母語者比較不會用英文溝通?
Wut...?
★★★★★★★★★★★★
When it comes to communicating in English with an international audience, native speakers don’t always do so well.
若要以「英語」與國際聽眾進行交流,母語者未必能與非母語者進行有效地溝通。
Sometimes, such inability to accommodate non-native speakers can lead to substantial financial losses for multinational companies.
有時,無法考量非母語者的溝通需求,可能會使跨國公司蒙受巨大的經濟損失。
★★★★★★★★★★★★
《NPR》報導:
Picture this: A group of nonnative English speakers is in a room. There are people from Germany, Singapore, South Korea, Nigeria and France. They're having a great time speaking to each other in English, and communication is smooth.
•picture(v.) 想像,設想
•have a great time doing sth 做某事很開心
•smooth 順利的,流暢的
想像一下:一群母語非英語的人同在一個房間裡。有來自德國、新加坡、韓國、奈及利亞以及法國的人。他們開心地以英語交談,而整體的溝通也相當流暢。
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
And then an American walks into the room. The American speaks quickly, using esoteric jargon ("let's take a holistic approach") and sports idioms ("you hit it out of the park!"). And the conversation trickles to a halt.
•esoteric 極不尋常的;只有少數人(尤指內行)才懂的;限於小圈子的
•jargon 行話,行業術語
•a holistic approach 全面性的方法 ; 完整取向、全方位取向
•sports idioms 體育相關的成語,慣用語
•trickle to a halt 遂逐漸停止
•trickle 從…向下滴(或淌)
*hit/knock the ball out of the park 字面上的意思是「把球打出棒球場」,慣用語的意思則是「某事做的非常好,令人驚艷」。
結果,有個美國人走進房間。這位美國人說話很快,使用少數人才懂的的術語(「讓我們採用整全的方式」)以及與體育相關的成語(「你把球打出了公園!*」)。整場談話遂逐漸停止。
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
Decades of research shows that when a native English speaker enters a conversation among nonnative speakers, understanding goes down. Global communication specialist Heather Hansen tells us that's because the native speaker doesn't know how to do what nonnative speakers do naturally: speak in ways that are accessible to everyone, using simple words and phrases.
•communication specialist 溝通專家
•accessible 可以理解的;易懂的
數十年的研究表明,當母語為英語的人參與非母語者之間的談話時,理解力會下降。全球溝通專家 Heather Hansen 告訴我們,這是因為母語者無法自然地以非母語者的方式來溝通:以大家都能接受的方式交談——使用簡單的詞彙與片語。
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
And yet, as Hansen points out, this more accessible way of speaking is often called "bad English." There are whole industries devoted to "correcting" English that doesn't sound like it came from a native British or American speaker. …It turns out that these definitions of "good" and "bad" English may be counterproductive if our goal is to communicate as effectively as possible.
•point sth out 指出
•turn out …地發生(或發展);結果是(尤指出乎意料的結果)
•counterproductive 産生相反效果的;産生相反作用的;事與願違的,適得其反的
惟正如 Hansen 所指出,這種所謂更容易理解的說話方式,通常被稱為「破英語」。也有行業致力於「糾正」那些聽起來不像英國或美國母語者的英語。⋯⋯事實證明,如果我們的目標是盡可能地有效交流,那麼這些對「好」英語與「壞」英語的定義可能會適得其反。
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
A balance needs to be struck. There is also a clear difference between helping students improve their English in a classroom and being overly judgmental in a business meeting (or on the Internet ><).
就我個人而言,我認為在這種情況下需探求一個平衡點。在課堂上幫助他人提高英語能力,以及在國際商務會議(或網路上)中過於苛刻,這兩者顯然有極大的區別。
However, if the goal is to communicate effectively with an international audience, native speakers could be more accommodating. At least, that's the view taken by the articles below.
但以下文章認為,若母語者的目標是有效地溝通,那麼在以英語與國際聽眾交流時,母語者應表現得更加隨和。
*accommodating 樂於助人的;與人方便的;通融的
完整NPR報導:https://n.pr/3y6g9IM
BBC相關報導:https://bbc.in/3h5MkCy
★★★★★★★★★★★★
圖片出處: https://bit.ly/3x2lr7X
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過1,790的網紅李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道,也在其Youtube影片中提到,本集主題:「極度吸睛:上台不冷場,重量級講師教你的精準說話課」介紹 訪問作者:曾培祐 內容簡介: 注意力極度稀缺的時代, 你要的,就是為「注意力」加油添醋! 52個瞬間吸睛絕招, 報告、銷售、演講一次上手! ★★華語首席故事教練 許榮哲 極致推崇★★ 簡報是否精彩,在於有沒有吸睛的...
