上星期,都在趕新書的攝影工作,每天睡一小時,累得不得了。
出一本食譜書,工序真的很多,先要定下整本書的主題,然後定分類,到底要用早午晚餐去分,還是以烹煮方法分比較好?這樣去分會否太常見?但不平凡地分又是否最好?
繼而就要決定食譜數量,是「50個食譜」讀起來順口一點,還是55個、56個?慢着,如果是50個,分四類,除不盡,那就52個吧?嗯,但「52個食譜」讀起來好像不太順口。
想好之後,我便得從寫下的500多個食譜去選擇,但說到選擇,也不是以我的個人喜好去選,而是要從讀者的角度去想,例如做法會不會太難?太難的話,讀者買了書也不會跟着做,不過,同時又不能太容易,不然讀者只會覺得無必要買這本書。想完做法,又得想配搭,到底是鹹甜各一半,還是主要鹹、主要甜?
有定案之後,別以為可以開始寫,因為要把大綱交給編輯,讓同事跟老闆開會談一談這本書的可行性、有沒有地方要修改、食譜是否吸引、主題是否配合等等。若一切順利通過,我才可以開始寫。
寫食譜,跟寫小說和散文不一樣。小說和散文可以自由創作,用十頁紙寫一個意思(只要好看)都沒人會阻止你。但寫食譜,則要在有限字數內清楚寫下做法,令拿着書的讀者都能夠明白,所以是既不能咬文嚼字,也不能賣弄行內術語。
亦由於我的食譜著作均是中英對照,對照的意思是,中文版和英文版需要保持相同意思。記得有一次,我寫英文版時寫了一句「Simmer until reduced by half」,但在中文版,我則寫着「調至小火,煮至收乾一半」。結果在對稿時,編輯便問我:「為何英文版不寫『Adjust to low heat』?」我答:「寫Simmer夠啦!」後來才想起,可能沒太多人明白Simmer就是有「用小火(低於沸點)慢慢煮」的意思,當然只好全部修改。
終於,我把書中的食譜都寫好了,便得約時間拍食物照片,這可是最痛苦的一個環節。一本書閒閒地50個食譜,我本書有56個,換言之我要煮足56道。曾經有行外朋友說:「有幾辛苦啫?上晝煮兩味,下晝煮兩味咪得囉!」我想,他是以為攝影師和編輯都很閒,哈哈!若真的每天拍4個,豈不是要用人家14天的時間?所以,真實情況其實只有3至4天,即是說,我每天要煮最少14道菜,煮完還要預備明天的14道菜、後天的、大後天的。有讀者以為,拍食譜照會有很多東西吃、很多食物包走,再一次哈哈!不會的,根本沒人有時間吃。
完成拍照,便進入對稿、選照片、排版的步驟,這時就得看一本書有多少頁、有多少版位剩,再決定寫多少篇散文、要不要找人寫序等等。寫好了,再對稿,然後由出版社完成美術設計、印刷、發行、宣傳⋯⋯
所以作為作者,需要有多重工作的能力、組織力要夠強,不能寫漏一篇、拍漏一張照片,亦不能五時花六時變,因為,這將會影響很多同事。
至於本書的銷量最終是好還是不好,就得看它的命運。作者,只是一位媽媽,但孩子在得到我給予的一切之後,長大了能否飛黃騰達,媽媽也只能放手讓它去闖。我能做的,只有在心裏希望可以有更多人欣賞我的孩子、珍惜它、重用它。
告訴大家一個秘密,其實我好怕
https://hk.on.cc/hk/bkn/cnt/entertainment/20201231/mobile/bkn-20201231160056110-1231_00862_001.html
reduced意思 在 洪素卿的食品醫藥資訊網 Facebook 的精選貼文
當美國總統感染了!讓我們來看看美國醫師開些什麼藥給川普!
一開始說是瑞德西韋,但今天白宮發言人推特公布的資料看來,其實沒有那麼簡單:
這份藥單裡面、有些有意思的品項(請參考附圖左)!
