🌻各投行的top picks for 2021 (會持續更新)
收集了一些投行挑選的2021標的個股. 供參. 建議可看一下投行的挑股原因.
https://makingsenseofusastocks.blogspot.com/2021/01/top-picks-for-2021.html
🌻Why Do Fund Flows (資金流向) Matter?
Broadly, fund flows are a window into investor behavior and are often considered an indicator of investor sentiment. Inflows may suggest that investors are optimistic about potential future returns while outflows suggest that investors are more wary.
https://www.morningstar.com/articles/1014854/what-are-fund-flows-and-why-do-they-matter
🌻[關於類股輪動] 2020 Market Performance by Morningstar
https://makingsenseofusastocks.blogspot.com/2021/01/2020-market-performance-by-morningstar.html
🌻最近在看的書: Covid-19: The Great Reset
這是世界經濟論壇執行董事長克勞斯·史瓦布 (Klaus Schwab)與經濟學家Thierry Malleret一起寫的書, 從經濟, 社會, 地緣政治, 環境, 科技的角度, 來看Covid-19對人類世界造成了甚麼影響以及產生了甚麼樣的各種大小趨勢.
看這本書的時候心情一點都不輕鬆. 不過很高興能夠透過這本書, 對自己以及未來有個省思. 希望未來透過了疫情這個大reset(重啟), 能夠越來越好.
這本書應該沒有中文版本. 有興趣的讀者可能需要直接從Amazon訂購:
https://www.amazon.com/COVID-19-Great-Reset-Klaus-Schwab/dp/2940631123/ref=sr_1_1?dchild=1&keywords=the+great+reset&qid=1610584255&sr=8-1
🌻最近入手的新書: The Promised Land (by Barack Obama)
一直很欣賞Mr. Obama的領袖魅力, 所以這本書是一定得入手的.
這本書也有中文版本了:
應許之地:歐巴馬回憶錄https://www.books.com.tw/products/0010874691?sloc=main
Pictures:
From Amazon.
第三圖的意思是, 世界上發生的各種事情, 其實都是有關連性&相互影響的. 來源: 世界經濟論壇Global Risk Report: http://www3.weforum.org/docs/WEF_Global_Risk_Report_2020.pdf
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅Smart Travel,也在其Youtube影片中提到,Support the stream: https://streamlabs.com/japancheapshoppingguide 以聖經中「迦密山」為名的「Carmel Market」,希伯來文意思是花園或果園,可以一次見識以色列在地的所有農產,明明60%的土地都是沙漠的國度,卻能生產出無花果...
「promised land意思」的推薦目錄:
- 關於promised land意思 在 貓的成長美股異想世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於promised land意思 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 的最佳貼文
- 關於promised land意思 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的最佳貼文
- 關於promised land意思 在 Smart Travel Youtube 的最佳解答
- 關於promised land意思 在 promised land中文的推薦與評價,YOUTUBE、PTT、DCARD 的評價
