Hotel California ◎Eagles
On a dark desert highway, cool wind in my hair
奔馳於黑暗的沙漠路途,冷風穿過我一頭亂髮
Warm smell of colitas, rising up through the air
菸草的溫暖氣味瀰漫
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
就在前方,我看見遠處閃動的光
My head grew heavy and my sight grew dim
頭愈加沉重,視線陷入昏暗
I had to stop for the night
我得找個地方過夜
There she stood in the doorway; I heard the mission bell
她出現在門口,天命般的鐘聲響起
And I was thinking to myself,
我忖度,
"This could be Heaven or this could be Hell"
這裡究竟是天堂,抑或是地獄
Then she lit up a candle and she showed me the way
她燃起蠟燭指引我前方的路
There were voices down the corridor,
迴廊底部傳來絮語
I thought I heard them say...
我聽見他們說……
Welcome to the Hotel California
歡迎來到加州旅館
Such a lovely place (Such a lovely place)
這誘人之地(這誘人之地)
Such a lovely face
多麼美妙的臉龐
Plenty of room at the Hotel California
這裡空餘的房間
Any time of year (Any time of year)
不論何時
You can find it here
歡迎你的到來
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
她沉溺於珠寶和名車造成的精神恍惚
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
她結識許多漂亮的男孩,並稱之為朋友
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
在庭院起舞,甜美的夏日汗水
Some dance to remember, some dance to forget
藉舞蹈以記憶,有些則藉以遺忘
So I called up the Captain,
所以我呼叫侍者
"Please bring me my wine"
給我倒些酒
He said, "We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine"
他說:「自從一九六九年,我們再沒有那樣的烈酒。」
And still those voices are calling from far away,
那些聲響不斷地從遠方傳來,
Wake you up in the middle of the night
在深夜喚我醒來
Just to hear them say...
只聽見他們說……
Welcome to the Hotel California
歡迎來到加州旅館
Such a lovely place (Such a lovely place)
奇妙的所在(奇妙的所在)
Such a lovely face
那惹人憐愛的臉龐
They livin' it up at the Hotel California
在加州旅館享受人生
What a nice surprise (what a nice surprise)
好得令人吃驚
Bring your alibis
帶著你逃逸的理由
Mirrors on the ceiling,
天花板的懸鏡
The pink champagne on ice
浮冰上的紅粉香檳
And she said "We are all just prisoners here, of our own device"
而她說:「我們在自己的監牢,做自己的囚犯。」
And in the master's chambers,
在主人的房間,
They gathered for the feast
他們聚集赴宴
They stab it with their steely knives,
他們以銳利的刀戳刺
But they just can't kill the beast
卻無法殺了那頭野獸
Last thing I remember, I was
我記得的最後一件事,是我
Running for the door
正逃向那門
I had to find the passage back
我必須找到逃出的道路
To the place I was before
回到我原先的道路
"Relax, " said the night man,
「放輕鬆,」守夜人對我說,
"We are programmed to receive.
我們照常接待旅客。
You can check-out any time you like,
你可以隨時退房,
But you can never leave! "
但你永遠不能離開!
-
⠀
◎小編有庠賞析
⠀
此首Hotel California發表於1960年代,同名專輯可說是老鷹樂團最音樂事業最成功,商業銷量也最好的一張專輯。回顧歷經鄉村、西部、搖滾等風格的老鷹樂團,成員上也有所變動,連帶雜揉出獨特面貌。在第五張專輯收錄了這首歌,其吉他演奏多為人所稱頌,成為各地樂迷學習、模仿的經典。淒涼的吉他聲拉出荒涼的公路軸線,隨著樂音向黑暗延伸,鏡頭拉至敘述者面前,加入鼓聲。吉他聲賦予追索回憶的進程,鼓聲則穩定敘述語調,漸次堆展至副歌精準的和聲。
評論者對於詞中的情節有多重解釋,內容主要描寫敘述者在公路上奔馳,雜以描述當時美國洛杉磯的生活切面:狂歡、毒品、舞蹈、酒精等等意象,無法退房的加州旅館象徵難以脫逃的沉溺感。第一段敘述者動用多重感官,閃動的光、陰冷的風,以及鼻腔充滿的菸草味共同建構出荒涼景象。以上種種襯托加州旅館的誘人,為了未知可能隱含的傷害性製造更大的張力。主歌以主唱一人獨唱為主,進入副歌則加上合聲,除了呼應「我聽見他們說……」的承接句,開啟旅館內紛呈的景象。第一層張力由此產生,荒涼的環境中佇立炫目奢華的旅館,本質上的衝突除了是敘述者沉溺的理由,同時是後段敘述者發覺事態詭異的理由。
畫面中不斷提及的敘事對象「她」,彷彿具象化這座加州旅館,一步步引人進入,如「她燃起蠟燭指引我前方的路」。敘述者層層陷入「她」的舞蹈與夏日汗水,也順理成章地要了酒精,得到的回應卻是:「自從一九九六年,我們再沒有那樣的烈酒。」
類似形式的副歌,自此再次出現,產生不同意義:先前感到新奇而步入,如今熱情過度的人們顯得格格不入。中後段的吉他獨奏則給予聽者空間,如同換幕的效果,詩中的空行。進一步加深情緒之外,也做為後段啟示的鋪墊:「我們在自己的監牢,做自己的囚犯。」最後一節,一句歌詞令人不安,同樣以過去式寫成:「我記得的最後一件事,是我逃向那門」,除了描寫敘述者慌亂的行為,他記得的最後一件事是自己逃向門,那令人猜想那他現今身在何處?
