「Back to home!!!」
在美國訓練,常會被一些術語或簡稱,搞的又氣又好笑,課表裡常會把一個句子內的每個單字字首融在一起,例如"OTB"指的是"On The Block",就是要你這一趟要從跳台出發,亦或是用貼近生活的意思,來形容這一趟的目標,只看此篇文章標題的人,以為我要回台灣了嗎?Nonono,今天要分享一個很有趣的術語,就是"Back to home",回家囉!
這個詞很常出現在broken的課表,像是100公尺的broken(分為兩趟50公尺),第一個50公尺要游100前50公尺的配速,而第二個50公尺,教練都會希望大家快回家~就是快游到終點的意思,要你衝啊啊啊啊啊啊。
如果有機會到美國訓練,當教練要你back to home時,可別拎著包包立馬回家啊😁
#慢慢分享有趣的事
Search
otb意思 在 Altama OTB Maritime Assault Boot Multicam 系列宣傳片 的推薦與評價
OTB意思 即是(Over The Beach),最初是一款專為提供予美國海豹部隊所開發的搶灘登陸作戰靴。 鞋子主要采用防滑材質來應對海上及沙灘上的環境, ... ... <看更多>