- 關於promised land意思 在 promised land中文的推薦與評價,YOUTUBE、PTT、DCARD 的評價
- 關於promised land意思 在 promised land中文的推薦與評價,YOUTUBE、PTT、DCARD 的評價
- 關於promised land意思 在 17 The Promised Land 應許之地 - YouTube 的評價
- 關於promised land意思 在 Promised Land 諾知原中心 的評價
promised land意思 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 的最佳貼文
1117紐約時報
*【總統交接最新】
#拜登將於週二宣佈其政府的主要成員。
#拜登談到經濟時說,“我們可以立即提供救濟”,並呼籲國會迅速採取行動。拜登警告說,“非常黑暗的冬天”即將到來,並呼籲國會立即通過經濟刺激方案,以幫助勞工.企業以及州政府提供數兆美元的財政支持。
#喬治亞州務卿Brad Raffensperger接受CNN採訪中說,南卡羅來納州共和黨參議員Lindsey Graham曾問他,是否有可能使簽名失配率很高的縣的投票無效。意思是簽名出錯率高的地區選票丟掉。
#川普總統的競選活動要到週三東部時間下午6點才能支付790萬美元,如果它想重新計算該州320萬張選票的話。威斯康辛州選舉委員會在收到該州所有72個縣的估算後,於週一宣布了重計費用。
#川普總統的國家安全顧問Robert O'Brien表示,國家安全委員會將進行“非常專業的過渡”。
#完成喬治亞州三分之二的重新計票後,當地官員稱結果沒有任何有意義的變化。
#為了實現其長期目標,即允許在阿拉斯加的北極國家野生動物保護區進行石油和天然氣鑽探,川普政府宣布,將開始正式向石油公司出售租賃的程序。
#作為總統,拜登將繼承與中國的複雜關係。
#在第一波大流行中經歷更多失業的縣投票贊成拜登。
#為了扭轉川普的移民政策,拜登將需要改革國土安全。
https://www.nytimes.com/live/2020/11/16/us/joe-biden-trump?_ga=2.230465564.108662096.1605579246-450868151.1527222781
*【拜登在對華政策上將面臨艱難選擇】
拜登接手的是一個被貿易戰和懲罰性政策破壞的中美關係。他和團隊希望採取比川普更聰明的做法,在大流行和氣候變化等問題上展開合作,同時在技術、軍事和人權問題上進行競爭和對抗。但另一方面,拜登政府也將渴望保留對中國的砝碼,以實現自己的政策目標。他也面臨兩黨壓力,將中國視為國安威脅的立法者要求採取更強硬路線。
https://www.nytimes.com/2020/11/16/business/economy/biden-china-trade-policy.html
*【拜登說,由於川普的過渡推遲,可能會有更多人死亡】
拜登說:“如果我們必須等到1月20日才能開始這項計劃,那就太晚了。” “如果我們不進行交接,可能會有更多人死亡”。這對當選總統來說,是一種明顯的語氣轉變,意在拜登及其團隊,在新舊政府交接問題上向川普施壓。白宮國家安全顧問透露承認拜登即將就職,並認為順利進行聯邦移交有其重要性。
https://www.nytimes.com/2020/11/16/us/politics/biden-trump-transition-coronavirus.html
*【資料顯示,Moderna的冠狀病毒疫苗有效率為94.5%】
Moderna是繼輝瑞後第二家公佈早期臨床試驗結果的製藥公司,資料顯示其疫苗有效性達94.5%,但該疫苗可能在2021春季前都不會投入廣泛使用。莫德納計畫在幾周內向美國藥品主管部門申請緊急授權。官員表示,12月將準備好足夠約2000萬人使用的疫苗,首批將提供給面臨高風險的人群,比如醫護人員和養老院居民。
https://www.nytimes.com/2020/11/16/health/Covid-moderna-vaccine.html
*【Covid-19實時更新】
#加州宣佈週一恢復廣泛的限制,愛荷華州強制口罩。宣佈這些消息之際,美國於週日報告了其確診病例的第1百萬例,僅在過去一周內就有1百萬例新病例。該國每天平均有15萬例新病例,並且本周某個時候可能會達到25萬例死亡總數。
#密西根州州長稱川普顧問的推特“令人難以置信的魯莽”,密西根州州長Gretchen Whitmer週日晚上宣佈要下令,關閉部分企業,並在其所在州的高中和大學中停止面對面學習三個星期,以應對迅速增加的冠狀病毒病例後,但她面臨強烈的反彈。
