mom passes on her urban myth while the daughter comments on her mom as a ‘sheep’ that follows fashion and fads to feel unique, not aware of the transparent bubble she, the daughter, lives in herself. But inside is the ancient Chinese core, unbroken.
Through the conceptual visualisation formed by the root-like winding of the neon light, the work hopes to trigger an underlying light and reflection that resonates with citizens in a certain and also manifold way on this modern and traditional soulful land. The continuity of life in progress and the shifts in the flickering and shimmering of neon lights show us something clearer. It is the way and the opening in the frame that one might have overlooked, the energy of life in all the old and fancy of the new from the past to the present...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過93萬的網紅UNFOX English,也在其Youtube影片中提到,ดูคอร์สเรียน UNFOX English เว็บไซต์: www.unfoxenglish.com หรือแอดไลน์: https://lin.ee/5uEdKb7h ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยตัวเองไม่ใช่เรื่องยาก แต่มันยากที่...
「how to say mom in english」的推薦目錄:
- 關於how to say mom in english 在 Sharmaine Kwan - Artist Facebook 的最讚貼文
- 關於how to say mom in english 在 EZ Talk Facebook 的最讚貼文
- 關於how to say mom in english 在 thefamily.uk Facebook 的最讚貼文
- 關於how to say mom in english 在 UNFOX English Youtube 的最佳貼文
- 關於how to say mom in english 在 (UK-US English) If "mom = mother" then why "mum" isn't ... 的評價
- 關於how to say mom in english 在 You say mom, I say mum. - Pinterest 的評價
how to say mom in english 在 EZ Talk Facebook 的最讚貼文
#EZTALK #你不知道的美國大小事
🍽Tableware: Plates
🇺🇸美國生活諺語再開👉料理工具篇之「盤 plate」篇
在聊了這麼多跟 food 有關的生活用語之後,我們換個口味,來看看跟裝食物的容器:盤子plate有關的Idiom吧🤔
1⃣ have a lot of things on your plate
2⃣ have one’s plate full / have a full plate
3⃣ has/keeps (an amount of/all the) plates spinning
4⃣ blue plate special
5⃣ clean one’s plate
--
We’ve talked a lot about food, but what about the tableware we put it on (and in)? Are there idioms in English that make use of plates, bowls and cups? Of course there are!
我們之前已經聊夠了跟食物有關的諺語,那麼,放食物的碗盤跟杯子,是否也有諺語呢?當然有囉!
Let’s start off with plates. If you have a lot of food on your plate, it’s going to take a long time to finish, right? In fact, you may not even be able to finish it at all. So if you say you 1⃣ have a lot of things on your plate, it means you have a lot of things to deal with, or a lot of work to do. Ex: I’d like to help you out, but I have a lot on my plate right now. The same meaning can be expressed with 2⃣“have one’s plate full” or “have a full plate.” Ex: I have a full plate today, but I should have free time on Friday.
我們這禮拜先介紹盤子(plate)。如果你的盤中盛了一大堆食物,表示你得花很多時間吃完,是吧?你甚至根本吃不完。所以,如果你說 have a lot of things on the plate,就是表達「手頭上有很多事情要處理、完成」。如:I’d like to help you out, but I have a lot on my plate right now.(我很想幫你,但我現在手上有很多事要忙。)片語have one’s plate full或have a full plate也是表達相同意思,如:I have a full plate today, but I should have free time on Friday.(我今天超忙的,但我週五應該有空。)
Have you ever seen a circus act where a performer spins a number of plates on top of wooden poles? It looks challenging, doesn’t it? So if you say 3⃣ somebody has/keeps (an amount of/all the) plates spinning, it means they’re dealing with a number of different things at once. Ex: I don’t know how working mothers manage to keep so many plates spinning.
你曾經看過雜耍團有人用木棍頂著一堆盤子旋轉嗎?看起來很難吧?所以,如果你說某人has/keeps (an amount of/all the) plate spinning,就是說他們正在處理一堆棘手、難以處理的事情。如:I don’t know how working mothers manage to keep so many plates spinning.(我不知道全職媽媽怎麼能處理這麼多麻煩事。)
But some plate-related idioms are actually about food. If you go to a diner or cafe in the U.S. or Canada, you may see a 4⃣“blue plate special” item on the menu. This refers to a low-priced meal that usually changes daily. But why is it called a blue plate special? Is it served on a blue plate? In the 1920s and ’30s, it actually was served on a blue plate, which is where the name comes from. But these days the plate is more likely to be white. Ex: The diner across the street has a good blue plate special.
不過,有些跟碗相關的諺語倒是真的跟食物有關。如果你去到美國或加拿大的餐廳或簡餐店,你或許會在菜單上看到「藍盤特餐」。這指的是每天會換的低價餐點。但為什麼要叫這個名稱呢?事實上,在二零到三零年代時期,當時餐點事實上是用藍色盤子裝的,所以才有這名稱的由來。不過最近供餐的盤子都已經換成白色的了。如:The diner across the street has a good blue plate special.(對街餐廳供應的便宜特餐很好吃。)
And finally, let’s talk about cleaning your plate. If you think this is about washing the dishes, you’re wrong. 5⃣ To clean one’s plate means to eat all of the food on it. Ex: The dinner Mom made was so good that we all cleaned our plates.
最後來聊聊洗盤子(clean your plate)這件事。如果你以為我們真的是要聊洗碗,那你就錯了。clean one’s plate事實上是「把所有東西吃光」的意思。如:The dinner Mom made was so good that we all cleaned our plates.(老媽煮的晚餐太好吃了,大家都吃到碗底朝天。)
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
how to say mom in english 在 thefamily.uk Facebook 的最讚貼文
If you were to choose one inspirational person from your life, who would it be? Your mum? Your dad? Your teacher? Greta Thunberg? The world has so many motivational people out there, but it takes someone special to stand out to you personally. For me, that is my Dadajee!