「lead意思」的推薦目錄:
- 關於lead意思 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於lead意思 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳貼文
- 關於lead意思 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 的精選貼文
- 關於lead意思 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
- 關於lead意思 在 Rainie Yang's Official Channel楊丞琳官方專屬頻道 Youtube 的最佳貼文
- 關於lead意思 在 淺堤 Shallow Levée Youtube 的最佳貼文
- 關於lead意思 在 [情報] 爵士近7場比賽1-6,只贏了湖人- 看板NBA 的評價
- 關於lead意思 在 lead to you意思的評價和優惠,YOUTUBE和商品老實說的推薦 的評價
- 關於lead意思 在 全民學英文- 「 lead 」中文意思除了領導、帶領、誤導某人的 ... 的評價
- 關於lead意思 在 全民學英文- 「 lead 」中文意思除了領導、帶領、誤導某人的 ... 的評價
- 關於lead意思 在 Major Lazer & DJ Snake - Lean On (feat. MØ) (Official Music ... 的評價
lead意思 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳貼文
【過敏人生】皮膚痕發作必有原因
⭐每人對發物反應不同
⭐宜做個人飲食記錄
#星期四食材
慎防蔬菜類發物
但凡患有濕疹、瘡、疥、癬等皮膚病,長輩們都會苦口婆心叮囑不要吃牛、鵝、鴨、蝦、蟹、無鱗魚等食物,以免加重病情,這些食物中醫稱之為「發物」,發物有助邪的意思,是指能引起舊患復發、將新病加重的食物,患有暗瘡、濕疹、風疹、皮膚病或容易過敏人士要避免食用。以為多吃蔬菜就萬無一失?!其實蔬菜類亦有不少動風、助火及生痰滯氣發物,容易誘發皮膚瘡瘍腫毒,要小心留意,避免皮膚病發作。
常見蔬菜類發物:
茄子 — 為動風發物,性涼,有清熱活血,寬腸通便的功效,適合三高及有痔瘡人士食用。正因其性涼,脾胃虛寒易腹瀉,有皮膚病如濕疹或皮膚過敏、哮喘、癌症、紅斑狼瘡症患者不宜。
竹筍 — 為動風發物,性涼,具清熱化痰、利二便功效,由於筍含豐富纖維,所以具通便效果。惟注意竹筍容易透發或加重皮膚瘡瘍腫毒症狀,皮膚敏感、濕疹患者或容易出風癩者不宜吃。
菇菌 — 為動風食品,一般性平或偏涼,生長在潮濕陰暗處,屬於濕氣重的食物。
南瓜 — 為生痰滯氣發物,性溫,有補中益氣、解毒消腫、潤肺益氣、平喘化痰的功效,對久病後氣虛、乏力、便溏及脾胃虛弱尤其適合。由於屬性溫熱,本身有胃熱、濕熱、氣滯,及易有胃脹的人就要少吃。
芋頭 — 為生痰滯氣發物,性平,能健脾胃及化痰散結,適合淋巴腫大、婦女乳腺增生者服用。脾胃氣虛及有習慣性便秘等人士都適合。
洋蔥 — 為助火發物,性溫,具祛風發汗、行氣化痰、降血壓、降血脂功效,特別適合風寒感冒患者食用。便秘、發熱口渴、皮膚瘡癢、濕疹患者等不宜進食。
韭菜 — 為助火發物,性熱,具健胃暖中、溫腎助陽、散瘀活血功效,適合偏寒體質、陽虛怕冷、腰膝酸軟、男士陽事衰弱、尿頻人士;女士陽氣不足以致行經小腹冷痛食用。由於性熱,陰虛火旺者不宜食用。
薑 — 為助火發物,薑性溫,有發汗散寒、溫中止嘔的功效,對於虛寒體質如陽虛的人士尤其適合,可紓緩因風寒感冒而引起的怕冷頭痛、胃寒引起的胃痛,以及虛寒型經痛等症狀。
蔥 — 為助火發物,性溫,有發汗解表、健胃殺菌、通陽氣散陰寒的作用,能紓緩初起的風寒感冒、鼻敏感、頭痛、胃寒等症狀。體質偏熱、陰虛火旺人士不宜多吃。
蒜 — 為助火發物,性溫,具暖脾胃、行滯氣、降血脂、殺菌功效,適合感冒病人食用,能舒緩初起的風寒感冒、食滯等症狀。由於屬性溫熱,陰虛火旺、身體有偏熱症狀如口瘡、暗瘡、喉嚨痛者不宜食用。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Beware of vegetables that are stimulating
The elders will often advise young people not to eat beef, goose, duck, prawn, crab, and fish without scales if they suffer from skin diseases like eczema, scab, scabies, and ringworm. Eating these foods, they believe, can exacerbate the problems.