阿拉斯加任職時間最長的成員及其最老的成員代表Don Young週一表示,他週末曾接受過冠狀病毒住院治療,才剛出院,因為另外兩名議員也宣布感染了該病毒。
#費城宣布禁止室內聚會和就餐以及青少年體育運動。
#週一,德國總理梅克爾與德國16個州州長達成協議,建議採用更嚴格的病毒協議-但推遲了是否延長該國部分封鎖的決定,該決定將於本月底到期。
#世界衛生組織日內瓦總部的五名員工最近對該病毒進行了陽性測試。該機構表示,自大流行開始以來,駐紮在日內瓦的65名工作人員已檢測出冠狀病毒陽性,其中有49名在過去八週內受到歐洲第二波病毒病例的襲擊。
#瑞典將把公眾聚會的人數從300人減少到8人,這與該國先前寬鬆的病毒限制完全不同。嚴格的禁令將持續至少四個星期,這是該國的“新規範”。
#歐盟週一簽署與CureVac,一家製藥公司,總部設在德國的合同,使27個國家的集團的訂貨時間可達405萬劑的未來Covid-19疫苗。
#紐約市的旅遊業可能要到2025年才能恢復。
#一些專家擔心,各州進行自己的疫苗審查計劃可能會引起混亂和懷疑。
https://www.nytimes.com/live/2020/11/16/world/covid-19-coronavirus-updates?action=click&module=Top%20Stories&pgtype=Homepage
*【日本經濟反彈,但可能只是曇花一現】
隨著封鎖限制的放寬,國內消費和出口飆升,日本成為最新一個從大流行中復蘇的主要經濟體。這對全球增長是一個積極的跡象,但分析認為,第二輪封鎖正在多國上演,大流行造成的衝擊也比最初資料所顯示的更嚴重,這種趨勢可能不會太持久。
https://www.nytimes.com/2020/11/15/business/japan-economy-coronavirus.html
*【英國首相強森再次自我隔離】
由於接觸了一名後被確診感染新冠病毒的議員,強森開始進行隔離,其辦公室稱他目前沒有症狀。七個月前,強森曾因感染病毒入院接受治療。
https://www.nytimes.com/2020/11/16/world/britains-prime-minister-is-quarantining-and-other-news-around-the-world.html
*【消息稱川普計畫削減駐阿富汗、伊朗和索馬利亞美軍】
在其任期即將結束時,川普決定加速撤軍議程。五角大樓流傳的草案反映了他長期以來的願望,即不再在海外承擔對伊斯蘭叛亂分子長期軍事行動的成本。此外,川普還曾考慮對伊朗的主要核設施進行軍事打擊,但遭到顧問團隊的勸阻,他們認為這可能升級為更廣泛的衝突。
https://www.nytimes.com/2020/11/16/us/politics/trump-iran-nuclear.html
*【時報專欄:川普的“清洗”行動有多危險?】
川普大舉撤換了包括國防部長在內的高級國安官員,時報專欄作家紀思道寫道,在本已令人擔憂的過渡時期,這樣的動盪肯定會破壞美國的國家安全。最大的風險在亞洲:朝鮮可能進行新一輪導彈試驗,更可怕的也許是北京對台灣採取行動。
https://cn.nytimes.com/opinion/20201116/trump-military-transition/
*【歐巴馬新回憶錄】
《應許之地》(A Promised Land)第一卷今日正式面世,歐巴馬回顧了自己入主白宮的過程和第一任期。時報書評家寫道,歐巴馬展示了他“豐富的講述故事的技巧,使自己不再神秘化”。
https://www.nytimes.com/2020/11/15/books/review-barack-obama-promised-land-memoir.html
promised land意思 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的最佳貼文
#焦土策略?
一場立法會補選,見網上及新聞界都用上了一個詞語:焦土政策。粗略地解釋,就是指這次選舉不投票,或投白票,甚或投票給對方陣營候選人的做法。
所謂焦土,原本是一個軍事用語:A scorched-earth policy is a military strategy that aims to destroy anything that might be useful to the enemy while it is advancing through or withdrawing from a location.
