==大學【英語聽講與溝通】課程學生回饋意見==
剛到任教的一所大學網站查看學生對於上學期「#英語聽講與溝通」的回饋意見,看了他們的意見,讓我很有教學成就感,頓時沒有 Monday Blues 了!
寒假即將結束了,下學期我也會繼續努力,希望能幫助學生們有效地增進英語溝通能力!
✅覺得老師的上課方式很有趣,很喜歡
✅上課氣氛非常活躍熱烈,謝謝老師給我們的優良教學~
✅很喜歡上課的氣氛。
✅ I really like the way of teaching. It's a pleasure to be one of your student. You give us lots of chances to share our own opinion. The environment forces all of us to speak out bravely. THANK YOU.
✅This English class has teach me more English word and improving my confidence to comunicate with english.
✅就是非常好!我很喜歡這樣的教學方式還有老師!
✅上課有趣,不會想睡覺
✅老師聲音好好聽
✅老師的上課方式非常輕鬆,不會給人壓力,真的很好
✅老師教的超好欸 而且讓我有機會講英文 但是作業有點多一直要拍影片但我很沒時間拍大家也很難聚在一起討論
✅很喜歡老師的教學方式
✅分組方面可以直接一開始就固定一組人
✅我愛Gary~~~~人很好、上課很棒、非常會逼著我們開口練習,希望下學期也會那麼nice
✅老師雖然上課全程用英文,但不會用過於艱難的詞,反而是在學生聽不懂時,有耐心的用更簡單的詞語來解釋給我們聽,而不是直接告訴我們中文意思,這不但可以讓我們練習聽力,也能對這個單詞有更深刻的印象。
✅老師上課方式真的很有趣,喜歡!
✅Gary 真的是一個很好的老師
✅我覺得很棒
✅我真的很喜歡Gary的上課方式,不管是勉勵我們開口說英語,或是有趣的談吐。而且很多同學只要提到Gary,一定會特別提到說很喜歡這位老師,我也是其中一位。
✅老師教的很好
✅老師很讚
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「like you中文意思」的推薦目錄:
- 關於like you中文意思 在 Gary Love Share & Gary's English Facebook 的最佳貼文
- 關於like you中文意思 在 C's English Corner Facebook 的最佳解答
- 關於like you中文意思 在 C's English Corner Facebook 的最佳解答
- 關於like you中文意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於like you中文意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於like you中文意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於like you中文意思 在 [閒聊]外國人的I like you代表什麼意思? - 看板CCRomance 的評價
- 關於like you中文意思 在 用膝蓋學英文- 【用一分鐘學文法】 「I like you」是甚麼意思 ... 的評價
like you中文意思 在 C's English Corner Facebook 的最佳解答
#聽得出是我本人原音演出嗎?
#難分難捨 的SOMETIME(S),你答對了嗎?
這種易混淆單字,真的不要「死記中文意思」喔!
一定要搭配句子、情境,觀察放的位置並且念出來才能夠體會語意,不然的話,我會直接建議先選一個記,用得熟練後再記另一個,比較不會搞混喔!
【情境題一】
💁炫耀魔人:Hey! You should come visit my new place "sometime"! (嘿,你應該『找個時間』來看我的新家)
🙆♂️只是說說:Sounds good! Let's do it!
(不錯喔!我們就這樣辦!)
【情境題二】
🕺想把妹的男子:How do you usually go to work? (你都怎麼去上班?)
👧鉅細彌遺的女子:I take the MRT. And I "sometimes" drive when it rains. (我搭捷運啊。下雨的時候,有時會開車)
【情境題三】
👩🦳崩潰母親:You should clean your room "sometime" soon!!!(你最好趕快給我打掃房間!)
🐖米蟲兒子:Come on, mom! I "sometimes" sweep the floor.(媽,拜偷耶~我時不時都有掃一下地呀)
崩潰母親:Right! Like once a year?? (對啦,你說的是一年一次嗎?)
_________________
從以上的例句中,有沒有發現 sometime 是用在指某個「一次性的時間點」,而sometimes 是指「重複發生好幾次」的事件。
用崩潰母親的案例來說明:
➡️ You should clean your room [sometime] soon -- 指的是「在近期的某個時間點」『打掃一次』
但如果換成:
➡️ You should clean your room [sometimes] -- 指的是要「有時候」打掃一下房間(的頻率)
再聽聽看唸法,在不同情境中,sometime 和 sometimes 的重音會放在不同地方喔!
like you中文意思 在 C's English Corner Facebook 的最佳解答
#聽得出是我本人原音演出嗎?
