#purpose #你的命運是什麼 #意義 #中文👇🏽 “The Soul of the World is nourished by people's happiness. And also by unhappiness, envy, and jealousy.
To realize one's destiny is a person's only REAL obligation. All things are ONE.”
- The Alchemist, Paulo Coelho. ✨
What is your destiny? Do you believe in your purpose?
Since I was little, I always felt that I was given this life & body for a reason, as if I had a mission on earth. This feeling once faded during my teenage depressions, but came back stronger with recovery and gratitude of being ALIVE.
... I think everyone has a mission, but forgets it when trapped in society’s rat race.
That’s why I take a lot of alone-time.
...I personally still don’t know what my mission is and where it’s leading me. Many times I thought I had it, and then it changed again. But wherever it’s leading me, I trust it’s part of the journey.
You know why?
Because whenever I listen to my deepest instincts and act with trust, I suddenly have people and situations entering my life - like angels and miracles - to guide me, love me and give me hope.
This in itself, is another reason why I am constantly excited about life ☺️🙃 don’t miss out on it. Go out there, and trust your journey.
~~~中文~~~
「世界的靈魂是被人們的幸福滋養的。但同時也有不快樂,嫉妒和怨恨。
實現自己的命運是每個人唯一的真正義務。 萬物是一體」
-煉金術士/ 牧羊少年奇幻之旅 (小說) Paulo Coelho。 ✨
你的命運是什麼?
小時後我總覺得自己有被送這個生命和身體是有原因的,就好像我活在地球上是因為我得執行任務一樣😆 這個感覺曾經在我十幾歲的抑鬱症中消失,但是隨著恢復過程變得更加強烈
...我認為每個人都有使命,但陷入社會的激烈競爭時卻很快就忘記。
這就是為什麼我花很多時間獨自一人的原因。
...我個人仍然不知道我的任務是什麼?很多次我以為自己好像找到了方向跟目的,然後又變了🙃 但是,無論人生帶領我到哪裡,我都相信這是旅程的一部分。
你知道為什麼嗎?
因為每當我傾聽自己最深刻的直覺並以信任的態度行事時,突然就會有好人和好情境進入我的生活,就像天使和奇蹟一樣,來引導我,愛我並給我希望。
這本身就是我對生活不斷感到興奮的原因之一☺️
朋友們⋯ 不要再錯過生活
踏出去吧,信任你的旅程!
~~~
@nuli.app 🧘🏽♀️
@surfaceapparel 💧 @ Haleiwa, Hawaii
同時也有14部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《夜の国》 トリル / Trill / 顫音 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「miracles中文」的推薦目錄:
- 關於miracles中文 在 Eileen Carls 艾玲 Facebook 的最佳解答
- 關於miracles中文 在 阿曼小姐 Facebook 的最佳解答
- 關於miracles中文 在 Rice & Shine Facebook 的最佳解答
- 關於miracles中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於miracles中文 在 謝稀如 Michelle Tse Youtube 的精選貼文
- 關於miracles中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於miracles中文 在 Jesus Culture - 神蹟Miracles (中文譯詞Lyric Video) - YouTube 的評價
