來自 Tosiku Kusui 的英文圖文翻譯,歡迎轉貼給國際友人介紹加分政策的現況與原住民族人目前遭受到的歧視與偏見言論,希望我們一起 #反歧視 ,也期待 Dcard 能正視歧視與偏見言論的問題,不要讓這樣的事件一再發生。
#AntiDiscrimination
#歡迎轉貼
-----
The post is from @buanistalking
And it’s about a series of earlier incident about the discrimination and racism on the indigenous people in Taiwan.
Extra points is a policy that ROC government use on indigenous people to sort of make up the loss of our people.
And a glass heart is a way of saying someone has a fragile heart or sensitive.
Pasibutbut here references to the Bunun tribe’s traditional singing technique also know as Eight-part harmonies,and they mocking the culture.
And “Delah” is a stereotype here in Taiwan that everyone think indigenous always add “Delah” at the end of the sentence.
And the one that is saying he want to be in NTU is because they thought we all get high score because we have the “extra points” but it’s not true , we only compete with the ones that have the same identity as in indigenous compete with indigenous but they don’t know.
“The ancestor talk” is about when back in the days , the Japanese and the Hans killed a lot of our ancestors but were actually over it and they just think we’re ignorant.
For those who don’t know, Dcard is an app for usually college student to post things like reddit.
And the 4th picture I was saying : Y’all talk about* sorry for the mistake,was pretty pissed translating this.
An Van is a word to discriminate indigenous people,the source I have is it’s from Japanese and it means “uncivilized animal with human looks “ and it’s basically an word like the N word but not slave it’s animal,and they use it on us.
Please ask me if you have questions and if I translate it in the wrong way , do tell me because I’m not perfect at English and thank you sooo much for reading this ❤️
同時也有1355部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅ぱらかるた(paracarta),也在其Youtube影片中提到,動画の撮影日:9月14日火曜日 新規感染者数:1004人(先週より625人減) 国際線ということもあり、殆どの便は欠航、お店も臨時休業中でした。 でもコロナで全然どこにも行けず、気持ちが落ち込んでいる中、私の心を救ってくれた、希望を持たせてくれた飛行場✈️またたくさん旅行に行って美味しい物をたくさん...
「japanese to english translate」的推薦目錄:
- 關於japanese to english translate 在 Buan 月亮說話 月亮曆 Facebook 的精選貼文
- 關於japanese to english translate 在 月野もあ Facebook 的最佳貼文
- 關於japanese to english translate 在 Gorepot(血麻) Facebook 的精選貼文
- 關於japanese to english translate 在 ぱらかるた(paracarta) Youtube 的最讚貼文
- 關於japanese to english translate 在 まりりんといっしょ Youtube 的最讚貼文
- 關於japanese to english translate 在 まりりんといっしょ Youtube 的最佳解答
- 關於japanese to english translate 在 Japanese-English / English-Japanese translation Services 的評價
- 關於japanese to english translate 在 Translate Japanese To English With Your Phone - YouTube 的評價
japanese to english translate 在 月野もあ Facebook 的最佳貼文
I will translate this entire Facebook account from Japanese to English.
English is very difficult,but I’ll try my best!
Moa🌙
japanese to english translate 在 Gorepot(血麻) Facebook 的精選貼文
Arigato boss san super hentai sugoi hihihihi let us translate that from Japanese to English: it feels good to rub a Dong to anime waifu pillows hihi #gorepot #brutalmindrecords #Repost @nakaihard with @make_repost
・・・
わーい!
トウ君いつもありがとう!!
@dong__yo
@ftolrecords
@gorepot
japanese to english translate 在 ぱらかるた(paracarta) Youtube 的最讚貼文
動画の撮影日:9月14日火曜日
新規感染者数:1004人(先週より625人減)
国際線ということもあり、殆どの便は欠航、お店も臨時休業中でした。
でもコロナで全然どこにも行けず、気持ちが落ち込んでいる中、私の心を救ってくれた、希望を持たせてくれた飛行場✈️またたくさん旅行に行って美味しい物をたくさん楽しむ旅に出たいです。
🌼外国語の字幕制作にご協力ください(Please help translate subtitles into your language.)↓
https://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UCtN0MoGlYpplmPESEL_hA3Q&tab=2
🌼もし外国語の字幕を追加してくださった場合は、
その動画のコメント欄で知らせて頂きたいです。
(If you've captioned/subbed one of my videos, please tell me that in the comments section of the video. Thank you.)