整體情節製造懸疑,環境景色雖已大不相同,放置到當代仍可成立。在當時,奢糜作為生命逃逸方法的年代,內部的焦慮卻未曾消失。歌詞也許僅是描寫時代切面,但的確觸及了人類思考生命的終極問題。生命如同歌曲:器樂與人聲合唱中,澎拜的聲響反而加深神秘感與不確定感。轉述旅館景象的語調如沉重的叩問,一波波的器樂經歷高潮,而逐漸散退。歌中的人聲轉印至人群心中,揭露各有自己無法逃脫的加州旅館。
⠀
-
▨ 美術設計 _ 浩瑋
https://cendalirit.blogspot.com/2021/09/20210919.html
#每天為你讀一首詩 #當代詞選 #西洋詞選 #加州旅館 #老鷹樂隊
同時也有70部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...
「in my head歌詞」的推薦目錄:
- 關於in my head歌詞 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的精選貼文
- 關於in my head歌詞 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文
- 關於in my head歌詞 在 Facebook 的精選貼文
- 關於in my head歌詞 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
- 關於in my head歌詞 在 Gina music Youtube 的最讚貼文
- 關於in my head歌詞 在 Gina music Youtube 的精選貼文
- 關於in my head歌詞 在 [歌詞] In My Head (歌詞+中譯) - 看板CNBLUE - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於in my head歌詞 在 Lil Tjay - In My Head 歌詞翻譯中文字幕 - YouTube 的評價
- 關於in my head歌詞 在 Sum 41 - Over My Head (Better Off Dead)歌詞翻譯- 音樂板 的評價
- 關於in my head歌詞 在 In My Head · Peter Manos (官方歌詞版影片) - Facebook 的評價
in my head歌詞 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文
Blowing in the wind ◎Bob Dylan
How many roads must a man walk down
一個男人要走過多少路程
Before you call him a man?
才能讓你承認他是個男人?
How many seas must a white dove sail
一隻白鴿要飛潛多遠的海
Before she sleeps in the sand?
才能找到一片沙灘安靜沉睡?
Yes, and how many times must the cannonballs fly
噢,會有多少砲彈飛過天空
Before they're forever banned?
在他們被永遠禁止之前?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
而答案呀,吾友,隨風飄盪
The answer is blowin' in the wind
答案就飄盪在風裡
Yes, and how many years must a mountain exist
噢,一座山要矗立多久年
Before it is washed to the sea?
在它被沖刷成大洋之前?
And how many years can some people exist
要有多少人誕生與死亡
Before they're allowed to be free?
在他們被允許自由之前?
Yes, and how many times can a man turn his head
噢,一個人要轉過幾次頭
And pretend that he just doesn't see?
才能假裝他從未看見那些苦難?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
答案呀,吾友,隨風飄盪
The answer is blowin' in the wind
答案就飄盪在風裡
Yes, and how many times must a man look up
噢,一個人要奮力仰望多少次
Before he can see the sky?
才能看見他心中的天空?
And how many ears must one man have
又要擁有多少耳朵
Before he can hear people cry?
在他聽見人們哭泣之前?
Yes, and how many deaths will it take 'til he knows
噢,究竟還要有多少生命被奪去
That too many people have died?
