【《金融時報》深度長訪】
今年做過數百外媒訪問,若要說最能反映我思緒和想法的訪問,必然是《金融時報》的這一個,沒有之一。
在排山倒海的訪問裡,這位記者能在短短個半小時裡,刻畫得如此傳神,值得睇。
Joshua Wong plonks himself down on a plastic stool across from me. He is there for barely 10 seconds before he leaps up to greet two former high school classmates in the lunchtime tea house melee. He says hi and bye and then bounds back. Once again I am facing the young man in a black Chinese collared shirt and tan shorts who is proving such a headache for the authorities in Beijing.
So far, it’s been a fairly standard week for Wong. On a break from a globe-trotting, pro-democracy lobbying tour, he was grabbed off the streets of Hong Kong and bundled into a minivan. After being arrested, he appeared on the front pages of the world’s newspapers and was labelled a “traitor” by China’s foreign ministry.
He is very apologetic about being late for lunch.
Little about Wong, the face of Hong Kong’s democracy movement, can be described as ordinary: neither his Nobel Peace Prize nomination, nor his three stints in prison. Five years ago, his face was plastered on the cover of Time magazine; in 2017, he was the subject of a hit Netflix documentary, Joshua: Teenager vs Superpower. And he’s only 23.
We’re sitting inside a Cantonese teahouse in the narrow back streets near Hong Kong’s parliament, where he works for a pro-democracy lawmaker. It’s one of the most socially diverse parts of the city and has been at the heart of five months of unrest, which has turned into a battle for Hong Kong’s future. A few weekends earlier I covered clashes nearby as protesters threw Molotov cocktails at police, who fired back tear gas. Drunk expats looked on, as tourists rushed by dragging suitcases.
The lunch crowd pours into the fast-food joint, milling around as staff set up collapsible tables on the pavement. Construction workers sit side-by-side with men sweating in suits, chopsticks in one hand, phones in the other. I scan the menu: instant noodles with fried egg and luncheon meat, deep fried pork chops, beef brisket with radish. Wong barely glances at it before selecting the hometown fried rice and milk tea, a Hong Kong speciality with British colonial roots, made with black tea and evaporated or condensed milk.
“I always order this,” he beams, “I love this place, it’s the only Cantonese teahouse in the area that does cheap, high-quality milk tea.” I take my cue and settle for the veggie and egg fried rice and a lemon iced tea as the man sitting on the next table reaches over to shake Wong’s hand. Another pats him on the shoulder as he brushes by to pay the bill.
Wong has been a recognisable face in this city since he was 14, when he fought against a proposal from the Hong Kong government to introduce a national education curriculum that would teach that Chinese Communist party rule was “superior” to western-style democracy. The government eventually backed down after more than 100,000 people took to the streets. Two years later, Wong rose to global prominence when he became the poster boy for the Umbrella Movement, in which tens of thousands of students occupied central Hong Kong for 79 days to demand genuine universal suffrage.
That movement ended in failure. Many of its leaders were sent to jail, among them Wong. But the seeds of activism were planted in the generation of Hong Kongers who are now back on the streets, fighting for democracy against the world’s most powerful authoritarian state. The latest turmoil was sparked by a controversial extradition bill but has evolved into demands for true suffrage and a showdown with Beijing over the future of Hong Kong. The unrest in the former British colony, which was handed over to China in 1997, represents the biggest uprising on Chinese soil since the 1989 pro-democracy movement in Beijing. Its climax, of course, was the Tiananmen Square massacre, when hundreds, perhaps thousands, of people were killed.
“We learnt a lot of lessons from the Umbrella Movement: how to deal with conflict between the more moderate and progressive camps, how to be more organic, how to be less hesitant,” says Wong. “Five years ago the pro-democracy camp was far more cautious about seeking international support because they were afraid of pissing off Beijing.”
Wong doesn’t appear to be afraid of irking China. Over the past few months, he has lobbied on behalf of the Hong Kong protesters to governments around the world. In the US, he testified before Congress and urged lawmakers to pass an act in support of the Hong Kong protesters — subsequently approved by the House of Representatives with strong bipartisan support. In Germany, he made headlines when he suggested two baby pandas in the Berlin Zoo be named “Democracy” and “Freedom.” He has been previously barred from entering Malaysia and Thailand due to pressure from Beijing, and a Singaporean social worker was recently convicted and fined for organising an event at which Wong spoke via Skype.