According to Chinese physicians, these foods can trigger pathogenic factors to react, causing a relapse of a pre-existing condition and, to a certain extent, might worsen the problem. Individuals with acne, eczema, rubella, and sensitive skin or any skin diseases should avoid eating them.
How about vegetables? In fact, there are certain vegetables that can also induce phlegm, stagnate the qi, and lead to heat accumulation in the body, triggering old wounds to relapse. To prevent skin diseases from occurring, we have to be extra mindful.
Common stimulating vegetables:
Eggplant – wind activated stimulant. Cool in nature, can clear heat and promote blood circulation, loosen the bowels to relieve constipation. Suitable for those with hyperglycemia, hyperlipidemia, hypertension, haemorrhoids. Because of its cold nature, those with asthenic and cold spleen and stomach, those prone to diarrhea, skin diseases such as eczema or skin allergies, and those with asthma, cancer, and lupus should not eat.
Bamboo shoots - wind activated stimulant. Cool in nature, can clear heat and relieve phlegm and is healthy for urine and bowel movement. The high fibre content can relieve constipation. Please note bamboo shoot is a wind activated stimulant and can trigger skin sores issues so those skin allergy, eczema, and those prone to hives should avoid.
Mushroom - wind activated stimulant. Generally mild or cool in nature. It grows in a humid and dark place, and it has heavy dampness.
Pumpkin - food that induces phlegm and qi stagnation. Warm in nature, can replenish vital energy and strengthen qi, detoxify and relieve swelling, and moisten the lungs. It has healing effects to relieve asthma and decrease phlegm. It is especially suitable for those recovering from chronic illness with qi deficiency, those with loose stool and asthenic spleen and stomach. Although it is full of benefits and nutrients, pumpkins are warm in nature, so those with heat in stomach, damp heat, qi stagnation, or prone to abdominal bloating should avoid pumpkins.
Taro - food that induces phlegm and qi stagnation. Mild in nature, can strengthen the spleen and stomach and reduce phlegm. It is suitable for those with lymphatic swelling and eccyclomastoma. Those with asthenic spleen and stomach or chronic constipation can also have taro.
Onion - fire activated stimulant. Warm in nature, can dispel wind and promote perspiration, promote qi circulation and relieve phlegm, lower blood pressure and blood Iipids. It is especially suitable for those with cold-wind flu. Those with constipation, heat and thirst, itchy skin, sores on skin and eczema should avoid.
Chives - fire activated stimulant. Hot in nature, can warm the stomach, warm the kidneys and nourish yang, relieve bruising and promote blood circulation. Suitable for those with cold body types, yang deficiency, aversion to cold, weak and sore lower back and knees, men with frequent urination, insufficient yang qi that leads to abdominal pain. Due to its hot nature, those with asthenic yin should avoid.
Ginger - fire activated stimulant. Warm in nature, has the effects to promote perspiration and dispel cold, warm the body and relieve vomiting. It is especially suitable for those with asthenic cold body types such as yang deficiency, as it can relieve aversion to cold and headache caused by cold wind flu, stomach pain caused by cold stomach, and asthenic cold type menstrual pain.
Spring onion - fire activated stimulant. Warm in nature. Induces sweating, activates yang qi to dispel yin chill. Relieves early symptoms of wind-chill flu, nasal allergies, headaches, and cold stomach. Not suitable for those with heat-related symptoms, with yin deficiency and excessive internal heat.