- 關於miracles中文 在 簡陋版Call me baby (叫我)……中文怪怪的。... 的評價
miracles中文 在 阿曼小姐 Facebook 的最佳解答
【音樂推薦】我的勇氣系列歌曲 – 許鈞 - Feathers
許鈞的許多歌曲 都好聽到爆
而且帶給我勇氣與力量
真的好多歌都愛到爆
這首歌收錄在許鈞2016年的首張個人專輯萬松嶺中
一開始前奏的吉他撥弦
後來又加入了很像三線琴的樂器 (我不太確定)
會有一種在沖繩的感覺
(覺得這個樂器用的很巧妙)
這首歌真的是崩潰好聽
And as we go, go along, long this road
Passing people by
Like a leaf in the wind we will rise and we will fall again
A silent glow forever
We will float like feathers
Flying high forever
We will float like feathers
Beautiful miracles
Everywhere along the way
Till we’ve seen it all
👉 網誌看更多 https://bit.ly/3kKMez3
#許鈞 #FEATHERS #勇氣 #勇氣系列歌曲 #believe #music #recommend #goodmusic #album #song #音樂 #推薦 #好聽 #歌曲推薦 #好歌推薦 #中文歌曲 #好聽音樂 #音樂推薦 #노래 #좋은노래 #좋은음악 #음악 #추천 #노래추천 #beyourself #做自己 #萬松嶺 #必聽 #崩潰好聽 #floatlikefeathers #Beautifulmiracles
miracles中文 在 Rice & Shine Facebook 的最佳解答
#1000daysriceandshine Day 444
這一年多以來,休息的這個星期是我唯一擁有過最長的假期,我的生活裡只有吃睡跟閱讀,丈夫常常跟我說:「去躺著。」然後把房門關上,我會偶爾睡個午覺,會一下子猛看完一本書,感覺很放鬆。
我將這星期的生活紀錄剪輯了一下,發現儘管昨天跟大家分享的故事很悲傷,但這週的影片裡有好多笑容,讓我看了好幸福。
謝謝 玉膳坊頂級月子餐 ,謝謝你們發現是我隔了兩年再度訂餐的老顧客,貼心的供應我小產餐食,墨依舊是你們的最大粉絲,我每餐有一半還是他吃的,啊,儘管袋子來的時候丈夫還是不由的哭了,因為兩年前我們是輪流抱著個新生兒吃的,那畫面讓他聯想起寶寶。
-
謝謝 舒康雞 HOLSEM 這幾個月來為了給我孕期最好的營養送的滴雞精,雖然現在喝的意義不同了,但能在這段期間每天給我滿滿的營養跟精力,還是很感謝你們的用心。
謝謝小人國童書給了孩子們滿滿一箱的書,連爸爸都興奮到開始邊陪念練中文,點讀筆大概沒想到有一天自己會這麼炙手可熱,被如此老的人類搶來玩。
謝謝我這星期閱讀的三本書,從葉揚「我所受的傷」,Jeffrey Archer的「該隱與亞伯」,到 James Clear的「原子習慣」,三本完全不同類型的書籍,都在某種程度上療癒了我的心靈。
謝謝我的家人無微不至的照顧,在引產的前幾天我曾經邊哭邊跟先生說:「我希望我們的孩子永遠不需要承受這種苦痛。」引產當天晚上我媽來到病房,用力的抱著我說:「為什麼要讓妳受這種罪。」我瞬間有些崩潰,我媽一定跟我一樣的痛。
啊有好多想謝的人事物,經過這段心碎的旅程,日子當然不會再相同了,或許需要一段時間,但我們會試著走出自己的步調,學習與悲傷共存,帶著他曾經帶給我們的快樂一起努力生活。
會想分享我們的故事是因為,我希望能讓曾經有相似經驗的你們知道,你並不是一個人,我的文字或許無法承接你的傷痛,但希望你知道,這些都會過去,但愛會留下來。
最後謝謝曾經私訊或是留言給我過的你們,不論留住關心給我自己休養空間,或是表達擔心而留下文字的你們,都讓我倍感溫暖,感謝社群媒體,讓我能擁有這麼多朋友。
「We are all walking miracles.」 是啊,如同丈夫所說的一樣,能夠來到這個世界並平安健康的活著,每一天都是奇蹟。
miracles中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/gdV2vYANVAw/hqdefault.jpg)
miracles中文 在 謝稀如 Michelle Tse Youtube 的精選貼文
史丹福大學醫學院早前就The Work of Byron Katie(覺醒功課/一念之轉)作出研究,把抑鬱症患者分成三組進行療程,然後在八星期後,檢測各組成效,結果顯示:
第一組:患者只服食安慰劑-有20-40%患者好轉
第二組:患者服食抗抑鬱藥物-有40-60%患者好轉
第三組:參加九天的覺醒功課課程(The School of The Work with Byron Katie)-有94%患者好轉!
身心靈導師謝稀如 Michelle 已在香港推廣 The Work 多年,歡迎觀看YouTube的免費視頻分享!2021年第三季也會辦一些實體或網上工作坊和導師班,讓大家學會轉念之餘,也可協助別人轉念,解除痛苦,療癒自己療癒別人,一起覺醒於真相,記得密切留意啊!