The food arrives almost immediately. I struggle to tell our orders apart. Two mouthfuls into my egg and cabbage fried rice, I regret not ordering the instant noodles with luncheon meat.
In August, a Hong Kong newspaper controlled by the Chinese Communist party published a photo of Julie Eadeh, an American diplomat, meeting pro-democracy student leaders including Wong. The headline accused “foreign forces” of igniting a revolution in Hong Kong. “Beijing says I was trained by the CIA and the US marines and I am a CIA agent. [I find it] quite boring because they have made up these kinds of rumours for seven years [now],” he says, ignoring his incessantly pinging phone.
Another thing that bores him? The media. Although Wong’s messaging is always on point, his appraisal of journalists in response to my questions is piercing and cheeky. “In 15-minute interviews I know journalists just need soundbites that I’ve repeated lots of times before. So I’ll say things like ‘I have no hope [as regards] the regime but I have hope towards the people.’ Then the journalists will say ‘oh that’s so impressive!’ And I’ll say ‘yes, I’m a poet.’ ”
And what about this choice of restaurant? “Well, I knew I couldn’t pick a five-star hotel, even though the Financial Times is paying and I know you can afford it,” he says grinning. “It’s better to do this kind of interview in a Hong Kong-style restaurant. This is the place that I conducted my first interview after I left prison.” Wong has spent around 120 days in prison in total, including on charges of unlawful assembly.
“My fellow prisoners would tell me about how they joined the Umbrella Movement and how they agreed with our beliefs. I think prisoners are more aware of the importance of human rights,” he says, adding that even the prison wardens would share with him how they had joined protests.
“Even the triad members in prison support democracy. They complain how the tax on cigarettes is extremely high and the tax on red wine is extremely low; it just shows how the upper-class elite lives here,” he says, as a waiter strains to hear our conversation. Wong was most recently released from jail in June, the day after the largest protests in the history of Hong Kong, when an estimated 2m people — more than a quarter of the territory’s 7.5m population — took to the streets.
Raised in a deeply religious family, he used to travel to mainland China every two years with his family and church literally to spread the gospel. As with many Hong Kong Chinese who trace their roots to the mainland, he doesn’t know where his ancestral village is. His lasting memory of his trips across the border is of dirty toilets, he tells me, mid-bite. He turned to activism when he realised praying didn’t help much.
“The gift from God is to have independence of mind and critical thinking; to have our own will and to make our own personal judgments. I don’t link my religious beliefs with my political judgments. Even Carrie Lam is Catholic,” he trails off, in a reference to Hong Kong’s leader. Lam has the lowest approval rating of any chief executive in the history of the city, thanks to her botched handling of the crisis.
I ask whether Wong’s father, who is also involved in social activism, has been a big influence. Wrong question.
“The western media loves to frame Joshua Wong joining the fight because of reading the books of Nelson Mandela or Martin Luther King or because of how my parents raised me. In reality, I joined street activism not because of anyone book I read. Why do journalists always assume anyone who strives for a better society has a role model?” He glances down at his pinging phone and draws a breath, before continuing. “Can you really describe my dad as an activist? I support LGBTQ rights,” he says, with a fist pump. His father, Roger Wong, is a well-known anti-gay rights campaigner in Hong Kong.
I notice he has put down his spoon, with half a plate of fried rice untouched. I decide it would be a good idea to redirect our conversation by bonding over phone addictions. Wong, renowned for his laser focus and determination, replies to my emails and messages at all hours and has been described by his friends as “a robot.”
He scrolls through his Gmail, his inbox filled with unread emails, showing me how he categorises interview requests with country tags. His life is almost solely dedicated to activism. “My friends and I used to go to watch movies and play laser tag but now of course we don’t have time to play any more: we face real bullets every weekend.”
The protests — which have seen more than 3,300 people arrested — have been largely leaderless. “Do you ever question your relevance to the movement?” I venture, mid-spoonful of congealed fried rice.