Garlic - fire activated stimulant. Warm in nature, can warm both the spleen and the stomach, improve qi stagnation, and help relieve cold and flu at the initial stage. Nevertheless, individuals with heat related symptoms should not consume garlic, such as canker sores, acne and sore throat.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #濕疹 #暗瘡
lead意思 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 的精選貼文
12:00 補充:
有些留言說中國的疫苗不可信。
是啊,我也知道,我自己也不信任中國的疫苗。
但英文有句俗諺:in someone's shoes ,意思是設身處地。
今天如果你是宏都拉斯總統,你有900萬人民,20萬人確診,全國不到1%的人有疫苗可打。然後此時中國來跟你說:嘿!這裡有批疫苗喔!來跟我們當朋友吧!
What would you do?
要注意,這不是宏國總統愛不愛台灣的問題,而是 #人家也有國內社會民意的壓力 。
台灣2400萬人口,剛破千人確診,民意就快炸鍋了,不是嗎?
我特別寫出這一段,只是希望大家可以用同理心去思考這個外交議題。
***
【宏都拉斯與台灣的邦交亮警訊】
先說結論,真的很希望我們的駐外同仁能守下這一局。
根據英國金融時報報導,#宏都拉斯 總統部長Carlos Alberto Madero表示:
while the country wanted to avoid breaking longstanding ties with Taipei, access to vaccines was “much more urgent than anything else”.
(翻譯:儘管宏國想避免與長期盟邦台灣斷交,但取得疫苗卻比任何其他事情更急迫。)
“This puts us in a very difficult situation,” Madero said. “The Honduran people start to see that China is helping its allies and we start to ask ourselves why ours are not helping us.”
(翻譯:我們處境為難。宏國人民看到中國正在幫助盟友,而我們開始質疑,為何我們的盟友沒有正在幫助我們。)
Madero said the situation could “definitely lead to changes in foreign policy”, in a reference to a possible switch of diplomatic recognition away from Taipei. He said Honduras had approached Washington for vaccines and had been promised help, but had yet to receive any.
(翻譯:Madero當被問到是否可能跟台灣斷交時表示,目前狀況當然有可能造成外交政策的轉向,另說宏國已經向美國求助疫苗,美國前已承諾但尚未實現。)
宏國900萬人口中,目前疫苗接種率低於1%。之前宏國總統曾提出,將在中國設立貿易辦事處以改善與中國的關係。
金融時報這篇報導中,Madero講得很清楚,幾乎沒有模糊空間。
疫情當下,得疫苗者得天下。這是目前的國際現實,儘管很悲哀。
台灣目前15個邦交國,今天是520就職週年,希望不要再斷了。
Let's keep fingers crossed.
lead意思 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
本集主題:「極度吸睛:上台不冷場,重量級講師教你的精準說話課」介紹
訪問作者:曾培祐
內容簡介:
注意力極度稀缺的時代,
你要的,就是為「注意力」加油添醋!
52個瞬間吸睛絕招,
報告、銷售、演講一次上手!
★★華語首席故事教練 許榮哲 極致推崇★★
簡報是否精彩,在於有沒有吸睛的陳述;演講能否博得滿堂彩,在於內容能不能緊緊抓住聽者的注意力;學生能否學得興趣盎然,在於教學是不是生動活潑……無論你是哪種身分,要有效表達自己的專業,是否「吸睛」是關鍵!