皆さんおはこんばんにちは♪
ぱらかるた(paracarta)のおさちーです٩( 'ω' )و❤︎
食を通して皆さんに『福』が来ますように…゚・*:.。..。.:*・゚
というコンセプトでフクロウのキャラクターと美味しい動画を配信中🦉🍴いつも17~22時の間に大体更新してるので、お仕事や学校が落ち着いた時間にまったり観て下さい♫
実は管理栄養士の資格を持っていたりします🙆
でも動画では栄養情報だけじゃなくて、食べる楽しさや作る楽しさを1番皆さんとシェアして行けたらなと思います!!ちなみにコメント欄やSNSに『つくれぽ』が来ると1日上機嫌です(´д`*)
旅行も大好きなのでメインでたまに旅行動画も💁
ゲームも大好きで2ndではゲーム実況もちょこちょこ更新中💁
チャンネル登録ぜひぜひお願いします😊
ぱらかるた/パラカルタ/paracarta
Hello everyone ♪
I am "osachi" of ぱらかるた (paracarta).
I update youtube at 5-10 p.m.
♥ ︎ cooking and food repo videos
♥ ︎Love new sweets, animation, manga and games
♥Recipe video is recorded in English
Please subscribe to my channel! 😊
ぱらかるた2nd➡️https://www.youtube.com/channel/UCXGTsdY63tt7cvktQqorWdQ
Instagram➡️https://www.instagram.com/paracarta/
facebook➡️https://www.facebook.com/pommexapple
twitter➡️https://twitter.com/paracarta
♬MUSIC
Kevin MacLeodのFig_Leaf_Times_TwoはCC BY 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/)でライセンス付与されています。
AudionautixのRags 2 Riches RagはCC BY 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/)でライセンス付与されています。
Licensed via Audio Network
SFX Provided By AudioBlocks
(https://www.audioblocks.com)
japanese to english translate 在 まりりんといっしょ Youtube 的最讚貼文
@SHELLYのお風呂場
今回こちらSHELLYさんのチャンネルを参考に
動画を撮らせていただきました!
大変勉強になり,すごくためになる事ばかり発信されている
チャンネルですので皆さんも是非見てみてください!
_____________________________________________________________
まりりんといっしょ メンバーシップ「チームまりりん」はこちらから登録できます😋
目指せ100人!!皆さん協力よろしくお願いします😈
https://www.youtube.com/channel/UC7EC90yRP3FB-dKYysXmplQ/join
🔻🔻みんなが見てくれたら嬉しい動画🔻🔻
【最初で最後かも】白石茉莉奈の質問コーナーが完全にアウトだった件
https://youtu.be/IkhpvfnkIqY
【ドッキリ】白石茉莉奈にお金貸してって頼んだらいくら貸してくれるのか?
https://youtu.be/tzHd8Y8JLM4
チャンネル登録・高評価・コメント
よろしくお願いします!
Twitter
https://twitter.com/shiraishimarina
Instagram
https://www.instagram.com/marina_shiraishi_official/
当チャンネルでは日本語を【英語】、【中国語】、【韓国語】に翻訳し、字幕を提供してくださる方を募集しています。世界中の人々に笑顔を届けるために、ぜひご協力をお願いします。
We are looking for someone who can translate Japanese into English, Chinese and Korean and provide subtitles for our channel. Please help us bring smiles to people all over the world.
🔻YouTubeに字幕を追加する方法🔻
https://youtu.be/cqiQdTwN4pw
#SHERLLYのお風呂場
#まりりんといっしょ
#生理
#白石茉莉奈
japanese to english translate 在 まりりんといっしょ Youtube 的最佳解答
まりりんといっしょ メンバーシップ「チームまりりん」はこちらから登録できます😋
目指せ100人!!皆さん協力よろしくお願いします😈
https://www.youtube.com/channel/UC7EC90yRP3FB-dKYysXmplQ/join
🔻🔻みんなが見てくれたら嬉しい動画🔻🔻
【最初で最後かも】白石茉莉奈の質問コーナーが完全にアウトだった件
https://youtu.be/IkhpvfnkIqY
【ドッキリ】白石茉莉奈にお金貸してって頼んだらいくら貸してくれるのか?
https://youtu.be/tzHd8Y8JLM4
チャンネル登録・高評価・コメント
よろしくお願いします!
Twitter
https://twitter.com/shiraishimarina
Instagram
https://www.instagram.com/marina_shiraishi_official/
当チャンネルでは日本語を【英語】、【中国語】、【韓国語】に翻訳し、字幕を提供してくださる方を募集しています。世界中の人々に笑顔を届けるために、ぜひご協力をお願いします。
We are looking for someone who can translate Japanese into English, Chinese and Korean and provide subtitles for our channel. Please help us bring smiles to people all over the world.
🔻YouTubeに字幕を追加する方法🔻
https://youtu.be/cqiQdTwN4pw
#まりりんといっしょ
#TikTok
#白石茉莉奈
japanese to english translate 在 Translate Japanese To English With Your Phone - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>
japanese to english translate 在 Japanese-English / English-Japanese translation Services 的推薦與評價
We offer translation services from English to Japanese and vice versa plus we can also do tutoring... Yamagata-shi, Yamagata, Japan. ... <看更多>