腦公不喜歡的單字~
<<<哈哈英單005>>>
紐約客雜誌出現的單字:boutique
真人發音:https://goo.gl/UeaYdj
(發音時要記得字尾的k)
(其實它是法文~)
出現在New Yorker的文章
https://goo.gl/5Wg92G
探討愛馬仕如何把廢料變黃金
As snow settled on the silent New York Stock Exchange one recent Sunday, a nearby boutique was abuzz with activity.
(當雪落在寧靜的紐約證交所之時,鄰近的一家精品店卻熱鬧滾滾。)
其實在VOGUE or ELLE
也很常出現這個單字~
諧音也可以用“補替”
發音更相似
聯想成貴婦到精品店
購買補替新裝
但可以購買補替的店種較多
用老公“不提”故事性強一點
記憶練比較堅固~
boutique hotel
則是“精品旅店”的意思
#傳這個單字給腦公看
#哈哈法單
#我覺得我太囉唆了
#如果每天記一個單字
#一年就多記365個單字
********************
這個單字將收錄在哈哈英單進階版裡
已出版的 #哈哈英單7000
https://goo.gl/fjcCQL (博客來)
承蒙同學們喜歡與支持
獲得該年度博客來語言出版類排行第2名
中文百大第47名
在進階版單字創作過程中
較大困難的不是想諧音跟畫圖
而是選字^^!
目前是從時代雜誌、小說、美劇等英文生字挑選
新書希望盡快與大家見面
30秒學1句、阿發教發音的影音動畫部分
會在新電腦、設備、軟體佈置完成後
再加進來~
新的一年
同學們一起GoGoGo~
Search