只要是你一人在台上、很多聽者在台下的情境,都希望聽者從頭到尾都很專注地聽自己說話,若有聽者呈現恍惚狀態或在滑手機、打瞌睡甚至提早離場,往往讓自己很受傷。但現在人的專注力愈來愈短暫,怎麼做才能不斷抓住聽者的注意力?本書從三大角度切入,包括:
◆善用上台吸睛技巧52招,打造不冷場氣氛。
◆巧用吸睛三元素,內容設計多變化。
◆掌握核心概念,吸睛效果滿分。
作者簡介:曾培祐
喜歡演講、熱鬧和閱讀的說故事達人,師大歷史系、師大公民教育與活動領導研究所畢業。
從小住在屏東鄉下,讀書時因為歷史老師的讚美,建立了他的自信,並開啟他對歷史的興趣。高中就讀屏東高中,參加校內大小說故事比賽,因為太愛說故事,後來讀了師大歷史系。就讀研究所時,因有必修的服務學習課程,於是到荒野保護協會實習,在當志工的六、七年中,他通過了各種推廣講師課程考試,這也開始了他到處演講的新人生。
現為專業講師,擅長「吸睛教學」與「有感表達」,受邀在科技業、製造業、服務業、保險業、醫療業、教育界、餐飲業進行授課,每年授課時數超過500小時。
經歷:
● 培果工作室首席講師
● 競爭LEAD教育中心資深講師
● 中華康輔協會資深講師
● 中華民國荒野保護協會資深講師
● 中國育林多元教育發展協會YNDA講師
● 中國「我是好講師」百強講師群講師
● 中國「我是好講師」比賽最佳演繹獎得主
出版社粉絲頁: 遠流粉絲團
#李基銘 #fb新鮮事 #生活有意思 #快樂玩童軍
#漢聲廣播電台
YouTube頻道,可以收看
https://goo.gl/IQXvzd
podcast平台,可以收聽
SoundOn https://bit.ly/3oXSlmF
Spotify https://spoti.fi/2TXxH7V
Apple https://apple.co/2I7NYVc
Google https://bit.ly/2GykvmH
KKBOX https://bit.ly/2JlI3wC
Firstory https://bit.ly/3lCHDPi
請支持六個粉絲頁
李基銘主持人粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.lee
李基銘的影音頻道粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.video
Fb新鮮事新聞報粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.fbnews
漢聲廣播電台「fb新鮮事」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.vhbn
漢聲廣播電台「快樂玩童軍」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.scout
漢聲廣播電台「生活有意思」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.life

lead意思 在 Rainie Yang's Official Channel楊丞琳官方專屬頻道 Youtube 的最佳貼文
🎧 數位收聽▶https://umg.lnk.to/LIKEASTAR
💌 專輯收藏▶https://umg.lnk.to/RYLIKEASTAR20
.
回憶過去的星夢淚痕 珍惜現在的星願感恩
因為有你 我才像是一顆星星
〈像是一顆星星〉 是丞琳紀念出道20週年的全新世界巡演「LIKE A STAR」演唱會主題曲,除了歌詞裡的重要意義,MV更耗資千萬製作,由亞洲知名鬼才導演陳奕仁量身打造,一首歌回顧一齣人生舞台劇!
-
十大金曲獎星級音樂人聯手 年度歌壇最閃耀的製作陣容
ØZI/剃刀蔣RAZOR/米奇林MCKY/李榮浩/陳君豪
陳星翰/小安/許哲珮/KARENCICI/嚴云農
✨《LIKE A STAR》簽唱會 ✨
11/22(日) 13:00 台北西門町屈臣氏前廣場
11/29(日) 14:00 高雄夢時代(夢想廣場) 、18:30台中廣三SOGO
#楊丞琳 #LIKEASTAR #像是一顆星星
.
Chief Executive Producer:楊丞琳 Rainie Yang
Artist Management:林麗娟 Dana Lin
Assistant Artist Manager:楊于慧 Charlotte Yang/詹佳玲 Erin Chan
Creative & Marketing Director:周啟民 Jimi Chou
OA:李榮浩 Ronghao Li
OC/OA:Jackson Lee/Jay Hong
Starring:楊丞琳 Rainie Yang
Image Director:周啟民 Jimi Chou
Make Up:陳佳惠 (妝顏造型工作室) Carlin Chen
Make Up Assistant:梁安妘 An Yun Liang
Hair Stylist:劉珈妘 Sydni Liu_ZOOM Hairstyling
Stylists: 方綺倫 Chi Lun Fang/宋上慈 Shang Tzu Sung/June Wan/Alfred Hun/Herman Sin
Stylist Assistant:楊孟築 Meng Chu Yang
Costume Made:陳泓普 Hope Hungpu Chen
Haute Couture:Stephane Rolland
Guest Aappearance:
Co-Starring:吳宗憲 Jacky Wu
Management Company:容易文創有限公司
Make up:呂苡甄 (集體創作有限公司) Ivy
Hair Stylist:唐威 @ Flux 微風南山 Louis
Co-Starring:柳翰雅 Aya Liu
Management Company:孫潔/正點聯盟(北京)文化傳媒有限公司
Make up:Sting Hsieh/有意思有限公司
