📌 這篇路透社關於我們的泰瑞郭,以及佛光山要買疫苗的報導中,基本上除了轉述台灣媒體的說法外,路透社還去採訪BNT與嬌生。外國媒體真的比台灣大多數媒體專業。報導是這樣說的:
1️⃣ BNT 拒絕評論。(BioNTech declined to comment.)
2️⃣ 嬌生則表示,該公司只與國家以及像是歐盟之類的超國家組織洽商疫苗。該公司發給路透社的聲明寫著:「在目前的緊急疫情時期,我們不透過、也不與中間第三者合作。」(However, Johnson & Johnson said it was only negotiating with government bodies and supranational organisations like the European Commission for vaccine purchases.
"We are not working with or through third parties for vaccine access during the current emergency pandemic period," it said in a statement to Reuters.)
🤔 咦,這是打槍與打臉的意思嗎❓
🔗 新聞連結,請看留言❗️
parties意思 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 的最佳解答
請訂閱【TVBS 文茜的世界周報】YouTube頻道:👉https://www.youtube.com/channel/UC6ebRQXZfOLrKALxwUh84Sg 並開啟🔔
1)冰川報告:
法國圖盧茲大學於戈內(Romain Hugonnet)領導的研究團隊,將1999年美國NASA發射的特拉(Terra)衛星獲得的圖像,作為主要數據來源。
在比對全球21萬7175條冰流,過去20年的衛星圖後,研究人員發現,在21世紀的前20年,每年有近2700億噸冰消失。
科學家將結果公布在《自然》期刊,目前全球海平面上升,其中五分之一的水來自融化的冰。
2)梅克爾彼得堡氣候對話。
德國總理梅克爾在最後一次擔任總理的氣候峰會上,對來自約40個國家的代表表示,碳定價體系將有助於控制全球二氧化碳排放。
她在今年舉行的彼得堡氣候對話(Petersberg Climate Dialogue)上表示:從我的觀點來看,如果我們在全球範圍內也有一個二氧化碳稅價格,那將有助於減排。
3)COP26 什麼意思?(資料來源:BBC)
COP(Conference of the Parties)是指197個國家每年一次的首腦峰會,討論氣候變化和各國的應對方案、承諾和行動。
這個峰會是《聯合國氣候變化公約框架》的一個組成部分;全世界幾乎所有國家和地區都簽署的這份公約,主要目標是管控、限制人類活動對氣候的衝擊。
《公約》1994年3月21日生效,COP26是自那以來第26次峰會,定於2021年11月1日至12 日在蘇格蘭最大城市格拉斯哥舉行。
{內文}
龍捲風。
自拍民眾:我們就在龍捲風正中心。
大淹水。這裡是美國,5月的美國。正當南方遭受暴雨,狂雷,龍捲風吹襲的時刻,美國的西部,陷入極度乾旱
新聞片段:這是加州史上第4嚴重乾旱。目前全加州97.5%的土地,正承受著程度不等的乾旱。其中灣區,洛杉磯更是超過一半的地區,已經進入D3等級「極端乾旱」(Extreme Drought)。
台灣也是,從日月潭水庫。到新竹寶二水庫,再到石門水庫,這是我們對氣候暖化的切身之痛。隨著地球暖化,還有另一個地方的水,也在大量消失。
新聞片段:像這樣的畫面,令人痛心的成為了常態。一項新的研究顯示,幾乎全球所有冰川,正以前所未見的速度融化。研究作者/英國阿爾斯特大學 Robert McNabb博士:導致冰川急速融化的主要原因,是氣溫。
新聞片段:在他刊載於《自然》雜誌的報告稱,自2000到2019年,地球每年有近2700億噸冰消失。目前全球海平面的上升,其中1/5的水來自融化的冰。自2015年起冰川的融化加速,比先前平均每年多消失700億噸冰。
這不是想當然耳的推測,而是研究團隊對比了過去20年,地表上21萬7175條冰流(ice streams),由NASA衛星拍下的照片,得出的結論。
新聞片段:研究人員警告,冰川快速融化或釀成水患,或導致缺水。
Sky News新聞片段(2021.2.7):這是喜馬拉雅的南達德維冰川(Nanda Devi glacier),突然斷裂,掉入恒河的畫面。強大的水流撞破下游兩個水壩,並且摧毀沿岸整片房屋和村莊。
這是今年2月才剛發生的悲劇,也是快速融化的冰川,所帶來的水患,最直觀的災難。喜馬拉雅山上一塊冰川的斷裂,代價是近200人死亡及失蹤。但是快速融冰,為何也會導致缺水呢?再以喜馬拉雅山脈為例:原本在旱季,融化的冰是恒河,雅魯藏布江,印度河重要的水源。一旦冰川迅速的縮小,下游的印度和孟加拉,將在數十年後,面臨缺水及食物缺乏的困境。
氣候分析公司Jupiter Intelligence CEO Rich Sorkin:你可以視氣候變遷為癌症,你拖的越久,存活下來的機會越低。
也因此,2021年11月1日,於蘇格蘭舉行的COP26,被視為是2015年的巴黎COP21之後,最重要的一場氣候峰會,也是搶救地球的最後機會。
Channel 4記者 Alex Thomson:英國政府希望其他國家,能共同分擔減排的責任,這也意味著英國,必須以身作則。
新聞片段:英國在減排上確實有點成積,英國的二氧化碳排放量,比1990年減少了49%,是過去十年G20國家中,表現最佳的國家。自柴契爾夫人起,英國就一步步擺脫煤炭,使英國成為全球離岸風電的領頭羊。曾經是最大碳排放來源的電廠,自2008年起碳排減少了67%。目前發電排出的二氧化碳,只占英國碳排的13%。然而英國仍可見到,與首相強森「綠色革命」(green industrial revolution)相抵觸的項目。例如英國8座機場的增建計畫,270億英鎊的道路基建計畫,以及新北海油田探勘計畫,還有短命的《綠色房屋補助金計劃》,今年英國的Cumbria,還表示願意審查新煤礦開採計劃。