他才會知道太多人已經長眠?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
答案呀,吾友,隨風飄盪
The answer is blowin' in the wind
答案就飄盪在風裡
-
◎作者簡介
Bob Dylan,本名Robert Allen Zimmerman,1941年生於美國明尼蘇達。創作歌手、作家、2016年諾貝爾文學獎得主。
狄倫是二十世紀以降西方樂壇最受尊崇、影響力最大的創作歌手,在《滾石雜誌》評選的「史上百大創作歌手」名列第一。他不僅繼承吟唱詩人的民歌傳統,亦能融會古今,緊扣時代意識,翻轉語言質地,徹底改變了民謠的風貌。又與搖滾結合,打破樂種藩籬,成為青年叛逆文化的旗手。同代人風行草偃,觸發了西方流行樂的巨大變革。其後一度回歸鄉村樂與草根歌謠,並漸次鎔鑄各路樂風,賦傳統以新意,亦帶來極深遠的影響。
畢生獲獎無數,包括十一座葛萊美獎(含一座終身成就獎),並曾以電影主題曲獲奧斯卡獎與金球獎,1988年進入搖滾名人堂。2008年以其「歌詞創作飽含特出的詩的力量,對流行音樂和美國文化帶來深遠影響」獲普立茲特別獎。
2016年獲頒諾貝爾文學獎,成為第一位獲此獎項的音樂人。瑞典學院表彰他「在偉大的美國歌謠傳統裡創造了全新的詩意表達」。
狄倫迄今出版逾三十張錄音室專輯,並著有小說《狼蛛》(Tarantula)、自傳《搖滾記》(Chronicles: Vol.1,中文版由大塊文化出版)。他也是業餘畫家,曾出版畫冊多種,並有鑄鐵裝置等藝術創作。
《巴布.狄倫歌詩集》收錄了狄倫1961至2012年間創作的386首歌詞,中英文對照,依31張專輯次序整理,其中多首經狄倫親手重新編輯。《紐約時報》謂:「狄倫作為一位歌手而足以躋身文學史,這部書便是最有力的證據。」
(簡介取自大塊文化《巴布.狄倫歌詩集套書》)
-
◎小編淵智賞析
這首〈Blowing in the wind〉想來大家都不陌生,作為Bob Dylan最被人記得的歌之一,從1963年發行以來,深深地影響了全世界整整一世代的人。臺灣自然也不例外,楊弦的〈江湖上〉便是向此歌致敬的衍生之作之一。Bob Dylan的許多歌曲,除了對音樂的實驗,也在其中納入了許多對於人生、社會的深刻思索,這也使得他在2016年獲得了諾貝爾文學獎,也是第一名獲得該獎的歌手,此舉一出無數人驚訝之餘,卻也紛紛表示能理解此一選擇。然而,即使有著這樣的光環,Bob Dylan卻在半年後,才親自領取此一獎章。在許多人譴責他傲慢無禮的同時,卻也得以讓我們看見他如何視這些榮譽如浮雲,也讓我們在他身上,真真正正地體會到了何謂「吟遊詩人」的姿態。正如Bob Dylan曾在1969年的訪談中說過:「我只把歌詞看成用來唱的東西,真正重要的,是字句依附的音樂。我寫歌,是因為我總得有些什麼可唱。這是紙上的字句和歌曲的差別:歌在空中轉瞬即逝,紙頁卻能長留。一位偉大的詩人,比方華萊士‧史蒂文斯(Wallace Stevens, 1879-1955)未必能成就偉大的歌者。一位偉大的歌者,像是比莉‧哈樂黛(Billie Holiday, 1915-1959),卻總是能夠成就偉大的詩人。」*
回到歌詞,整首歌分成三段,每段的結構近似,由三個問題開始,並以「The answer, my friend, is blowin' in the wind答案呀,吾友,隨風飄盪/The answer is blowin' in the wind答案就飄盪在風裡」作結,彷彿屈原面對世間種種萬物所賦之《天問》,差別在於Bob Dylan問的問題並不像屈原那樣從天地離分、陰陽變化、日月星辰等自然現象,一直問到神話傳説乃至聖賢兇頑和治亂興衰等問題。Bob Dylan的問題如此簡單,在三段分別開頭的第一個問題,他只問了白鴿、高山和天空,接著便回過頭來,以此自然現象的推移隱喻接力至人的存在:和平與戰爭、自由與囚禁、死亡與生命,這三件事幾乎便是人類有史以來永恆的命題,然而經過幾千年的歷史,我們卻似乎依然陷於這樣的困境,無法脫身。Bob Dylan歌中所建立的世界,便不僅僅只是當代,而是只要人類存在一日,便永遠無法迴避的。也正因如此,他的歌反應的世界觀永遠不會過時,在一個吟遊詩人走在風裡時,他所歌唱的一切,也正隨著風,垂問著一切尚在變動的事物、一切人的行動,而這些問題,也正問著我們:究竟人類能否為人類自身造成的苦難負起責任?
-
參考資料:
馬世芳〈以歌詞躋身當代文學史——談巴布.狄倫的創作歷程〉
--
美編:浩瑋
圖源:浩瑋
#每天為你讀一首詩#當代詞選#西洋詞選#巴布狄倫#隨風飄盪
https://cendalirit.blogspot.com/2021/09/20210916.html
in my head歌詞 在 Facebook 的精選貼文
《脫稿玩家》(Free Guy, 2021)與《一級玩家》(Ready Player One, 2018)一樣,都是人類進入遊戲的故事。不過,兩部電影還是有個不同的基本設定。在《一級玩家》,所有電影中的角色,都是人類進入遊戲中,彼此互動的故事。換句話說,就算是在遊戲中,每個角色都還是真正的人類,只是因為穿著「遊戲角色」(skin),才會出現在遊戲當中。
下面放的這張照片,就是所有電影與動畫中的角色,全部脫掉skins之後的本尊。XD
.
