Certified RBF 😂
「臭臉」英文怎麼說?
從小到大,我都很常被以為心情不好、或是很跩、或是很難相處,人家說臉臭的人好像被欠三五百萬一樣,我的臭臉應該是被欠兩千萬吧😂
沒辦法,媽媽生給我的臉,我只能珍惜!我真的沒有心情不好,不是難相處,我只是沒有在笑😂我媽以前都常叫我要多笑,運氣才會好,可是沒事一直笑幹嘛啦!到底!
你們看我的臭臉測驗結果,我是科學驗證的「臭臉」人無誤啊🤣
「臭臉」的英文怎麼說?如果你跟我一樣,是與身俱來的臭臉,不是故意的,你就有一個resting bitch face😶
Rest (v.) 休息
Bitch (n.) 你們應該都知道😏
Face (n.) 臉
言下之意,就是臉在休息沒表情的時候,就有畢曲臉😂也就是臭臉人的意思(好口年)
你們也覺得我臉很臭嗎?還有什麼說「臭臉」的表達法呢?歡迎留言跟我分享❤️
想學更多實用生活/旅遊英文?
追蹤 @elvitravelbag
Hashtag找 #Elvi英文 看更多喔❤️
也別忘了「分享」給身邊想要努力精進英文能力的朋友🥰
YouTube 搜尋🔍 Elvi英文
-
-
-
-
-
-
#英文單字 #單字卡 #英文聽力 #英文筆記 #聽力訓練 #英文片語 #背單字 #時事英文 #Elvi時事學英文 #發音 #englishlearning #mandarin #english #englishnotes #學中文 #vocabulary #英國 #美國 #phrase #noun #adjective #英文學習 #英文教學 #英文課 #英文短句 #學英文 #臭臉 #rbf #英文筆記 #英文單字 #英文語錄
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《SPARK-AGAIN》 Ash flame / 焰火餘燼 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:永澤和真 編曲 / Arranger:玉井健二、 百田留衣 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) 意譯:CH(CH...
「phrase中文」的推薦目錄:
- 關於phrase中文 在 LV行李箱 X LV Travel Bag Facebook 的精選貼文
- 關於phrase中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳貼文
- 關於phrase中文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於phrase中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於phrase中文 在 SMART Mandarin - Katrina Lee Youtube 的最佳解答
- 關於phrase中文 在 GreatKidsLearning Youtube 的精選貼文
- 關於phrase中文 在 【英文易開罐】中式英語口頭禪pet phrase in Chinglish 的評價
- 關於phrase中文 在 【Chinese for Daily Life】Polite Chinese phrase|生活中文 的評價
phrase中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳貼文
⭐️五月是美國亞太裔傳統月!美國亞太裔外交官在美國國務院扮演重要的角色,在AIT的運作上更是如此!在整個五月份,我們將為各位介紹AIT亞太裔官員的重要貢獻。今天要和大家介紹的是政治組官員黃東偉(Tom Wong)的故事。
✨在我外派來台期間,我最難忘的回憶莫過於有幸受邀至台中女中演講,台中女中正是我媽媽50多年前畢業的母校。我媽媽畢業不久之後便離開台灣,最終定居美國,並在當地認識了我爸爸,而我爸爸則是早了幾年移民美國。我和我弟弟在紐澤西長大時,我媽媽就常常教我們一句中文俗諺:「吃得苦中苦,方爲人上人」。就像許多新移民一樣,我父母一生中也經歷了不少艱辛與磨難,但他們最後都成為美國社會富有貢獻的一份子。而當我努力奮鬥,希望讓我的家人和國家為我感到驕傲時,我從來沒有忘記這句媽媽教過我的話。誰又想的到,在我媽媽離開台灣、又過了一代之後,她在美國出生的兒子會加入美國陸軍的行列,隨後成為美國外交官,甚至有機會回到媽媽的母校去拜訪。- AIT政治組官員黃東偉
*黃東偉曾獲選為「40位美國亞太裔國家安全及外交政策下一代領袖人物」!回顧一下: https://bit.ly/2QWWT0r #AAPIHeritageMonth
⭐️It’s Asian-American and Pacific Islander Heritage Month! AAPI diplomats are a vital part of the State Department, and especially our AIT operation! All month, we look forward to featuring the important contributions of our AAPI colleagues. Today we are sharing Political Section Officer Tom Wong’s story with you.