英國國會議員 Philip Dunne:這些錯誤的舉措,令英國政府臉上無光。
不管你信或者不信,地球暖化帶來的極端氣候,都正在發生。而且政府是有能力,「做點什麼」的。
新聞片段:德國總理梅克爾,促請全球各國像對待新冠危機一樣,正視氣候變遷帶來的危機。她在今年的彼得斯堡氣候對話(Petersberg Climate Dialogue)上,與英國首相強森共同舉行視訊會議,梅克爾表示推行全球公定的碳稅,將是迫使全球減排的一項有力工具。
DW新聞主播:梅克爾與強森呼籲全球各國,必須立場一致對抗氣候變遷,不要讓新冠疫情帶來的經濟衝擊,打消了對拯救地球暖化的投資。
德國總理 梅克爾:我們德國,並沒有因為對抗新冠疫情,而減弱了對振興經濟的投資。我們沒有減少對氣候變化,或是減少對保護生物多樣性貢獻,反而是在這些領域裡,我們做得更多了。
新聞片段:全球每年排放的二氧化碳量,在過去30年呈翻倍增加,增幅超過60%。然而其中70%的污染源,可追溯回到僅僅100家企業。這些企業多半是石油或是煤炭公司。
新聞片段:等時候到了,人們必須會放棄燃燒化石燃料。無論是不是自己的「選擇」,抑或是「被強迫」。總之等到放棄燃燒化石燃料那一天,世界的面貌,將會與現在大不相同。
這一天何時到來沒有人知道,但我們知道時間不多了。
新聞片段:誠如各國政府在對抗新冠病毒上,毫無準備,將全球各國逼入絕境。這個教訓警醒著人們,必須立刻對抗氣候變遷的急迫性,而不是乾等著問題惡化再處理。
前英國氣候變遷特別代表 David King爵士:我們未來5年做出的行動,或將改變未來1000年人類的生活。
https://www.youtube.com/watch?v=IQUz2WtkA10
parties意思 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最佳解答
#相似詞語辨析07
addressee, addresser
這一對詞都是 address 的派生詞,但涵義卻不相同。
Addressee /的意思是“收信人”或“收件人 (a person or organization to whom a letter, parcel, telegram, etc. is addressed); addresser/的意思是“發信人”或“發件人” (a person or organization that sends a letter, parcel, telegram, etc.). addresser 亦可寫作 addressor.
請看例句:
“Who is the addressee of that letter?" – "It's Prof. Lu, Institute of Foreign Languages, East China University of Technology."
“這封信的收信人是誰?”“是華東工業大學外語學院的盧教授。”
I could not find the addressee of this telegram.
我找不到這封電報的收報人。
Could you tell me the addresser of the fax?
您能否告訴我這封傳真是誰發的?
The addresser is the editorial department of The Commercial Press (H.K.) Ltd.
發件人是商務印書館(香港)有限公司的編輯部。
與之類似區別的詞有:
employee僱員
employer僱主
lessee 租借人
lessor 出租人
payee收款人
payer付款人
licensee被授權人
licensor 授權人
ee 是法語後綴,加在動詞之後,構成人稱名詞,表示動作的承受者。 -er 是與ee 相對應的古英語名詞後綴,它表示動作的施授者。通過下例,我們可以進一步辨清用 -ee構成的人稱名詞和用 -er 構成的人稱名詞之間所存在的“承受者”和 “施授者”的詞義區別:
As we know, it takes two parties to license a work-a licensee and a licensor
如所周知,授權時要有兩方面的人——被授權人和授權人。
值得注意的是,在英語裏,有一些以-ee 結尾的名詞並不具有“承受者”的意味,例如,refugee 是“難民”、“流亡者”; devotee 是“信徒”、“愛好者”; escapee 是“逃犯”、“逃亡 者”; absentee 是“缺席者”、“曠課(職)者”。這些詞表達的是 “主動”的涵義,並非“被動”涵義。
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
#高中英文 #成人英文
#多益家教班 #商用英文
#國立大學外國語文學系講師
parties意思 在 2023春季佛七(拜佛01)藏和尚親自教導如何拜佛 - YouTube 的推薦與評價
Sharing of original content(s) from this channel by non-commercial parties are welcomed if only for fair use and the purposes of education, ... ... <看更多>
parties意思 在 Lovin Weddings & parties - Eff=(IQ+EQ)X(KQ)s----->意思是說 ... 的推薦與評價
Eff=(IQ+EQ)X(KQ)s----->意思是說「一個有競爭力的人必需要具備智慧商、情緒商及知識商的基本能力之外,還必須有能力 ... Lovin Weddings & parties, profile picture. ... <看更多>