#AI_vs_NPC
但是,在《脫稿玩家》中,並非所有角色都是穿著遊戲角色的人類,主角蓋伊(Guy,萊恩雷諾斯 飾演)並非進入遊戲的人類玩家,而是遊戲中早已設定好的背景人物 (Non Player Character, NPC),在現實世界中,沒有對應的實體人類,而是由遊戲中的程式語言所塑造的虛擬人物。換句話說,蓋伊與他的好友,銀行守衛巴迪(Buddy,李利萊爾豪艾里 飾演),都只是數位虛擬程式,也可稱為 AI (Artificial Intelligence)。
.
#脫稿玩家與經典電影
電影會命名為「脫稿」玩家,就是因為蓋伊這名 AI,脫離他原本的背景角色 (NPC),因為意外戴上墨鏡,擴大視野,而莫名其妙地開始參與所有人類化身的遊戲時空,遊走在遊戲世界,透過打怪、集點、與晉級,不知不覺地,從一名平凡的「某人 (guy) 」,脫稿玩成《自由城市》(Free City) 的頭號「英雄人物」。
蓋伊因為愛的觸發,而脫稿玩成英雄,這樣的故事主線,確實有趣。不過,與《一級玩家》一樣,觀看《脫稿玩家》的樂趣不只存在故事本身,還有搜索畫面細節中的彩蛋時,所引發的樂趣與會心一笑。只是,不同於《一級玩家》的彩蛋,多半是具體的物件與人物,《脫稿玩家》的彩蛋,多半是經典電影的經典片段。
.
#樂高玩電影
《脫稿玩家》一開始,就描述著蓋伊既滿足又歡樂的人生,有著平凡規律卻又自給自足的人生。他滿意每天鬧鐘一響,就與唯一同居者小金魚道早安、每天穿著一樣的制服、喝同一款咖啡、與相同的朋友互動,即使連銀行被搶,也都熟悉到沒有恐懼。對於蓋伊來說,自由城市是個幸福的天堂,雖然他賺的薪水,始終無法讓他累積到足以購買一雙夢寐已久的球鞋,他仍是甘之如飴。
蓋伊對於自己人生的滿意與欣喜,就如同《樂高玩電影》的建築工人艾密特 (Emmet Brickwosky),熱愛自己的工作,對於身為城市的小螺絲感到非常自豪,也熱衷融入平凡的人群。
不過,艾密特的人生忽然改變,因為一位神秘的黑衣女性的出現,莫名引發他的好奇,牽動他平靜的心,勾引他走進一條從未想像的道路,進入新的世界,也開創新的思維。自此,艾密特在一連串半推半就的巧遇與巧合,意外由平凡的普通人,變成一位成就新世界的大英雄。
《脫稿玩家》亦然,導演與編劇打造出一個雷同於艾密特的蓋伊,讓他的講話神情、單人早餐、熱愛工作、喜愛咖啡、與他人互動等等,都雷同於《樂高玩電影》的艾密特,暗示這是個關於,1) 個人意識覺醒的故事;2)只要願意改變,就能夠創造屬於自己的新世界;3) 這個世界之外,還有另一個世界/神界;4) 存在的意義,需要自己有意識地去創造。
除了個人的意識覺醒,《脫稿玩家》的蓋伊與《樂高玩電影》的艾密特一樣,都是因為一位穿著黑衣的女性,翩然走入他的視野,而改變他的人生。不過,因為一位黑衣女性意外邁入主角視野,而改變原本的人生目標,《脫稿玩家》除了參考艾密特的故事之外,更為直接的影射,應該是《玩命再劫》(Baby Driver, 2017) 的紫色耳機女孩。
.