Hair Stylist:Scott Lee/Four Hair Concept
Co-Starring:冷嘉琳 Claudia Leng / 張棋惠 Windie Chang
Make up:邱馨瑩 Stella Chiu / 陳詩晴 Shih Ching Chen
Hair Stylist:謝子豪 Jacobs Hsieh_ZOOM Hairstyling
Hair Assistant:徐佩玉 Winnie Xu_ZOOM Hairstyling
Co-Starring:黃小柔 Sunnie Huang
Management Company:黃筠晴/哈賀工作室
Make up:陳詩晴 Shih Ching Chen
Hair Stylist:謝子豪 Jacobs Hsieh_ZOOM Hairstyling
Hair Assistant:徐佩玉 Winnie Xu_ZOOM Hairstyling
特別演出:楊媽媽 Angel
Make Up:陳佳惠 (妝顏造型工作室) Carlin Chen
Make Up Assistant:梁安妘 An Yun Liang
Hair Stylist:劉珈妘 Sydni Liu_ZOOM Hairstyling
-
BTS Photographer:黃義文 Evan Huang
BTS Photographer:梅澤 Jimmy Mei
Production DEPT.:
Production House:仙草影像 Grass Jelly Studio
Director:陳奕仁 Muh Chen
Assistant Director:林曉娸 Xiao Chi Lin
Director’s Assistant:蔡馨慧 Vege Tsai
Producer:王漢聲 @ Wang’s Studio 聲意旺影音工作室 Hanson Wang
Line Producer:梁紋綾 Karen Liang/林宜岑 Yi Cen Lin/王璽皓 Hsi Hao Wang
Producer’s Assistant:廖玥茹 Charlie Liao
D.P.:金鑫 Hsin Chin
1st Asst. Camera:劉于豪 Yu Hao Liu
Camera Assistant:黃信龍 Hsin Lung Huang/陳聰敏 Tsung Min Chen/郭國堯Kuo Yao Kuo/楊尚儒 Shang Ju Yang/張哲銘 Che Ming Chang/顏君翰 Chun Han Yen/林錦隆 Chin Lung Lin/林禹哲 Yu Che Lin/郭曜宇 Yao Yu Kuo
Gaffer:馬銘財 Pony Ma
Best Boy Electrician:高煜盛 Yu Sheng Gao
Electrician:田峻榮 Jun Rong Tian/郭耿華 Keng Hua Kuo/賴振盛 Zhen Sheng Lai/李文宗 Wen Tsung Li/林宏緯 Hung Wei Lin/林嘉其 Chia Chi Lin/陳癸皇 Kuei Huang Chen/劉炤宏 Chao Hung Liu
Grip:邱宏宇 Hung Yu Chiu
Art Director:王閔可 Mingko Wang
Art Assistant:陳韻如 Yun Ju Chen/風的孩子 Peggy Huang/趙苔軒 Tai Hsuan Chao/李丹宇 Dan Yeu Lee/陳家蓁 Chia Chen Chen
Best Boy Grip:蕭郡英 Jyun Ying Siao/陳育民 Yu Min Chen/江鈺翔 Yu Hsiang Chiang/ 李恒頤 Heng Yi Li/黃辰煒 Chen Wei Huang/陳唯浩 Wei Hao Chen/Yu Kai Lu 呂佑凱/吳明龍 Ming Lung Wu/張世旻 Shih Min Chang/黃宥誠 You Cheng Huang/曹子浩 Zih Hao Tsao/呂鴻昌 Hung Chang Lu/張武雄 Wu Syong Chang/勁和人力派遣
Scenic:阿榮道具制作室
簡進榮 Chin Jung Chien/簡建民 Chien Min Chien/簡建松 Chien Sung Chien
Special Props:弘展工作室
吳京虔 Jing Qian Wu/黃雅鴻 Ya Hung Huang/余家寶 Ku Pao Yu
Stylist:郁萍 @ Mii2styling 米兔皇造型工作室 Yu Ping
Makeup & Hairstyle:陳靜怡 Ching Yi Chen
Makeup & Hairstyle Assistant:李圓嘉 Li yuan jia/邱楨皓 Atrys Chiu
Casting:柯博仁 Bo Jen Ke
Talent List:
賴雨霏 Yu Fei Lai/劉守祥(閃特) Shou Hsiang Liu/陳建雄ROBIN/張雅晴(主播) Ya Ching Chang/王漢聲 Hanson Wang/曾子俊 Jun Tseng/陳映之 Jude Chen/林曉娸 Xiao Chi Lin/梁紋綾 Karen Liang/林宜岑 Yi Cen Lin/王璽皓 Hsi Hao Wang/邱楨皓Atrys Chiu/王閔可 Mingko Wang/李懿格 Yiko Lee/劉于豪 Yu Hao Liu/黃宥誠 You Cheng Huang/廖玥茹 Charlie Liao/陳唯浩 Wei Hao Chen
Body Double:李懿格 Yiko Lee/廖宥鈞 Yu Chun Liao/吳海寧 Hai Ning Wu/蔡馨慧 Vege Tsai/郭憲鴻(小冬瓜) DK.jr
Extra:林米騏經紀工作室 Miki Lin
Support Equipment:懿生影業有限公司 GRIP TRIX-Taiwan Taipei/力榮影業有限公司 LEE RONG FILM & TV EQUIPMENT CO.