✨One of my most unforgettable moments during my tour in Taiwan was having the honor of speaking at the Taichung Girls Senior High School, where my mother graduated over 50 years ago. Shortly after graduating, my mom left Taiwan and eventually settled in the United States, where she met my father, who himself had immigrated several years prior. When my brother and I were growing up in New Jersey, she taught us the Chinese phrase "吃得苦中苦,方爲人上人” (loosely translated as "no pain, no gain"). Like countless other immigrants to the United States, my parents endured their fair share of hardships in their lifetime, yet emerged to become productive members of American society. In my own efforts to make my family and country proud, I've never forgotten that phrase my mom taught me. Who would have thought that a generation after my mom left Taiwan, her American born son would go on to serve in the U.S. Army, then join the U.S. diplomatic corps, and have the opportunity to return to visit the very institution that educated her in her youth. -- Political Section Officer Tom Wong
*Tom Wong was recognized as one of the "40 Asian American Pacific Islander National Security & Foreign Policy Next Generation Leaders." See the post: https://bit.ly/2QWWT0r
phrase中文 在 Facebook 的最讚貼文
「人物介紹-我與陌生人的故事」
[portrait- Moi et les inconnus]
已經一陣子想要做這樣的分享🤔
第一位我想介紹的是家裡附近超市的營收人員阿姨
La première personne dont j’ai envie de parler, c’est une caissière d’un hypermarché où je fais mes courses.
她真的很有趣
你知道當外國人對大部分的台灣人說一句中文 他就會說「哇!你的中文很好!」然後可以的話 接下來的溝通會用中文
Elle est très intéressante
Vous savez, quand un étranger rencontre un Taïwanais et lui dit une phrase en chinois, tout de suite c’est: “Ouha! Tu parles trop bien chinois!” Et ensuite, la conversation continue souvent dans cette langue.
這位阿姨不一樣
Cette dame-là, elle est différente.
她沒有說我中文很爛 (但 也許 她這麼認為😜)
她一看到我就開始用算標準的英語!
然後我用中文回答 她硬要跟我講英文
真的很妙
這是很少見的境況
我每次遇到她 就會這樣!
Elle ne dit pas que mon chinois est mauvais, non ( En fait si ça se trouve, c’est ce qu’elle pense au fond!)
En fait, dès qu’elle me voit, elle parle en anglais!
Et j’ai beau répondre en chinois, elle continue à parler anglais!
Ce genre de choses ne m’est pas souvent arrivé!
Mais avec elle, c’est à chaque fois comme ça!
她很貼心
該問的都問
還幫忙她的老闆推銷手邊商品!
有一次 她問我 “do you like Taiwanese cusine?”
Yes!
Look, here we have some very good Taiwan beef noodles box(然後給我看營收台旁邊的商品!)