I have always looked up to everyone in my family. My parents, for not only being present in my childhood, but for being involved; my aunt Dr Auntie, for being an amazing role model; and of course, my Mamajee Adamdidam, for being the bright spark in my life.
But Dadajee is something else altogether. He is all of these things – and more! There are over a million words in the English language, but not a single one can fully describe just how PAWSOME my Dadajee is!
Dadajee has always been the one everyone in our family looks to for advice. They say that with age comes wisdom, but as far as I can tell, wisdom came to him before age did! After all, he was the one that taught Mrs Mom, Dr Auntie, Mamajee, and everyone else the valuable qualities they have today – take, for example, speaking confidently, a skill which Dadajee taught so well it has even been passed on to Fatimah!
So earlier on, I said that there are no words to describe my Dadajee, but if there’s anything that comes close, it would be ‘jack of all trades’! That’s right, Dadajee is multi-talented, and even after knowing him for 13 years, he still never fails to surprise me with his skills. His many talents account for his ever-interesting personality – not a dull moment goes by when you’re with my Dadajee!
But most importantly, my Dadajee is LOVING, KIND, FUNNY and HUMBLE! If there is anyone I would follow in the footsteps of, it is my Dadajee. And what with the loss of our beloved Mamajee, when we were all struggling, Dadajee proved just how CARING he was by holding us all together when the glue that bound us weakened with the loss. Truly, I aspire to be just like my Dadajee when I grow up!
Dadajee’s 70th birthday is certainly a day we all look upon as a day to celebrate not Dadajee’s age, but himself, as a person with a brilliant character! After all, it is not age that defines a person, but their values and characteristics. Dadajee deserves to be celebrated, and we are all very lucky to have him!
Happy 70th Birthday Dadajee! May Allah make this a day full of joy and cheer. May He grant you many more happy, healthy years of life and may He reserve you the highest place in Jannah. Last but not least, I just want to say that I love you with all my heart, just as you are, and that I never want you to change, because you are already PAWSOME!
Love,
Omar Mukhtar - Dadajee’s 1st Grandson
p/s: Please come back to visit soon! All of your family here in the U.K. miss you very much…♥️
https://thepawsomelion.wordpress.com/2020/01/07/my-dadajees-super-sweet-70th-birthday/
how to say mom in english 在 UNFOX English Youtube 的最佳貼文
ดูคอร์สเรียน UNFOX English
เว็บไซต์: www.unfoxenglish.com
หรือแอดไลน์: https://lin.ee/5uEdKb7h
ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยตัวเองไม่ใช่เรื่องยาก แต่มันยากที่ความตั้งใจฝึกของเราเอง วิธีฝึกและเรียนรู้จากหนังเป็นอะไรที่ทำได้ง่ายและได้ผลเร็ว เพราะเราเลือกหนังที่เราชอบได้และดูมันได้บ่อยๆ ยิ่งเราฝึกจนฟังออกและพูดตามได้แล้วจะยิ่งรู้สึกชอบเข้าไปอีก มาฝึกด้วยกันดูนะ ง่ายนิดเดียว ที่ต้องทำคือแค่ทำมันบ่อยๆ จนเราได้ แค่นั้นเอง
#ฝึกอังกฤษจากหนัง #หนังฝึกภาษาอังกฤษ #twilight #ฝึกอังกฤษด้วยตัวเอง
ติดตามช่อง YouTube ส่วนตัว
ช่องยูทูปของแล็คต้า https://www.youtube.com/lactawarakorn
ช่องยูทูปของเบล https://www.youtube.com/bellvittawut
ติดตามช่องทางอื่นๆ และพูดคุยกันได้ที่
ชุมชนคนรักภาษาอังกฤษ https://www.unfoxenglish.com
FB: https://www.facebook.com/unfoxenglish
Twitter: https://www.twitter.com/unfoxenglish
Lacta's IG: https://www.instagram.com/lactawarakorn
Bell's IG: https://www.instagram.com/toshiroz
ติดต่องาน
Email: unfoxofficial@gmail.com
Line: http://nav.cx/oOH1Q6T
Script
Bella: So, how’s all the baseball stuff going?
Mom: Phil’s working so hard. You know, spring training. We’re looking for a house to rent in case things become more permanent. You’d like Jacksonville, baby.
Bella: Yeah? I’m really liking Forks.
Mom: What?
Bella: Forks is growing on me.
Mom: Could a guy have anything to do with that?
Bella: Well, yeah.
Mom: I knew it. Tell me every thing. What is he? Jock? Indie? I bet he’s smart. Is he smart?
Bella: Mom, can I talk to you later?
Mom: Come on, we gotta talk boys. Are you being safe?
Bella: How did you get in here?
Edward: The window.
Bella: Do you do that a lot?
Edward: Just a past couple of months. I like watching you sleep. It’s kind of fascinating to me. I just wanna try one thing. Just stay very still. Don’t move. Stop.
Bella: I’m sorry.
Edward: I’m stronger than I thought.
Bella: Yeah, I wish I could say the same.
Edward: I can’t ever lose control with you.
Bella: Hey, don’t go.
how to say mom in english 在 You say mom, I say mum. - Pinterest 的推薦與評價
Sep 8, 2020 - English versus American (some regional dialects included). See more ideas about british vs american, british english, british and american ... ... <看更多>
how to say mom in english 在 (UK-US English) If "mom = mother" then why "mum" isn't ... 的推薦與評價
People who speak UK English say Mum. Mum also represents the word "mother". Why isn't it "muther"? Is it just the way "mum" is spelled correctly ... ... <看更多>
相關內容