主旨就是,我軍在某一點前進或後退之際,毁滅當地所有可能有利敵軍的東西,把一片土地燒焦至寸草不留之意。
聽上去,把這套軍事行動套諸於投票行為,不但奇怪 curious、irrelevant 不着邊際,而且是自毁長城 self-defeating 的吧。
尤其是把己方的票,投向敵對陣營一着,不但沒有化敵營為焦土,簡直是留下房子食物以至雞鴨鵝等供應給對方,等於 quitting one's home territory while leaving behind various supplies for the enemy camp。
事實是,在政治層面談焦土,之謂 scorched-earth politics,本意應該是消滅任何有利對手的物事,像這條美國新聞標題:
Democrats reportedly plan scorched-earth approach to fighting Trump,民主黨人據報計劃以「焦土」路綫對抗特朗普。
意思是,美國民主黨現作為反對黨, 要考慮「a working relationship with Trump was not possible」,不可能與特朗普有工作關係,「fight him at every turn in a 'not-now-not-ever' opposition」,要處處與之作對。用我們的四字詞語說來,也就有「誓不兩立」的味道。
留意美式焦土政治,且可以淪為損人不利己更不利大局的手段,就像一句:It's scorched-earth politics that gave the U.S. Trump,焦土政治令美國出了個特朗普。
說的是,前年的美國總統大選,初期有競逐為民主黨出選者,為一己之利不誠實地攻擊對手希拉里,燒焦了自己一方的土,反益了特朗普。
一個講法,是說過去半個世紀的美國總統大選歷史中,屢有一些虛偽而自覺獨當一面的人出來競選搞局。這次給點名指摘的,是美國民主黨的 Bernie Sanders,給批評為事事反現况反現有制度,being anti-establishment,造就一個新字,anti-establishmentarianism,在這張旗幟之下,在自己陣營票倉進行焦土,分散了主流大圍的票。
一個美國時事網站的分析這樣說:For nearly fifty years, middle-class white college ideologues have latched onto this candidate or that, firmly believing that their political awakening has miraculously coincided with discoveries of Great Truths that escape the Brainwashed Morons that make up the electorate, and that this Great Man is going to be the one to take the country to the promised land.
差不多50年下來,中產白種學院理念派投向這個那個候選人,堅信自己的政治覺醒已經奇蹟地,與剛發現的——已給洗腦的蠢蛋選民當然不會懂得的——巨大真理不謀而合,而這個偉人也似的候選人會把國家帶進福地。
但效果卻是 empowering their greater ideological foes,壯大了更強的理念敵人。
#明報
promised land意思 在 Smart Travel Youtube 的最佳解答
Support the stream: https://streamlabs.com/japancheapshoppingguide
以聖經中「迦密山」為名的「Carmel Market」,希伯來文意思是花園或果園,可以一次見識以色列在地的所有農產,明明60%的土地都是沙漠的國度,卻能生產出無花果、石榴、柳橙、椰棗、堅果、橄欖和許多五顏六色的新鮮蔬果。這裡也是上帝應許的奶與蜜之地,酪農業發達到台灣人都來取經,乳酪種類數也數不清。
「Carmel Market」的攤子商店都沿著長街而建,一攤攤仔細逛下去,至少得花2小時。
市場裡的專門店,供應以色列人餐桌上必備的各色乳酪。橄欖是以色列人最愛的開胃菜。
新鮮無花果是環地中海國家的特產,以色列也有。以色列出產橄欖,當地產的橄欖油,風味品質都不錯。中年男子正在選購猶太麵包。豔紅的石榴也是本地產的。