另外一次 看到我看起來很冷 問我:”Are you cold? We will have some 暖暖包tomorrow! “
Hahha
她真的很認真很用心!我欣賞她的固執 (因為就算我說”thank you, no need” , 她還是繼續介紹商品 哈哈$
這位阿姨真的很妙 每次讓我微笑!😊
她應該想把握機會用英語,我現在就不用中文跟她開口了,我就隨她的~
————————————
我很想做一個介紹我與陌生人的系列
還一個 關於說法語的台灣人的故事系列(已經有在準備一片了)
希望大家會有興趣😊
#我知道今天是法國可麗餅日單已經很多人講了我就pass
#再說我不會在這個日子特別做
#插圖
#故事
#台灣最美的風景是人
#法語
#法語閱讀
phrase中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《SPARK-AGAIN》
Ash flame / 焰火餘燼
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:永澤和真
編曲 / Arranger:玉井健二、 百田留衣
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - Memory - tarbo:
https://www.pixiv.net/artworks/66951851
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4911625
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
うらぶれたシグナル 無暗に光らせ
果てない迷路 進んだってどうせ
a 9 days wonder 絡まった旋律
解かぬままリピートしたら いつまでも 疼いて痛い
満ち足りない
変わりはしない? この世界
心したいようにして 吠える勇気は 微塵もないくせに
愛されたい
すがろうとしてるの? もういいって
澱んでくだけの思いこそ解けば
夜を撃つ サイレン 夢想への SOS
全部 朽ち果てていいから
透き通った一瞬を 呼び覚ましてよ
ねえ ここから Ash flame 宿して抗え
どんな無様でも手を伸ばせ
苦い笑みも ひび割れたくらいじゃ 壊れやしない
ぐしゃぐしゃ 丸めて心を 捨てようとして
的外れのまま 耐えるのには長すぎる滑走路
託されたい 変えようとしてるよ どうしたって
だからお願い あのフレイズを繋いでみせて
ぼやけたシグナル 両手にあつめて
急かすように 紡ぎだしたストーリー
a 9 days wonder 真夜中の不文律
ひとつも置いていかないよ いつまでも 抱いていよう
夜を穿つ サイレン 瞬くは SOS
どんなに 汚れ 削られても
夢という怪物は 美しいんだよ
何度でも Ash flame 宿して刃向かおう
誰に追われても構わない
過ぎし日の cloud nine 宿命果たすまで 絶やさないよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
落下深淵的破舊信號燈,僅是毫無意義與規律地閃爍著
心中不存在終點的迷宮,無論如何前進也無法改變
僅需曇花一現般的短暫,便能呈現內心糾纏成結的雜亂旋律
若不解開而任其肆意反覆迴響——便將深藏心頭隱隱作痛
「還不滿足嗎?」
「難道連一點變化都沒有嗎?這無趣的世界。」
內心故作在意一般,卻連一絲回過頭喊叫的勇氣都沒有
「我僅是渴望被愛。」
「現在還在乞求能夠被拯救嗎?差不多夠了吧?」
若能將陷至水底深淵的思緒解開的話——
在這夜晚響徹的鳴笛,將劃破夜空為夢想呼救
哪怕一切早已腐朽枯涸也無妨
在萬物沉寂,而能聽見聲音的那一瞬喚醒我吧
聽我說,就從現在起,哪怕此身由焰火餘燼所成,仍不畏抵抗
即便那是多麼不堪入目的模樣,只要伸出手——
就算僅能迎來苦澀的強顏歡笑,也不會只因些許裂痕而盡數毀壞消逝
想將蜷曲成團、早已碎裂崩壞的內心捨棄擲出
卻難以擲中目標,看來膽怯而緩和衝擊的跑道仍太過冗長
希望能受到託付,故仍試著改變紊亂的心,難道不行嗎?
所以,就拜託你了,請將那纏繞我心的旋律一同繫起
早已模糊不清的老舊信號燈,就用這雙手收集四溢的光芒吧
如此朦朧,彷彿受催促而編撰出的故事般破碎
曇花一現般消逝,於午夜的月光下不成文形
哪怕早已四散,我也不會拋下任何事物離去。不論何時,我都會緊抱所有
在這夜晚響徹的鳴笛,將轉瞬穿過夜空呼救
不論染上多少汙穢、不論被剝奪了多少
曾名為「夢想」的怪物,仍是如此令人著迷
我將不斷地化作焰火餘燼,緊握利刃奮力前行
即便遭遇他人追趕阻卻也無妨
為了重拾逝去的欣喜過往,在抵至命運終點之前,我永不停歇
英文歌詞 / English Lyrics :
The falling shabby signal recklessly sparkles.