【七天靜心導引】復活節免費網上課程
報名連結:http://bit.ly/inner7d
FB活動詳情:https://fb.me/e/dqDx1yY71
網址:http://www.awaken0.com
Facebook Page: https://www.facebook.com/nowmichelle
YouTube頻道: https://www.youtube.com/c/MichelleTse
Facebook 群組:https://www.facebook.com/groups/NowhereNowHere
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/LcNqCDUA_tc/hqdefault.jpg)
miracles中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《daydream》
声色 / Kowairo / 聲色 / Mimicry
作詞 / Lyricist:TK
作曲 / Composer:TK
編曲 / Arranger:TK
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Thaerin
背景 / Background - Aqua - oo6 :
https://www.pixiv.net/artworks/83372096
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5051552
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kowairo/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
幻に怯えている
誰かの声飛び散る今
置き去りの衝動がほら
寂しそうに枯れていく
私は今日誰になって 君の中で壊れていく?
届けば届くほどに
虚しさに気づかされた
幻の残酷さを
ありふれた奇跡 その儚さが
裸の私の意味を締め付ける
私は今日誰になって 君の中で溺れていく?
届けば届くほどに
広がる視界に心は狭くなって
広がる世界を不安が満たした
広がる視界に心は居なくて
怯えた私の声は今も聞こえていますか
私を見て 幻じゃなくて
私を見て 奇跡じゃなくて
曝け出しても 裸じゃなくて
生み出しても 産み出しても
私じゃなくて怖いよ
羽ばたけるかな
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
畏怯幻影的形跡
某人的聲音,如今正飛散消逝
你瞧,種種背棄在後的衝動
那份,孤寂落寞、乾涸枯萎的慘狀
「今日我又將以何等姿態,於你心頭潰爛?」
越是接近你,越於你心中逐漸分崩離析
如今才因種種空虛憶起
空有的幻想,是多麼殘酷無情
誰都能夢見隨處可見的奇蹟,多麼華而不實
賦予身無一物的我名為「生存意義」的枷鎖
「今日我又將以何等姿態,於你的心中沉淪呢?」
越是接近你,越是陷溺其中
放遠的視野中,卻伴著狹隘閉鎖的內心
廣闊的世界中,卻堆砌滿溢著焦慮不安
開闊的眼界中,惟不見一絲情感殘留
你是否仍能聽見,我那膽怯顫抖的聲音呢?
請你看著我吧,證明我既非幻影
請你看著我吧,證明我亦非奇蹟
即使曝光所有一切,也並非一無所有
但即使降生於世、歷經無數次重生——
「卻都無法成為我自己啊,我好害怕......」
這樣的我,終能展翅翱翔嗎?
英文歌詞 / English Lyrics :
I’m fearing an illusion. At this moment, someone’s voice flies about.
My abandoned urges, you see… wither away so lonesomely.
Who will I become today… in order to break apart inside you?
The further and further I reach-
The futility of it all made me realize the cruelty of that illusion.
The fickle nature of common miracles
Constricts the meaning of my naked form.
Who will I become today… in order to drown inside you?
The further and further I reach-
Amid an expanding view, my mind grows narrow-
Amid an expanding world, my uneasiness came to fruition.
Amid an expanding view, my mind is nowhere to be found-
Can you still hear my frightened voice, even now?
Look at me, not that illusion.
Look at me, not those miracles.
Even if I’m exposed, I won’t be naked.
Even if I recreate myself… recreate myself…
I won’t be me; I’m so afraid.
I wonder if I can still flap these wings…
Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kowairo/
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/5GVjbHs48pI/hqdefault.jpg)
miracles中文 在 簡陋版Call me baby (叫我)……中文怪怪的。... 的推薦與評價
簡陋版Call me baby (叫我)……中文怪怪的。 轉:amy_芙#派大. ... <看更多>
miracles中文 在 Jesus Culture - 神蹟Miracles (中文譯詞Lyric Video) - YouTube 的推薦與評價
以下中文譯詞非專業翻譯,僅做參考! ... Jesus Culture - Miracles (Lyric Video w/Mandarin Translation). 476 views476 views. Jul 4, 2021. ... <看更多>