#你對發音沒自信嗎 #怕一開口鬧笑話嗎 #賓狗來幫你 �
你可以私訊 @bingobilingual_bb ,錄下你唸的 “coping mechanism”,賓狗會親自聽你的發音,再給你建議喔
【coping mechanism 心理機制】
Novel language can serve as a coping mechanism.�(創造新字詞,是一種心理機制)
💡cope 是「有效處理」,加上 ing,變成形容詞 coping
💡mechanism 是「機制」的意思
💡學這個字,不要死背他的中文翻譯,可以多做一些聯想。
💡例如,我們遇到不肯防疫的人,會很生氣。為了平復情緒,我們就戲稱這些人是「防疫豬隊友」。這樣創造新詞、調適心情,就是一種 coping mechanism。
【留言練習】你會怎麼翻譯下列句子呢?�
🎈「用飲酒來調適心情,不是很健康」
🎈「如果你的心理調適機制是大量購物,你可能會深陷債務」
🎈用「coping mechanism」自由造句
🎈或是自由聯想武漢肺炎之後,出現的新字詞~
期待看到你的留言 😍
#賓狗發音教室 的單字選自我們的 #5個單字系列 ,「5 個單字系列」結合新聞議題及英文單字,「賓狗發音教室」著重單字發音及用法。全部服用,效果最好 😂❤️
#copingmechanism #心理機制 #調適心情 #bingobilingual #英文單字 #學英文 #英文學習 #單字卡 #英文發音 #英文 #翻譯
Link in Bio 😊 �這篇貼文的相應 podcast 集數為賓狗時事英語 EP 32 喔!歡迎到 Spotify、 Firstory、Apple Podcast 搜尋「賓狗時事英語」✨主頁也有連結喔!
novel形容詞 在 Gavin職場英文 Facebook 的最讚貼文
今天介紹這個字:novel
novel 我們都知道是名詞「小說」的意思。
但 novel 也可當形容詞,意思是「新穎的,新奇的」。
比方:
a novel idea 新穎的點子
Your product is novel.
你的產品很新穎。
I think that this approach is novel and will result in many breakthroughs.
我認為這個方法很新穎,將帶來很多突破。
novel形容詞 在 Gavin職場英文 Facebook 的最佳解答
今天介紹這個字:novel
novel 我們都知道是名詞「小說」的意思。
但 novel 也可當形容詞,意思是「新穎的,新奇的」。
比方:
a novel idea 新穎的點子
Your product is novel.
你的產品很新穎。
I think that this approach is novel and will result in many breakthroughs.
我認為這個方法很新穎,將帶來很多突破。
novel形容詞 在 當形容詞則是「新的」發音一樣。... - 安雅英文Anya English 的推薦與評價
novel 這個字除了名詞是小說的意思之外,當形容詞則是「新的」發音一樣。 所以新型冠狀病毒的英文: novel coronavirus, 簡寫nCoV. ... <看更多>