“Never,” he replies with his mouth full. “We have a lot of facilitators in this movement and I’m one of them . . . it’s just like Wikipedia. You don’t know who the contributors are behind a Wikipedia page but you know there’s a lot of collaboration and crowdsourcing. Instead of just having a top-down command, we now have a bottom-up command hub which has allowed the movement to last far longer than Umbrella.
“With greater power comes greater responsibility, so the question is how, through my role, can I express the voices of the frontliners, of the street activism? For example, I defended the action of storming into the Legislative Council on July 1. I know I didn’t storm in myself . . . ” His phone pings twice. Finally he succumbs.
After tapping away for about 30 seconds, Wong launches back into our conversation, sounding genuinely sorry that he wasn’t there on the night when protesters destroyed symbols of the Chinese Communist party and briefly occupied the chamber.
“My job is to be the middleman to express, evaluate and reveal what is going on in the Hong Kong protests when the movement is about being faceless,” he says, adding that his Twitter storm of 29 tweets explaining the July 1 occupation reached at least four million people. I admit that I am overcome with exhaustion just scanning his Twitter account, which has more than 400,000 followers. “Well, that thread was actually written by Jeffrey Ngo from Demosisto,” he say, referring to the political activism group that he heads.
A network of Hong Kong activists studying abroad helps fuel his relentless public persona on social media and in the opinion pages of international newspapers. Within a week of his most recent arrest, he had published op-eds in The Economist, The New York Times, Quartz and the Apple Daily.
I wonder out loud if he ever feels overwhelmed at taking on the Chinese Communist party, a task daunting even for some of the world’s most formidable governments and companies. He peers at me over his wire-framed glasses. “It’s our responsibility; if we don’t do it, who will? At least we are not in Xinjiang or Tibet; we are in Hong Kong,” he says, referring to two regions on Chinese soil on the frontline of Beijing’s drive to develop a high-tech surveillance state. In Xinjiang, at least one million people are being held in internment camps. “Even though we’re directly under the rule of Beijing, we have a layer of protection because we’re recognised as a global city so [Beijing] is more hesitant to act.”
I hear the sound of the wok firing up in the kitchen and ask him the question on everyone’s minds in Hong Kong: what happens next? Like many people who are closely following the extraordinary situation in Hong Kong, he is hesitant to make firm predictions.
“Lots of think-tanks around the world say ‘Oh, we’re China experts. We’re born in western countries but we know how to read Chinese so we’re familiar with Chinese politics.’ They predicted the Communist party would collapse after the Tiananmen Square massacre and they’ve kept predicting this over the past three decades but hey, now it’s 2019 and we’re still under the rule of Beijing, ha ha,” he grins.
While we are prophesying, does Wong ever think he might become chief executive one day? “No local journalist in Hong Kong would really ask this question,” he admonishes. As our lunch has progressed, he has become bolder in dissecting my interview technique. The territory’s chief executive is currently selected by a group of 1,200, mostly Beijing loyalists, and he doubts the Chinese Communist party would ever allow him to run. A few weeks after we meet he announces his candidacy in the upcoming district council elections. He was eventually the only candidate disqualified from running — an order that, after our lunch, he tweeted had come from Beijing and was “clearly politically driven”.
We turn to the more ordinary stuff of 23-year-olds’ lives, as Wong slurps the remainder of his milk tea. “Before being jailed, the thing I was most worried about was that I wouldn’t be able to watch Avengers: Endgame,” he says.
“Luckily, it came out around early May so I watched it two weeks before I was locked up in prison.” He has already quoted Spider-Man twice during our lunch. I am unsurprised when Wong picks him as his favourite character.
“I think he’s more . . . ” He pauses, one of the few times in the interview. “Compared to having an unlimited superpower or unlimited power or unlimited talent just like Superman, I think Spider-Man is more human.” With that, our friendly neighbourhood activist dashes off to his next interview.
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅與芬尼學英語 Finnie's Language Arts,也在其Youtube影片中提到,#字正腔圓 #電影 #與芬尼學英語 Drama Atonement (2007) To Kill a Mockingbird (1962) Fantasy Nanny McPhee (2005) Harry Potter and the Half Blood Prince (2009) Ho...