There's no meaning keep walking in this endless maze.
A 9 days' wonder with tangled rhythm.
If you don't untie it and just let it repeatedly playing, you only receive more pain in the end.
Not satisfied.
"Still no changes in this world, huh?"
As if keeping in mind, yet I don't possess any courage to yell it out loud.
I want to be loved.
"Still begging for help? It's enough."
If I can release all those emotions precipitating like dregs in the deepwater...
The siren that blasts through the night is the SOS sent from a dream.
I don't mind if it has already died in obscurity.
Call and wake me the moment when everything is clear.
Hey, I'll resist like the ash flame existing in my body from now on.
No matter how clumsy I may look like, I'll reach out my hand.
Even if the result is a bitter laugh, it won't break just by some cracks.
I have thrown this twisted, broken heart away.
Yet I can't hit my aim, the runway that endures impact seems to be too long.
I want to be reliable; I want to change no matter what. What's wrong with that?
So please, help me connect with that phrase.
The fuzzy signal I collected with my hand.
It's obscure as if the story that fabricated abruptly.
A 9 days' wonder with midnight's unwritten law.
I won't leave anything behind; I'll hold them forever.
The siren that pierces through the night is the instant SOS.
I don't care how much it has been tainted or deprived.
The monster called "dream" is fascinating.
I'll move forward with the knife like the ash flame existing in my body, again and again.
I don't care who tries to chase and stop me.
I won't let the flame die until I fulfill my fate and regain those bygone days of cloud nine.
phrase中文 在 SMART Mandarin - Katrina Lee Youtube 的最佳解答
Pet Phrase in Mandarin Chinese 😀📚😀
Let's Get Connected! 😀
Join SMART Mandarin Facebook Support Community
https://www.facebook.com/groups/smartmandarinsupportcommunity/
Listen to SMART Mandarin on Spotify
Follow SMART Mandarin on Instagram
smart_mandarin_katrina_lee
Become SMART Mandarin Family
Sign up for our courses
https://smart-mandarin.teachable.com/
Support SMART Mandarin on Patreon
https://www.patreon.com/smartmandarin
😍
https://youtu.be/ixE_tVachOE
#learnmandarin #chinesepetphrase #chineseforbeginner
phrase中文 在 GreatKidsLearning Youtube 的精選貼文
英文常用片語 69 (Common Usage of English Idioms with Chinese.)
Everyone can learn English and Chinese easily.
#英文常用片語 #Idioms #英文成語 #Phrases
其它相關學習影片的播放清單:
英文單字倍增法: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbZ3VKhzf4ly1lM4i-Z_eBFv
學習中英文: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbabhNuVvZWgtajYoF9VawC4
唐詩三百首: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbbyg5uLxZotvXfZrK5_t8Br
英文基礎閱讀與聽力: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbbn5adEk87hlxbpMZfQDD5G
英文日常口語(English Daily Conversation): https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbbwKGyw-K8f5jh-mIwARCgJ
英文基礎文法: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbbSMWYX3_CNjd4ZE_lqQppN
英文發音練習 (Phonics): https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbZMJTrz59dBXXW0qPDGVdLo
ABC 發音練習-ABC Phonics: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbYzUqY70d4A9HYNwMqHMdwR
KK發音清晰版-KK Phonics: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbbB-Qh7E3Z3tXQimg3Oh75i
看圖學中英文 (Learning Chinese and English Vocabularies) https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbZFXePNcYcQPirp29IcgugM
phrase中文 在 【Chinese for Daily Life】Polite Chinese phrase|生活中文 的推薦與評價
New video on Tuesday and Friday.♥If you have any problems just leave comment.♥If you want to learn more ... ... <看更多>
phrase中文 在 【英文易開罐】中式英語口頭禪pet phrase in Chinglish 的推薦與評價
快把這些中式英語口頭禪改掉,讓你英文更順更容易交到朋友訂閱英文易開罐:https://goo.gl/HIheog英文易開罐臉 ... ... <看更多>