Camera Rental:利達數位影音科技股份有限公司 Leader Asia Pacific Creativity Center
Studio & Lighting Rental:鴻臣實業有限公司 Hong Chen Film Studio
Post-Production House:仙草影像 Grass Jelly Studio
Executive Producer:賴奕如 Ekijo Lai/陳佩珊 Kelly Chen
Project Manager:洪凡柔 Roddy Hung
Financial Manager:陳奕如 Lulu Chen
CG & Compositing Lead:陳家和Jaho Chen
Story:
陳奕仁 Muh Chen/林曉娸 Xiao Chi Lin/蔡馨慧 Vege Tasi/歐聰瑩 Castor Ou/梁育碩 Yu Shuo Leung/連又潔 QB Lian/陳美齡 Meiling Chen
Storyboard:
梁育碩 Yu Shuo Leung/蔡馨慧 Vege Tasi
Concept Designer:
梁育碩 Yu Shuo Leung/連又潔 QB Lian/陳美齡 Meiling Chen
3D Animator:
陳慈仁Skip Chen/王玨凝 Janet Wang/蘇袖惠 Youzi Su/黃勗 Nigel Huang/陳家和 Eason Chen/黃于瑄 Yu Hsuan Huang
3D Animator Assistant:
陳家榆 Jia Yu Chen/呂庭儀 Ting Yi Lu/羅啟恩 Ian Lo/盧振誠 Makoto Lu
Compositing:
苗天雨 Greg Miao/李文婷 Wen Ting Li/陳家和 Eason Chen/冀擎 Ching Chi
Compositor’s Assistant:
周祐諆 Yuki Chou/劉至弘 Jerry Liu/陳家榆 Jia Yu Chen/呂庭儀 Ting Yi Lu/盧振誠 Makoto Lu
Grading:李文婷 Wen Ting Li /苗天雨 Greg Miao
Special Thanks:
台灣索尼音樂 Sony Music
導演 陳映之 Jude Chen
陳柏惟 3Q Tan
張媛婷 Yuan Ting
臺安醫院 王巍穆牙醫師 Wei Mu Wang
無限映像 林家緯 Infinity Multimedia Production Chia-Wei Lin

lead意思 在 淺堤 Shallow Levée Youtube 的最佳貼文
當時住在一個四樓公寓,室友是好客的人,於是經常會找朋友回家聚會,還學不會怎麼跟別人相處的我總是忍耐著。那是個夏天,我一個人跑到高雄的步道咖啡,隨意撈到了村上春樹《沒有色彩的多崎作與他的巡禮之年》這本書,一坐就是好幾個小時過去,看完書已是快打烊的時間,帶著多崎作回家,結果到家門前發現還停著幾台機車,索性就一個人坐附近眼科的椅子上,讓蚊子陪著我啪啪啪地把這首歌寫完。
這首歌最初的Demo版收錄於2016年的手工EP《Demo.1》,當時好多事情對我們來說都是第一次,聽混音是什麼意思?mastering是什麼意思?一轉眼,這首歌就這樣陪我們走到2020年的現在。
今年初在錄新專輯時,其實曾考慮要把多崎作從專輯中剔除,總覺得它已經太「舊」,但到最後還是選擇把這首的新版本呈現給大家。在重新配唱時,製作人Easy要我想像,這是兩個高中女生互看彼此乳房,雖然當下滿頭問號還是試著揣測,看到這裡你應該會想到一些色色的事吧?我可沒有。直到前些日子才明白意思,想著:已經老了四歲,當下怎能理解什麼是純粹呢?但我真的不懂嗎?