「independence day movies」的推薦目錄:
- 關於independence day movies 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最佳解答
- 關於independence day movies 在 Cult片介紹返 Facebook 的精選貼文
- 關於independence day movies 在 晞。觀影記事 Facebook 的最讚貼文
- 關於independence day movies 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最讚貼文
- 關於independence day movies 在 จดอ - JUSTดูIT. Youtube 的最讚貼文
- 關於independence day movies 在 จดอ - JUSTดูIT. Youtube 的最讚貼文
- 關於independence day movies 在 Independence Day | Official Trailer #1 |1996 - YouTube 的評價
- 關於independence day movies 在 Independence Day - Home - Facebook 的評價
independence day movies 在 Cult片介紹返 Facebook 的精選貼文
國定殺戮重有得玩。。。
第一集玩窮人,
第二集玩有錢人,
到第三集玩埋政府己經算係咁,
再玩落去就毫無新意變爛尾啦!
THE FIRST PURGE Trailer
http://www.upcominghorrormovies.com/movie/purge-4
Behind every tradition lies a revolution. Next Independence Day, witness the rise of our country’s 12 hours of annual lawlessness. Welcome to the movement that began as a simple experiment: The First Purge.
To push the crime rate below one percent for the rest of the year, the New Founding Fathers of America (NFFA) test a sociological theory that vents aggression for one night in one isolated community. But when the violence of oppressors meets the rage of the marginalized, the contagion will explode from the trial-city borders and spread across the nation.
independence day movies 在 晞。觀影記事 Facebook 的最讚貼文
【2016年度讀者電影投選】
感謝各位參加者之提名,以下為各範疇之提名名單:
最愛電影:
A1. 《美國隊長:英雄內戰》 Captain America: Civil War
A2. 《天眼狙擊》 Eye in the Sky
A3. 《鋼鋸嶺》 Hacksaw Ridge
A4. 《幸運是我》 Happiness
A5. 《下女誘罪》 The Handmaiden
A6. 《哭聲》 The Wailing
A7. 《屍殺列車》 Train to Busan
A8. 《樹大招風》 Trivisa
A9. 《七月與安生》 Soul Mate
A10. 《你的名字。》 your name.
最差電影:
B1. 《蝙蝠俠對超人:正義曙光》 Batman V Superman: Dawn of Justice
B2. 《寒戰II》 Cold War II
B3. 《賭城風雲III》 From Vegas to Macau III
B4. 《驚心破》 Heartfall Arises
B5. 《天煞地球反擊戰:復甦紀元》 Independence Day: Resurgence
B6. 《地獄解碼》 Inferno
B7. 《封神傳奇》 League of Gods
B8. 《使徒行者》 Line Walker
B9. 《沖天火》 Sky on Fire
B10. 《第五天劫》 The 5th Wave
最愛導演:
C1. 曾國祥《七月與安生》 Soul Mate
C2. 許學文、歐文傑、黃偉傑《樹大招風》 Trivisa
C3. 朴贊郁《下女誘罪》 The Handmaiden
C4. 新海誠《你的名字。》 your name.
C5. Mel Gibson《鋼鋸嶺》 Hacksaw Ridge
最差導演:
D1. 劉偉強、王晶、鍾少雄《賭城風雲III》 From Vegas to Macau III
D2. 吳品儒《驚心破》 Heartfall Arises
D3. 許安《封神傳奇》 League of Gods
D4. 翁秀蘭《我老婆係明星》 My Wife is Superstar
D5. J Blakeson《第五天劫》 The 5th Wave
最愛劇本:
E1. Guy Hibbert《天眼狙擊》 Eye in the Sky
E2. 朴贊郁、鄭瑞景《下女誘罪》 The Handmaiden
E3. 羅宏鎮《哭聲》 The Wailing
E4. 龍文康、伍奇偉、麥天樞《樹大招風》 Trivisa
E5. 新海誠《你的名字。》 your name.