#難分難捨 的SOMETIME(S),你答對了嗎?
這種易混淆單字,真的不要「死記中文意思」喔!
一定要搭配句子、情境,觀察放的位置並且念出來才能夠體會語意,不然的話,我會直接建議先選一個記,用得熟練後再記另一個,比較不會搞混喔!
【情境題一】
💁炫耀魔人:Hey! You should come visit my new place "sometime"! (嘿,你應該『找個時間』來看我的新家)
🙆♂️只是說說:Sounds good! Let's do it!
(不錯喔!我們就這樣辦!)
【情境題二】
🕺想把妹的男子:How do you usually go to work? (你都怎麼去上班?)
👧鉅細彌遺的女子:I take the MRT. And I "sometimes" drive when it rains. (我搭捷運啊。下雨的時候,有時會開車)
【情境題三】
👩🦳崩潰母親:You should clean your room "sometime" soon!!!(你最好趕快給我打掃房間!)
🐖米蟲兒子:Come on, mom! I "sometimes" sweep the floor.(媽,拜偷耶~我時不時都有掃一下地呀)
崩潰母親:Right! Like once a year?? (對啦,你說的是一年一次嗎?)
_________________
從以上的例句中,有沒有發現 sometime 是用在指某個「一次性的時間點」,而sometimes 是指「重複發生好幾次」的事件。
用崩潰母親的案例來說明:
➡️ You should clean your room [sometime] soon -\-\ 指的是「在近期的某個時間點」『打掃一次』
但如果換成:
➡️ You should clean your room [sometimes] -\-\ 指的是要「有時候」打掃一下房間(的頻率)
再聽聽看唸法,在不同情境中,sometime 和 sometimes 的重音會放在不同地方喔!
like you中文意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
like you中文意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
like you中文意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
like you中文意思 在 用膝蓋學英文- 【用一分鐘學文法】 「I like you」是甚麼意思 ... 的推薦與評價
不然每次都偷偷告白 I like you~~~ 追蹤@Cheryl_chichiki... ... 每天15分鐘看懂一篇英文時事菁英外師英語導讀+ 中文老師文意解析一元搶先體驗 ... ... <看更多>
like you中文意思 在 [閒聊]外國人的I like you代表什麼意思? - 看板CCRomance 的推薦與評價
在國外這麼多年了,遇到很多女孩子在感情上受到傷害,看著她們這樣跌跌撞撞,
有的甚至感覺被玩弄和欺騙,到頭來卻是二頭空,心碎、難過卻總是不明白為什麼?
不明白對方明明說喜歡自己,為什麼卻是這樣的結果。
其實答案就在這,因為文化及國情的不同,很多的字面上的表達就有著不同的意義。
先從最簡單的”Like "開始
I like you 從字面上翻譯是"我喜歡妳",但有這麼簡單嗎?
在我觀察這三個字卻有三種不同的意思。
I like you 要這樣解釋,我對妳有興趣和好感,但當外國人這樣和妳說時,
當下妳要去判斷他的' I like you "是什麼樣的"Like"
I like you( to be a friend) 很簡單的就是想當朋友而已。
I like you( to have sex) 我對妳有好感只想和你上床。
I like you( to be my girlfriend ) 這就是有想要和你認真交往了,但不會那麼快。
國情的不同,在台灣”我喜歡妳”說出口就表示感情的進一步,但對外國文化來說,
”我喜歡妳”並不代表你們二人的關係確認,所以女孩子不要傻傻的就付出自己的一切,
因為有些外國人會利用這一點和妳玩文字遊戲,當他們要拋棄妳時,
他們也會很簡單的說我只是對妳有好感,妳不也是?妳情我願,所以我們才上床不是嗎?
而妳卻只能啞巴吃黃蓮,硬吞下了。
總而言之,要多觀察、多看、多聽,不要他們甜言蜜語便傻傻的貼上去,
反而會被對方看輕,誰會珍惜不用花心思就得到的事物呢?
因為發現很多女孩子對異國戀情有很多的誤解和不明白,所以開設了網誌,
會慢慢增加一些新文意,若有疑問的朋友們能上來逛逛囉!
https://blog.yam.com/romanticeneedrespect
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.107.0.205
... <看更多>