出了社會的多崎作也是這樣懷疑著的吧?總不相信事情能有多單純。
時間過去,很慶幸當時有把這首歌留在身邊,宣示青春永駐。
—
〈多崎作 Colorless Youth〉
已經被打開 包裝的商品 不能退換
The packaged commodity is open and not refundable
時間過去 風吹自然 顯露遺忘
Time passes by, wind naturally blows, revealing the forgotten
看不見 也摸不著痕跡
It’s invisible and trackless to feel
看不見 不代表沒有縫隙
It’s invisible, doesn’t mean there’s no gap
我的才華是個水瓶
My talent is a bottle,
只容許固定質量的水
contains only limited amount of water
時間像泥磚 被沙子埋葬
Time is like mud bricks, burried by sand
時間過去 和著塵蟎 堆積 裂縫 填滿
Time passes by, blended with dust, piling and filling up the cracks
看不見 也摸不著痕跡
It’s invisible and trackless to feel
看不見 不代表沒有縫隙
It’s invisible, doesn’t mean there’s no gap
我是沒有單位的物質
I am a substance without unit
追究活著的價值
Searching the worth of living
—
【淺堤 Shallow Levée】
電吉他、主唱 Electric Guitar & Lead Vocal:依玲 Yi-Ling
電吉他 Electric Guitar:紅茶 Hong Cha
貝斯 Electric Bass:方博 Patrick Fang
鼓 Drums:堂軒 Sam Huang
【多崎作 Colorless Youth】
詞、曲 Lyrics & Composer:依玲 Yi-Ling
製作 Producer:Easy Shen、淺堤 Shallow Levée
編曲 Arranger:Easy Shen、 淺堤 Shallow Levée
配唱 Vocal Director:Easy Shen
錄音 Recording:李詠恩 Joshua Lee [ 荒原錄音室 The Wasteland Studio ] [ 我們 The OURS Studio ]
混音 Mixing:李詠恩 Joshua Lee [ 荒原錄音室 The Wasteland Studio ]
母帶後期製作 Mastering Engineer:Brian Elgin [ 覺知音樂工作室 Sentient Sound Labs ]
企宣統籌 Promotions Manager:伊晉褕 Eric Yi [ 合作藝文 Collaboration Arts ]
攝影師 Photographer:湯詠茹 Deer Deer Tang
影片製作 Film Production:伊晉褕 Eric Yi [ 合作藝文 Collaboration Arts ]
—
淺堤 首張專輯《不完整的村莊》
Shallow Levée 1st Album "The Village"
🎤發片專場巡迴 購票 Live Concert Tickets
→ https://www.indievox.com/tour/search/62
🎧 線上串流聆聽 Listen on streaming
→ https://rock-mobile.lnk.to/TheVillage
💽 實體專輯購買 Album in store
火氣商舖|小白兔唱片|誠品網路書店|佳佳唱片|五大唱片|元氣唱片行|M@M Records
#發片專場巡迴售票中
#ShallowLevée1stAlbum
#不完整的村莊TheVillage
→ Facebook:淺堤 Shallow Levée
→ Instagram:shallow_levee

lead意思 在 全民學英文- 「 lead 」中文意思除了領導、帶領、誤導某人的 ... 的推薦與評價
「 lead 」中文意思除了領導、帶領、誤導某人的基本定義,你知道還有什麼其他意思或用法嗎? 《EnglishClass 101》講師Alisha 在Youtube 上面列舉 ... ... <看更多>
lead意思 在 全民學英文- 「 lead 」中文意思除了領導、帶領、誤導某人的 ... 的推薦與評價
「 lead 」中文意思除了領導、帶領、誤導某人的基本定義,你知道還有什麼其他意思或用法嗎? 《EnglishClass 101》講師Alisha 在Youtube 上面列舉 ... ... <看更多>
lead意思 在 [情報] 爵士近7場比賽1-6,只贏了湖人- 看板NBA 的推薦與評價
StatMuse
The Jazz have lost 6 of their last 7 games, their only win coming vs the Lakers
They have blown a 20-point lead in consecutive losses.
爵士近7場比賽輸了6場,其中贏的一場是贏了湖人
爵士在近兩場輸球中都曾領先20分
來源:
https://twitter.com/statmuse/status/1510451340652134403
爵士近況真的好差
去年還是西一的說
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.52.252 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1648956397.A.AF9.html
... <看更多>