客人看著魚販將鯡魚現場拆骨去皮切塊,鮮度有保證。
醃漬過的鯡魚,是老饕最愛的味道。
Carmel是一個長條形的市場,一攤攤認真地逛、慢慢地看,至少要花上2個多小時,我先是試喝本地產的初榨橄欖油,柔滑清香,舌根無刺辣感,相當美味,當場採買幾罐,又在雜糧行買到店主自豪口味的混合米飯,裡頭有小扁豆、印度香米與茴香、蒔蘿,也好奇入手幾款可直接撒在沙拉上的綜合香料,準備回台灣試做以色列大餐,唯一可惜的是無法將最愛的漬鯡魚帶回家,只能留在記憶裡慢慢回味了。
在傳統市場裡走一趟,大概可以知道,特拉維夫的飲食生活裡藏著多元融合的密碼,地中海飲食中常見的橄欖、乳酪是餐桌上必備,偏好醃漬魚類,喜歡用氣味強烈的香料調味,米飯與麵包都吃,中東式袋餅是日常食物,土耳其式的甜點也不少見。
一盆盆香料、乾蔥、香米與堅果混合,是雜糧行裡的獨特的氣味與風景。
雜糧行的店面算是市場裡規模較大的。專賣Pita的小店,中午生意很好。
「Pita」是市場裡最常見的食物,袋餅裡包著油炸鷹嘴豆做的Falafel,簡單就可解決一餐。老媽媽熟練地把剛在熱鐵鍋上烙好的餅收起,等著客人上門。
吟唱家鄉曲調的走唱歌手,是「Carmel Market」裡令人駐足的一景。
Carmel市場外的悠閒風景。走訪Carmel Market隔天,我來到高樓包圍的一片花園綠地,當地人說,這裡是中產階級最愛的市場,要進去還要經過嚴格的安檢,走進之後發現大樓裡別有洞天,這裡叫做「Sarona Market」,不僅是市場,還是有故事的古蹟。
原來早在1871年,有一群虔誠的德國基督徒來到這一帶定居,開鑿水井、釀葡萄酒,發展各種農工業,讓這裡成了獨樹一格的德國殖民地,直到第二次世界大戰爆發,英國人宣布德國人是敵人,把這群基督徒驅逐回德國或澳洲。戰後,Sarona成了英國軍營,後來移交給希伯來人,成了以色列政府辦公室,直到1949年,以色列當局將首都遷移到耶路撒冷為止。
2006年,這裡的36棟房屋獲得永久保留,並將當年的5座教堂重新遷回此地,之後,園區周邊蓋起了大樓,大樓裡又建起整潔美麗的市場,新舊建築融合為一體,Sarona不再是殖民地,而是時髦現代的購物中心。
採買完的老夫婦,悠閒地在「Sarona Market」的美食街用早午餐。
色彩繽紛的軟糖,甜得要命,卻是特拉維夫人的心頭好。
夫婦倆對著水果攤品頭論足,孩子頑皮地在下面鑽來鑽去。
攤上隨處可見猶太傳統的辮子麵包,這是當地人的主食之一。
杯子蛋糕在架上閃耀誘人色澤。
市場裡專賣鮮魚料理的餐廳,時髦有型。
「Sarona Market」隱身在大樓裡,進去需經過安檢。
「Sarona Market」隱身在大樓裡,進去需經過安檢。
在這座時髦的菜市場裡,魚肉、蔬菜、油品都包裝得更高檔,服務更周到,甜點也顯得精緻多了,還添了許多國際元素,我見到許多情侶牽著手、夫妻推著嬰兒車來買菜,這裡也供應東方風味的食物,光是壽司吧就有好幾個。
走到戶外,園區保留了當年的釀酒廠、水井遺跡,數十棟老屋原貌仍在,只是內裡換成了以色列原創時尚品牌、設計商店,雅致的咖啡館、名廚開的餐廳,以及世界精品。
The "Carmel Market" named after "Carmel Market" in the Bible means Hebrew means a garden or orchard. You can see all the agricultural products on the land in Israel at one time. Obviously, 60% of the land is a desert country. Produces figs, pomegranates, oranges, dates, nuts, olives and many colorful fresh fruits and vegetables. This is also a land of milk and honey promised by God. Dairy farming has reached Taiwanese people to learn from it, and there are countless types of cheese. "Carmel Market" stalls and shops are all built along the long street. It takes at least 2 hours to walk around carefully.