#玩命再劫
寶貝(安索艾格特 飾演)是《玩命再劫》的男主角,電影一開始,當他完成第一檔搶案的逃案駕駛之後,被安排去買四杯咖啡。從大樓出來,背景音樂是 Bob & Earl 的〈Harlem Shuffle〉,他先是經過鞋店,櫥窗陳列著許多皮鞋(讓人不禁想到蓋伊也在球鞋櫥窗逗留),然後進入咖啡店,店員問他的需求,也問名字,他回答「寶貝 (Baby)」,與此同時,他看見人行道上一位戴著紫色耳機聽著音樂的女孩走過,心神出竅,已經愛上這位夢想中的女孩了。
在《脫稿玩家》,蓋伊買好咖啡, 與好友巴迪並肩走在人行道,眼前走來一位戴著太陽眼鏡的短髮女孩,一邊哼著瑪利亞凱莉〈Fantasy〉,歌詞剛好來到
But it’s just a sweet, sweet fantasy, #baby / When I close my eyes, you come and take me / On and on and on, it’s so deep in my daydreams
頓時,蓋伊失神,馬上說「這就是我的夢中女孩」,此言恰巧符合〈Fantasy〉歌詞中的:As you’re going to my head / And my heart beats faster / When you take me over。
《脫稿玩家》與《玩命再劫》的男主角,都是在街頭被哼歌的女孩吸引,愛上在人行道上自我投入的女孩,相當符合傳說中的「認真的女人最美麗」。因為被女孩激起的愛,成為改變他們人生的動力,自此,寶貝不想再為老闆開車,蓋伊也不想按照原本的角色規劃,而逐漸脫軌演出另一場人生劇碼。
.
#黑暗騎士
在蓋伊工作的銀行,時時都會有蒙面怪客進入搶劫,這場搶劫遊戲,完完全全是《黑暗騎士》的戲碼,複製「蝙蝠俠」開場的小丑搶案。只是,《脫稿玩家》的搶銀行,每次都是不同玩家當搶匪,當他們進入銀行叫囂,每每都會戴太陽眼鏡,偶而也會有玩家,懷抱他人老婆的美女同行。
.
#怵目驚魂28天
基斯與毛瑟在《自由城市》,原本應該是打算以恐怖兇狠的扮相,恐嚇玩家。但是,毛瑟穿著宛若在《怵目驚魂》的死神裝扮,卻改換成粉紅色兔裝,結果一點也無法傳達威脅的恐懼感,只剩下詼諧的模仿與歡樂的扮裝。當然,幽默搞笑就是《脫稿玩家》的基調,六塊肌的粉紅兔警察肯定不是帶來死訊,而是樂趣。
.
#明日邊界
在《明日邊界》,當凱吉上校(湯姆克魯斯 飾演)還是個菜鳥,打擊力還是零的時候,意外在戰場上,遇到人稱「凡爾登天使」或「金甲悍妞」的女戰將麗塔(艾蜜莉布朗 飾演)。此時的兩人戰績差距懸殊,麗塔遠遠超越凱吉,但是,她發現凱吉也有不斷死後重生的能力,於是跟凱吉說「當你再次登入之後,記得來找我」。
.
#一級玩家
《脫稿玩家》與《一級玩家》一樣,都是關於遊戲的電影。不過,兩者之間的連結,在故事畫面中,也有一場直接的模仿與致敬。
.
#楚門的世界
《楚門的世界》與《脫稿玩家》都將生命的存在,視為劇本操作,主角若想要逃脫自己被既定的生命劇本,必須倚賴極強的脫困意志,衝破眼前無數的困境為難,才有可能找到劇本之外的其他答案。
.
.
全文在這裡,趕快點進去呀!
放心放心,不會爆炸:
〔不只《楚門的世界》!《脫稿玩家》致敬的七部經典電影,一切始於那首〈Fantasy〉〕-->https://bit.ly/2Y3fuuT
.
.
#TheLegoMovie2014
#BabyDriver2017
#TheDarkKnight2008
#DonnieDarko2001
#TheEdgeofTomorrow2014
#ReadyPlayerOne2018
#TrumanShow1998
#FreeGuy2021
#看完脫稿玩家瑪麗亞凱莉的Fantasy專輯又聽了幾十遍
in my head歌詞 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://charlottelawrence.lnk.to/keepmeup
👑Charlotte Lawrence
https://www.instagram.com/charlotteslawrence/
https://www.facebook.com/CharlotteSLawrence/
--------------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
My heart starts beating and my hands start sweating
我的心開始跳動 手心開始微微出汗
My chest starts sinking and sometimes will even start shaking
伴隨著一絲窒息 我開始控制不住地顫抖
It's physical and emotional
我無法控制自己的情緒
(And it's hard)
對我來說太難了
You're keeping me awake at night
你使我徹夜難眠
I'm losing all my appetite
你讓我食不下嚥
My heart is beating out of time
我的心開始瘋狂跳動
My skin is cold, my chest is tight
我感受到手腳慢慢冰涼 一絲絲窒息的感受
You're keeping me awake at night
你使我徹夜難眠
And I don't want you all inside my head
我努力不去想你
And I can feel you running through my veins
可是你就像在我的血管裡流動
When I say, and I say, and I say that
當我在你耳邊呢喃
"I want you in my life"
“不要離開我”
But you stay, and you stay, and you stay
如願以償 你留在我的身邊
And you never leave my side
你承諾你永遠不會離開
And you take, and you take, and you take
你說你要和我共度餘生
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你讓我徹夜難眠
No, I say, and I say, and I say
但我開始抗拒
"I don't want you in my life"
“給我自由吧”
But you stay, and you stay, and you stay
你卻如影隨形
And you never leave my side
你告訴我你不會離開我
And you take, and you take, and you take
你說你會永遠陪在我身邊
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
(And you keep me up all night)
你使我徹夜難眠
My mind keeps looking for a way
我開始胡思亂想
To find somebody else to blame
我想開始推卸責任
The silence's screaming way too loud
沉默在我腦中尖叫
I need something to dim it down
我努力不去傾聽
To find a way to block the sound
我想逃離一切吵雜