最差劇本:
F1. 陸劍青、梁樂民、吳煒倫《寒戰II》 Cold War II
F2. 王晶、陳健鴻《賭城風雲III》 From Vegas to Macau III
F3. 吳品儒、顧舒怡、孫子榮《驚心破》 Heartfall Arises
F4. 張炭、張志光、孫子榮《封神傳奇》 League of Gods
F5. 林嶺東《沖天火》 Sky on Fire
最愛男演員:
G1. 陳家樂《幸運是我》 Happiness
G2. 張學友《暗色天堂》 Heaven In the Dark
G3. 林家棟《樹大招風》 Trivisa
G4. Andrew Garfield 《鋼鋸嶺》 Hacksaw Ridge
G5. Tom Hanks《薩利機長:迫降奇蹟》 Sully
最差男演員:
H1. 周潤發《賭城風雲III》 From Vegas to Macau III
H2. 劉德華《賭城風雲III》 From Vegas to Macau III
H3. 向佐《封神傳奇》 League of Gods
H4. 黃曉明《偷天特務》 Mission Milano
H5. 周柏豪《我老婆係明星》 My Wife is Superstar
最愛女演員:
J1. 湯唯 《北京遇上西雅圖之不二情書》 Book of Love
J2. 惠英紅《幸運是我》 Happiness
J3. 周冬雨《七月與安生》 Soul Mate
J4. Brie Larson 《抖室》 Room
J5. Rooney Mara 《卡露的情人》 Carol
最差女演員:
K1. 楊穎《天煞地球反擊戰:復甦紀元》 Independence Day: Resurgence
K2. 劉心悠《我老婆係明星》 My Wife is Superstar
K3. 莊思敏《導火新聞線》 The Menu
K4. Cara Delevingne 《自殺特攻:超能暴隊》 Suicide Squad
K5. Emilia Clarke《遇見你之前》 Me before you
1. 每位讀者只可投票一次,請於同一留言中投票,否則只會統計首次之留言選擇。每個範疇讀者只可投選一個單位,亦可從缺。為方便統計,留言時請以代碼如「A1」、「B2」投票。上述提名名單以外的電影或單位,將不獲受理。
2. 投票期由即日起至1月8日 19:30,「最愛電影」及「最差電影」會分別選出票數最高的三個單位,其餘各範疇則只會選擇一個單位,結果將於投票結束後公佈。
3. 是次投票不任何獎項或贈品,純粹是一個「小圈子」的遊戲活動。在此很難去阻止各位用「假Account」,但為得到一個如實結果,請各讀者不要胡亂「種票」。
4. 投票可於下方留言,亦可Inbox予「晞。觀影記事」。其餘位置像「晞。觀影記事」網誌或其他貼文之留言將不獲受理。
5. 請尊重別人的選擇權利,如有刻意罵戰或人身攻擊者,有關留言將會被刪除,帳號亦可能會被封鎖。
6. 投票之留言一經「晞。觀影記事」紀錄,將會以「Like/ 讚好」來作核實;為免混亂,與提名無關之留言,或不會回覆。如有任何疑問,歡迎直接Inbox予「晞。觀影記事」。
7. 如各位有興趣繼續搞下去,請主動留言之餘亦告知親朋好友,如反應太冷淡,不排除會中止活動。
8. 如有任何爭議,「晞。觀影記事」將保留最終決定權。
Disney Movies Hong Kong
Bravos Pictures 巴福斯影業
Edko Films Ltd. 安樂影片
英皇電影Emperor Motion Pictures
UA Films 娛藝電影發行
Happiness 幸運是我
Broadway Cinematheque 百老匯電影中心
寰亞電影 Media Asia Film
樹大招風Trivisa
Neofilms 新映影片
#美國隊長 #英雄內戰 #天眼狙擊 #鋼鋸嶺 #幸運是我 #下女誘罪 #哭聲 #樹大招風 #七月與安生 #你的名字 #屍殺列車 #暗色天堂 #薩利機長 #抖室 #卡露的情人 #北京遇上西雅圖 #不二情書 #蝙蝠俠對超人 #正義曙光 #寒戰II #賭城風雲III #驚人破 #天煞地球反擊戰 #復甦紀元 #地獄解碼 #封神傳奇 #使徒行者 #沖天火 #第五天劫 #我老婆係明星
independence day movies 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最讚貼文
#字正腔圓 #電影 #與芬尼學英語
Drama
Atonement (2007)
To Kill a Mockingbird (1962)
Fantasy
Nanny McPhee (2005)
Harry Potter and the Half Blood Prince (2009)
Horror
Shining (1980)
Exorcist (1973)
Western
Once Upon a Time in the West (1968)
The Revenant (2015)
Detective movies
Murder on the Orient Express (2017)
Sherlock Holmes (2015)
Cartoon
Zootopia (2016)
Finding Nemo (2003)
Sci-Fi
Interstellar (2014)
Arrival (2016)
Marsian (2015)
Adventure
Indiana Jones and the Lost Ark (1981)
Back to the Future (1985)
Thriller
Jaws (1975)
Independence Day (1996)
Die Hard (1988)
訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub
課程查詢 & 更多資源 ► http://bit.ly/fla-home
喜歡我們的短片嗎?到 Patreon 支持我們! ► http://bit.ly/fla-patreon
▍播放清單:
時事英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT84AoCFN-Nedf3nZXbrPsAp
Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
名人英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT9rX0D4JFat1u0l599g8kbv
朗誦節特訓 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT82Hlz7ZxH3MqYV1IsoJb0u
▍更多學習資源:
● 訂閱電子報:http://bit.ly/fla-nl
● 下載免費學習資源:http://bit.ly/36VhrYS
● 加入 Finnie's Facebook 群組:bit.ly/flafbgp
▍Follow 芬尼:
● 博客: http://bit.ly/fla-blog
● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest
?Free stuff!!! :)
Use my iHerb Discount Code: ASC7218
Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/9uMz8ZqqOOM/hqdefault.jpg)
independence day movies 在 จดอ - JUSTดูIT. Youtube 的最讚貼文
ยังจำได้ไหม!? แสงมรณะสีฟ้าที่ดูดคนไปต่อหน้าต่อตา..!! ปีนี้อสูรกายจากนอกโลกกำลังจะกลับมาบุกโลกอีกครั้งใน BEYOND SKYLINE อสูรท้านรก ภาคต่อที่คอหนังแอ็กชั่นไซไฟต่างรอคอยมากว่า 7 ปี สู่ความมันส์ครั้งใหม่ที่อลังการขึ้นกว่าเดิม!!
BEYOND SKYLINE อสูรท้านรก 9 พฤศจิกายน นี้ในโรงภาพยนตร์
ดูรายการ Live คุยหนังแบบสดๆ ของพวกเราได้ที่ VOOV ดาวน์โหลดเลย! http://m.onelink.me/dfd4a7bc
สนับสนุนรายการ JUSTดูIT. https://www.patreon.com/JUSTDOOIT
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Fe3-QJuY740/hqdefault.jpg)
independence day movies 在 จดอ - JUSTดูIT. Youtube 的最讚貼文
หากคุณเป็นคอ "หนังถล่มโลก" ปีนี้เตรียมอึ้งกันอีกหนกับ GEOSTORM เมฆาถล่มโลก ผลงานรวมมิตรภัยธรรมชาติจากทีมผู้สร้าง INDEPENDENCE DAY ขีดเส้นตายชะตาโลกเมื่อผู้ก่อกายร้ายแฮ็กระบบดาวเทียมควบคุมสภาวะอากาศของโลกและใช่มันเป็นอาวุธร้าย สร้างมหันตภัยเกินจินตนาการถล่มโลก!!
GEOSTORM เมฆาถล่มโลก 12 ตุลาคม นี้ในโรงภาพยนตร์และในระบบ IMAX3D
ดูรายการ Live คุยหนังแบบสดๆ ของพวกเราได้ที่ VOOV ดาวน์โหลดเลย! http://m.onelink.me/dfd4a7bc
สนับสนุนรายการ JUSTดูIT. https://www.patreon.com/JUSTDOOIT
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Hq975AcNG3Y/hqdefault.jpg)
independence day movies 在 Independence Day - Home - Facebook 的推薦與評價
After INDEPENDENCE DAY redefined the event movie genre, the next epic chapter ... Cast your vote today for a film that should've won an award for Most ... ... <看更多>
independence day movies 在 Independence Day | Official Trailer #1 |1996 - YouTube 的推薦與評價
Independence Day : Resurgence in cinemas & IMAX NOW- Subscribe for more: http://bit.ly/20thCenturyUK- Keep up to date with the latest news: ... ... <看更多>