聖書の「カーメル市場」にちなんで名付けられた「カーメル市場」は、ヘブライ語が庭または果樹園を意味することを意味します。イスラエルの土地のすべての農産物を一度に見ることができます。明らかに、土地の60%は砂漠の国です。イチジク、ザクロ、オレンジ、ナツメヤシ、ナッツ、オリーブ、多くのカラフルな新鮮な果物や野菜を生産しています。これはまた、神によって約束されたミルクと蜂蜜の土地です。酪農は、台湾の人々にそれを学ぶために到達しました、そして、無数の種類のチーズがあります。 「カーメルマーケット」の屋台とお店はすべて長い通りに沿って建てられています。慎重に歩き回るには少なくとも2時間かかります。
"שוק הכרמל" על שמו "שוק הכרמל" במקרא פירושו עברית פירושו גן או פרדס. אתה יכול לראות את כל המוצרים החקלאיים על האדמה בישראל בפעם אחת. ברור ש 60% מהארץ הם מדינה מדברית. מייצר תאנים, רימונים, תפוזים, תמרים, אגוזים, זיתים והרבה פירות וירקות צבעוניים טריים. זו גם ארץ של חלב ודבש שהובטח על ידי האל. חקלאות החלב הגיעה לתושבי טייוואן ללמוד מכך, ויש אינספור סוגים של גבינה. דוכנים וחנויות "שוק הכרמל" בנויים כולם לאורך הרחוב הארוך. לוקח שעתיים לפחות להסתובב בזהירות.
Le "Marché du Carmel" nommé d'après le "Marché du Carmel" dans la Bible signifie que l'hébreu signifie un jardin ou un verger. Vous pouvez voir tous les produits agricoles sur la terre d'Israël en même temps. De toute évidence, 60% des terres sont un pays désertique. Produit des figues, des grenades, des oranges, des dattes, des noix, des olives et de nombreux fruits et légumes frais colorés. C'est aussi une terre de lait et de miel promise par Dieu. La production laitière a atteint les Taïwanais pour en tirer des enseignements, et il existe d'innombrables types de fromages. Les étals et les magasins du «marché du Carmel» sont tous construits le long de la longue rue. Il faut au moins 2 heures pour se promener avec précaution.
Η "αγορά Carmel" που ονομάζεται "Market Carmel" στη Βίβλο σημαίνει εβραϊκή σημαίνει κήπος ή οπωρώνας. Μπορείτε να δείτε όλα τα γεωργικά προϊόντα στη γη στο Ισραήλ ταυτόχρονα. Προφανώς, το 60% της γης είναι ερημική χώρα. Παράγει σύκα, ροδιές, πορτοκάλια, ημερομηνίες, καρύδια, ελιές και πολλά πολύχρωμα φρέσκα φρούτα και λαχανικά. Αυτή είναι και η γη του γάλακτος και του μελιού που υποσχέθηκε ο Θεός. Η γαλακτοπαραγωγή έχει φτάσει στους Ταϊβανούς να μάθουν από αυτήν και υπάρχουν αμέτρητοι τύποι τυριών. Οι πάγκοι και τα καταστήματα "Carmel Market" είναι χτισμένα σε όλο το μήκος του δρόμου. Χρειάζονται τουλάχιστον 2 ώρες για να περπατήσετε προσεκτικά.
promised land意思 在 Promised Land 諾知原中心 的推薦與評價
Promised Land 諾知原中心 ने एल्बम में 5 नई फ़ोटो जोड़ीं: Promised Land 英語 ... (都係very cold嘅意思,特別用嚟形容有一層凍霜嘅狀態) ... <看更多>
promised land意思 在 17 The Promised Land 應許之地 - YouTube 的推薦與評價
Bible story for children with Chinese subtitlesThe Promised Land 兒童聖經故事, 附有中文字幕主日學/宗教科教材應許之地. ... <看更多>