And I don't want you all inside my head
我開始不去想你
And I can feel you running through my veins
但你就像在我的血管裡流動
When I say, and I say, and I say that
當我在你耳邊呢喃
"I want you in my life"
“不要離開我”
But you stay, and you stay, and you stay
如願以償 你留在我的身邊
And you never leave my side
你承諾你永遠不會離開
And you take, and you take, and you take
你說你要和我共度餘生
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你使我徹夜難眠
No, I say, and I say, and I say
但我開始抗拒
"I don't want you in my life"
“給我自由吧”
But you stay, and you stay, and you stay
你卻如影隨形
And you never leave my side
你告訴我你不會離開我
And you take, and you take, and you take
你說你會永遠陪在我身邊
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你使我徹夜難眠
Keep me up all night, boy, keep me up all night
你讓我無法割捨
Keep me up all night, boy, keep me up all night
你使我無可奈何
Keep me up all night, boy, keep me up all night
你讓我徹夜難眠
Keep me up all night, boy, keep me up all night
徹夜難眠
When I say, and I say, and I say that
當我在你耳邊呢喃
"I want you in my life"
“不要離開我”
But you stay, and you stay, and you stay
如願以償 你留在我的身邊
And you never leave my side
你承諾你永遠不會離開
And you take, and you take, and you take
你說你要和我共度餘生
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你使我徹夜難眠
No, I say, and I say, and I say
但我開始抗拒
"I don't want you in my life"
“給我自由吧”
But you stay, and you stay, and you stay
你卻形影相隨
And you never leave my side
你告訴我你不會離開我
And you take, and you take, and you take
你說你會永遠陪在我身邊
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你讓我徹夜難眠
If I knew why, maybe it would all just go away
早知如此 我不會讓這一切發生
I don't think anyone really knows why
沒有人懂
But we do go on
但是我們讓這一切發生了
And we do understand that you can't always understand
我知道你無法理解這一切
And that's okay too
那就這樣吧
歌詞翻譯 : reevzz
#CharlotteLawrence #KeepMeUp #lyrics #西洋歌曲推薦
in my head歌詞 在 Gina music Youtube 的最讚貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://zacharyknowles.lnk.to/strangertome
👑Zachary Knowles
https://www.instagram.com/zacharyknowles/
https://www.facebook.com/zacharyknowlesmusic
https://www.tiktok.com/@zacharyknowlesmusic
https://twitter.com/zacharyknowles
---------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
I think we're running out of things to say
我想我們已經沒有什麼好說的了
Come in the room and you just walk away
你走進我的房間又離開
Walk away
消失在我的視線裡
Show me you care, just pick a fight with me
讓我知道你在乎我 哪怕是和我爭吵
'Cause l'd rather try than go out quietly
因為我寧願嘗試也不願安靜的離開
Quietly
悄無聲息地
Whoever said things get better with time was a liar
時間可以治癒一切是個謊言
I'm tired and you're letting go
我在努力改變而你卻計畫著離開
We're so far away from the place that we started
我們已背離初心太遠
It feels like we're strangers in this apartment
這種感覺好像我們只是住在同一所公寓的陌生人
I don't know what changed, this was all that we wanted
我不知道是什麼改變了這一切 我們想要的僅僅是和好如初
You used to be my daydream, baby
親愛的 你曾經是我日思夜想的人
Now you're just a stranger to me
但現在你於我而言卻只是一個陌生人
Stranger to me
彼此互不相識
We leave our problems for another day
在那天我們把一切煩惱拋在腦後
'Cause I don't think we'd solve 'em anyways
因為我認為我們不會去解決
Anyways
無論怎樣
You've got a head full of issues
你的腦海裡充斥著各種麻煩
Turn away when I kiss you
當我親吻你時你躲開了
So sad to me, wasn't meant to be
這傷透了我的心 我知道這意味著什麼
Whoever said things get better with time was a liar
時間可以治癒一切是個謊言
I'm tired and you're letting go
我在努力改變而你卻計畫著離開