第一個就是:Regeneron藥廠 的「新冠雙抗體雞尾酒藥物--REGN-COV2 」
ˋ根據九月底才發表REGN-COV2 ANTIBODY COCKTAIL試驗結果,雙抗體雞尾酒藥物可減低新冠肺炎非住院病患的病毒量,減輕症狀,並減少就診次數。
這個雞尾酒抗體藥物裡面包含兩種抗體,是該公司科學家中從數千個抗體中、找出兩個最有力的中和抗體混合製成。
其作用機制(如圖右),就是透過內含的抗體跟冠狀病毒棘蛋白結合點結合,讓冠狀病毒無法跟健康細胞結合、無法感染細胞。(https://investor.regeneron.com/news-releases/news-release-details/regenerons-regn-cov2-antibody-cocktail-reduced-viral-levels-and)
值得注意的是,這家公司先前也把這個藥拿來做「預防性」試驗,就是先給藥、再給病毒,結果在動物試驗中看起來似乎可以預防感染。
未來這家公司將與羅氏大藥廠合作供應這項藥物。
2 裡面還有一個藥也很有趣,就是famotidine這個治療潰瘍、胃食道逆流的常用胃藥。
用這顆藥也不是擔心川普吃太多藥會胃痛,而是有分子病毒學家用電腦模型分析病毒遺傳序列後,從現有處方藥物挑出來的治療新冠肺炎潛力藥物。
有少數實驗顯示用這顆胃藥好像有點效果。(https://www.medrxiv.org/content/10.1101/2020.09.28.20203463v1.article-metrics) 川普政府曾經想要投大錢去研究這個藥是否有用、但被轟證據不足。
3.Melatonin褪黑激素:
褪黑激素能透過抑制NLRP3發炎體,減緩急性肺損傷
https://www.researchgate.net/publication/295078818_Melatonin_alleviates_acute_lung_injury_through_inhibiting_the_NLRP3_inflammasome
4 其他還有:鋅、維他命 以及阿斯匹靈
reduced意思 在 蘇浩 Anthony So Facebook 的最佳貼文
就在不到一個鐘頭前,在家附近跑。開始的時候已經感到一陣侷促,果然很快便有一兩滴雨粉,之後更是傾盆而下。
望一望錶,還只是 2.96 公里。
多年前一部美劇,應該是 season 2,忘了是哪一集。
主角對著公司員工說,他們的行業大難臨頭了,情況就像地球幾億年前迎來那顆隕石一樣。
最記得他那句,even the mightiest T-Rexes were reduced to fucking skeletons。
隕石要衝擊,地上最強也要倒下,how sad。
但那位主角說,就算面前是如何重重困難,只要尚存一息,他也會 fight the inevitable。
如何 fight,能不能夠 fight,值不值得 fight,不能一概而論,因為大家擁有的資源和抱有的希望都不盡相同。
總之在時不與我的時候,便要記住曾經有人說,an intelligent man tries to control the mass flow,while a wise man navigates the mass flow。
跑到 2.96 公里,面對滂沱大雨,可以選擇折返,可以選擇繼續跑。習慣跑步的人,都必定會選擇後者。落雨跑其實仲快,因為冇咗太陽,容易降溫。意思是,try to find the blessings in disguise。
況且,我沒有說過香港人是 T-Rex。隕石什麼時候來到,巨獸什麼時候倒下,仍是未知之數。
前天,我的師傅說,2022 年後,香港會好到不得了。到時候大家可以做什麼,看到什麼,說些什麼,應該是值得期待的。
但有句話,不用等到 2022 年,一直忍了很久,現在終於可以說了。
龍門冰室真係難食到 hi 咁,係狗都不屌咁難食。
reduced意思 在 reduced 中文 - 查查綫上辭典 的相關結果
reduced 中文::還原的;經還原的;簡化的;經壓縮的;被還原的;減低的;減少的;歸約;減小的;軋制的;降低的;折合的…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋reduced的中文翻譯 ... ... <看更多>
reduced意思 在 reduced在线翻译_英语_读音 - 海词 的相關結果
海词词典,最权威的学习词典,为您提供reduced的在线翻译,reduced是什么意思,reduced的真人发音,权威用法和精选例句等。 ... <看更多>
reduced意思 在 reduced 在英語中的意思 的相關結果
reduced 的意思、解釋及翻譯:less than before or less than usual: 。 ... reduced costs/hours/rates The industry's workers have been subjected ... ... <看更多>