We're so far away from the place that we started
我們已背離初心太遠
It feels like we're strangers in this apartment
這種感覺好像我們只是住在同一所公寓的陌生人
I don't know what changed, this was all that we wanted
我不知道是什麼改變了這一切 我們想要的僅僅是和好如初
You used to be my daydream, baby
親愛的 你曾經是我日思夜想的人
Now you're just a stranger to me
但現在你於我而言卻只是一個陌生人
We're so far away from the place that we started
我們已背離初心太遠
It feels like we're strangers in this apartment
這種感覺好像我們只是住在同一所公寓的陌生人
I don't know what changed, this was all that we wanted
我不知道是什麼改變了這一切 我們想要的僅僅是和好如初
You used to be my daydream, baby
親愛的 你曾經是我日思夜想的人
Now you're just a stranger to me
但現在你於我而言卻只是一個陌生人
Stranger to me
彼此互不相識
You used to be my daydream, baby
親愛的 你曾讓我魂牽夢縈
Now you're just a stranger to me
現在卻淪為了陌生人
歌詞翻譯 : 八點三十五
#zacharyknowles #strangertome #Lyrics #西洋歌曲推薦
in my head歌詞 在 Gina music Youtube 的精選貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://zacharyknowles.lnk.to/carpool
👑Zachary Knowles
https://twitter.com/ZacharyKnowles
https://instagram.com/zacharyknowles
https://m.facebook.com/zacharyknowlesmusic
---------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
I spent way too long on the interstate
在公路上迷失了太久
Put a couple hundred miles on it yesterday
昨天好像跑了幾百英里
Only so many songs that I can sing yeah
陪伴我的只有我會唱的歌曲
By myself
獨自一人
Started daydreamin just to get away
開始做白日夢只是為了逃避現實
But I almost crashed the car so I hit the brakes
在車要被撞壞前勉強踩了刹車
Only so much distance that I can take yeah
我只能到這裡了嗎
By myself
就我一個人
Cause I’m feelin strange it makes my head hurt
百感交集 頭痛難忍
Wish you were here to make it better
倘若你在身邊 這一切不會發生
It’s not the same when you’re away from me
但你早已離我而去
Wishin I could be in the carpool lane
多希望我在車道上行駛
Got you right there sittin next to me
而你坐在我的身邊
We’d be passin everybody
我們風光地超越所有車輛
Goin a hundred and ten down the highway
沿著高速公路走了一百一十公里
Wishin I could be in the carpool lane
多希望我能和你再相見
Feet up on the dash sittin next to me
你像以前一樣把腳靠在儀錶板上
But you’re not here no one to hold me
但昔人已去 再也沒有擁抱我的人
It takes two wish it was me and you in the
多希望現在是你和我兩個人
Carpool lane, yeah
行駛車道上
Carpool lane, oh yeah
一邊飆車
Carpool lane
一邊享受我們的甜蜜
It takes two wish it was me and you
多希望能回到那段美好的時光
I see the sun’s goin down tryna get away
夕陽西下
And I can’t see straight through the pourin rain
大雨傾盆 蒙蔽了我的雙眼
Still, so many things that I need to say
我還有好多想和你說的事情
Need to say need to say yeah
需要說出口
Have I been drivin in the wrong direction
難道我從一開始就走錯了路嗎
I’ve been so caught up think I missed my exit
沉溺其中 無法自拔
It would’ve taken me right to you
此刻我們本該在一起的
Right to you you you
你本該在我身邊的
Cause I’m feelin strange it makes my head hurt
百感交集 頭痛難忍
Wish you were here to make it better
倘若你在身邊 這一切不會發生
It’s not the same when you’re away from me
但你早已離我而去
Oh no no
我好後悔
Wishin I could be in the carpool lane
多希望我在行駛車道上
Got you right there sittin next to me
而你坐在我的身邊
We’d be passin everybody
我們風光地超越所有車輛
Goin a hundred and ten down the highway
沿著高速公路走了一百一十公里
Wishin I could be in the carpool lane
多希望我能和你再相見
Feet up on the dash sittin next to me
你像以前一樣把腳靠在儀錶板上
But you’re not here no one to hold me
但昔人已去 再也沒有擁抱我的人
It takes two wish it was me and you in the
多希望現在是你和我兩人
Carpool lane, yeah
行駛車道上
Carpool lane, oh yeah
一邊飆車
Carpool lane
一邊享受我們的甜蜜
It takes two wish it was me and you
多希望能回到那段美好的時光
(Carpool lane)
好想和你一起
But you’re not here no one to hold me
但一切都結束了
It takes two wish it was me and you in the
多希望現在是你和我兩人 行駛在車道上啊
歌詞翻譯 : 馬龍
#ZacharyKnowles #Carpool #Lyrics #西洋歌曲推薦
in my head歌詞 在 Lil Tjay - In My Head 歌詞翻譯中文字幕 - YouTube 的推薦與評價
Original:https://www.youtube.com/watch?v=sLq_DOW5HcM嘻哈英文教學:https://www.instagram.com/hiphop_tsai/(註1) ten out of ten (10/10) 就是 ... ... <看更多>
in my head歌詞 在 Sum 41 - Over My Head (Better Off Dead)歌詞翻譯- 音樂板 的推薦與評價
Sum 41 - Over My Head (Better Off Dead)歌詞翻譯. 音樂. 2017年4月21日18:03. 雖然是首老歌,但看了網上的中翻也太慘不忍睹了吧? 所以試著翻翻看~ Sum 41 - Over ... ... <看更多>
in my head歌詞 在 [歌詞] In My Head (歌詞+中譯) - 看板CNBLUE - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
In My Head #1 In My Head
(本文前半段為官方歌詞 後半段為中譯)
Lyrics by:Kenji Tamai,Yoshifumi Kanamaru
Music by:JUNG YONG HWA
Arranged by:Kenji Tamai,Rui Momota
翻譯 liv@PTT 歡迎轉載 請註明出處
In my head I know you
In my head I know you
The way we go and go
まだまだ もっと向こう beyond light
この手に catch my dream
僕らの揺るぎのない思い
I hope now まっすぐな光で
I hope now 誰かを笑わせたいな
I hope now それぞれのこの心を今 重ね 放つ
Hear in my head
想像を はるか超えてく
In my head つかめ描いた同じ未来
Oh in my head 壮大なる 誰も知らない
In my head my head きらめきに触れたいや
Oh in my head 敢然と 可能性信じて
In my head それは切なくも甘い願い
Oh in my head いつだって 僕らこのまま
In my head 儚くもツライ夢よ
In my head
The way we go and round
並んだ影が揺れ 靡くよ
その目に i feel here
僕らのまぎれのない夢を
I hope now 違う色の心
I hope now ひとつになったときは
I hope now どんな涙も希望という 汗に変わる
Hear in my head 燦々と照らす光に
In my head 明日へ向かえと煽られ
Oh in my head 響け振りしぼる声
In my head my head 輝きの向こうへ
In my head 風が流れる瞬間
In my head 僕ら何を感じんだろう
Oh in my head もっと裸のままで
In my head my head ブレることない希望よ
In my head
Hear in my head 散々な報いの果てに
In my head 進め描いた同じ未来
Oh In my head 壮大なる 誰も知らない
In my head my head きらめきに触れたいや
Oh In my head 敢然と可能性信じて
In my head それは切なくも甘い願い
Oh In my head いつだって僕らこのまま
In my head my head 儚くもツライ夢よ
In my head
裸のままで In my head my head
ブレることない希望よ
In my head
I know you
儚くもツライ夢よ
In my head
I know you
ブレることない希望よ
In my head
----
中譯
In my head I know you
In my head I know you
The way we go and go
還不夠 更加向前吧 beyond light
用這雙手 catch my dream
我們未曾動搖的信念
I hope now 如筆直前進的光束般
I hope now 想讓某人展露笑顏
I hope now 每個有此般意志的心 此刻疊加綻放
Hear in my head 遠遠超乎想像
In my head 緊抓著 勾勒出共同的未來
Oh in my head 茁壯著 無人知曉的
In my head my head 想要碰觸那閃耀的光輝呀
Oh in my head 大膽的相信可能性
In my head 這是再難熬也甘之如飴的願望
Oh in my head 不知何時開始 我們便如此
In my head 虛幻且艱難的夢想
In my head
The way we go and round
並排的影子在風中搖動
用這雙眼 I feel heat
我們無疑無悔的夢想
I hope now 各種本色的心
I hope now 合而為一之時
I hope now 不管落下怎樣的眼淚 最後都將成為名為希望的汗水
Hear in my head 朝著太陽般燦爛的光芒
In my head 迎著風 奔向明天
Oh in my head 振響著 全力嘶吼的聲音
In my head my head 向著光明
In my head 風流動的瞬間
In my head 我們感覺到什麼了吧
Oh in my head 更加赤裸的
In my head my head 未曾動搖的希望
In my head
Hear in my head 即使會是悲慘的結果
In my head 繼續前進 描繪共同的未來吧
Oh In my head 茁壯著 無人知曉的
In my head my head 想要碰觸那閃耀的光輝呀
Oh In my head 大膽的相信可能性
In my head 這是再難熬也甘之如飴的願望
Oh In my head 不知何時開始 我們便如此
In my head my head 虛幻且艱難的夢想
In my head
赤裸裸的 In my head my head
未曾動搖的希望
In my head
I know you
虛幻且艱難的夢想
In my head
I know you
未曾動搖的希望
In my head
-----
官方正式歌詞出爐了!
與眾多神人聽寫出來的結果差不多
最讓人驚訝的大概是 i hope now
(大概有一百種版本都聽寫成 i wanna 我也是XDDDDDD)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.240.13
... <看更多>