【今晚跳探戈|New Video Out】
⠀
今天送給大家這首阿根廷探戈舞曲的代表,也是全世界樂迷所最為熟知而深深愛上的探戈旋律。
很多電影都不約而同引用了這一段華麗而動人的探戈旋律作為音樂背景,作為影片中絢麗的亮點,最為人所熟知的就是在電影女人香,這隻舞曲也是電影史上最經典的探戈片段之一。
⠀
歌曲中原本是寫出對情人之間錯綜複雜、難以割捨的惋惜,但是看了電影後,我覺得探戈好像被賦予了更深的意義。探戈中不怕失誤,可以重新來過;探戈不怕結束,可以再舞一曲。舞不盡的探戈才是人生。
Por Una Cabeza有個很好的中文譯名叫做一步之遙,面對生活中的困境我們很多時候會望而卻步,如同電影中的主角會有孤獨會有迷茫,會想抽身會想放棄,但電影告訴我們人生就像探戈舞曲一樣不應該真正停步。
⠀
在揣摩電影還有背後帶來的人生意義啟發的同時,也希望可以兼顧探戈舞曲的風格(好難)
希望大家可以細細品嚐,會喜歡我詮釋的版本。⠀
⠀⠀
如果喜歡我的cover,請分享訂閱我的Youtube頻道。記得在那邊按讚留言分享給家人朋友看,也可以留言跟我說想要聽我cover什麼作品。
⠀
歡迎大家在沒有下雨的週末到信義區香堤大道,聽cover歌曲的live版!詳細演出相關資訊,都會更新在我的限時動態!⠀
-
Here comes cover of the day: the classical music for Argentine tango, and it is also the well known melody deeply loved by fans all over the world.This beautiful piece of music was showed up in many movies as the background music, among which is the scent of a woman, and was regarded as the brilliant highlight in the film.
⠀
The song was at first about the intricate and inseparable love between lovers. But after watching the movie, I I realized that our life is just like the endless tango.
⠀
TBH, there's a well translated Chinese meaning for Por Una Cabeza, called within a stone's throw.
When facing difficulties in life, we are often discouraged, of course, but just as the characters in the movie who would at times be lonely and confused, and others want to go away and give up, the movie was telling us that life should not just stop there.
hope y’all enjoy the life inspiring tango!
⠀⠀
Feel free to come to Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out on my Instagram stories! ⠀ ⠀⠀ ⠀
-
小提琴 Violin: 林子安 Lin Tzu An
鋼琴 Piano:@neonlu1010
攝影師剪接師 Photographer & Film editor:@santon.w
文字編輯 Social media editor/manager:Lily Wu
-
#子安在哪裡
#子安在Youtube頻道cover經典電影配樂女人香
#用小提琴跳探戈
#Youtube觀看數825萬我就邊跳邊拉
#女生回頭率超高準則就是香味
#林老師在講有沒有在聽
#PorUnaCabeza
#女人香
#一步之遙
#Tango
#PorUnaCabezaViolin
#ScentOfAWomanViolin
#AnViolin
#instaAnViolin
#林子安
#街頭藝人
#TaipeiViolin
#XinYiViolin
#violin
#buskerintaipei
#coversong
#violincover
#instacover
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅林子安 AnViolin,也在其Youtube影片中提到,■ 更多林子安: INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/ FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/ WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600 Spotify:htt...
「regarded as中文」的推薦目錄:
- 關於regarded as中文 在 小提琴家林子安 Facebook 的精選貼文
- 關於regarded as中文 在 孟買春秋 Facebook 的最佳貼文
- 關於regarded as中文 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的最佳解答
- 關於regarded as中文 在 林子安 AnViolin Youtube 的最讚貼文
- 關於regarded as中文 在 大人的玩具 Youtube 的最讚貼文
- 關於regarded as中文 在 highly regarded中文的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於regarded as中文 在 highly regarded中文的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於regarded as中文 在 highly regarded中文的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於regarded as中文 在 (先英文後中文) 從早聽到晚!一輩子夠用的英語口語大全2700句 的評價
regarded as中文 在 孟買春秋 Facebook 的最佳貼文
*實用(不雅)英語*
剛剛向菲爾報告台灣政情,八卦一下昨晚有人急急忙忙跑去懷遠堂坐在車子裡等,他先是說 He what? 然後不可克制大笑起來。我常跟妳說英國首相那個蠢蛋,什麼都搞砸還整天做一些他自以為很聰明的傻事粉飾自己,其實就只是在 polishing a turd.
中文有很好的翻譯,糞土之牆不可污也,你就是插一朵鮮花在上面也是臭不可聞。
Turd
1. a lump of excrement.
2. a person regarded as obnoxious or contemptible.
Polishing a turd
To fix, repair, repaint, shine or do other things to something that isn't worthy - but you have to do it for one reason or another. Because the basic fact is no matter what you do to a turd - polish it, paint it, give it bling - it's still a turd, and there is nothing you can do about that underlying fact.
regarded as中文 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的最佳解答
[Okapi Column / 博客來OKAPI 專欄]#書桌上的甜點時光 / The pâtissière at her desk (for English, please click “see more”)
經過長時間的規劃與細心設計,我在 #博客來Okapi 的新甜點專欄終於上線了!未來我將會在這裡和大家分享我喜歡的 #甜點相關書籍、並帶領大家 #從歷史文化的角度,#深入看法式甜點在法國人生活中扮演的角色。
專欄第一篇要和大家介紹的是我過去這一年來最喜歡的一本書《#甜點教父河田勝彥的鄉土甜點之旅》(繁體中文版由瑞昇文化出版)。在日本有著崇高地位的河田主廚不僅是個巨匠,更是一個認真的研究者。我真心認為,光憑這本書裡呈現的內容,法國就應該頒給他騎士勳章:
🔖「他記錄旅法期間所見所聞的寶貴作品,收錄了法國全境10個區域共140種甜點。每個食譜前面,都會介紹該甜點的來源故事、相關文獻紀錄,並說明他如何加入個人特色、改良原有的做法,有時也會提到他當時品嚐該甜點的回憶。他的書寫超越了精確的甜點食譜,充滿了對法國甜點文化、風土人情的深厚情感,也是讓本書更加獨特的原因。」
不管你是個甜點人、還是甜點愛好者、抑或喜歡法國歷史文化,你一定都會被本書豐富的內涵折服。快點開連結深入了解河田主廚與本書的魅力!
*****
My new column on French pastry on Okapi is now online! I’ll be sharing my favorite books and talking about the importance of pastries in daily life in France from a cultural and societal perspective.
“La Belle Histoire de Gâteaux Provençaux” is the first book I want to share with you in the first post. Chef Katsuhiko Kawada, the author of the book, is a maestro in Japan. He has trained hundreds of pâtissiers in Japan and influenced a whole generation. Besides being a pastry chef, he’s no doubt a serious researcher. He’s collected numerous recipes from all over France and has reinterpreted them by adding in modern modifications and his own ideas. His pastry shop “Au Bon Vieux Temps” in Tokyo is regarded as “a museum of French pastries”.
“140 recipes from 10 regions in France are covered in this book, in which he also shares his experiences as a pâtissier and a traveler in France back in the 60s and 70s. A brief history of the specific pastry and the story of him encountering it are presented before each recipe. His writing is far more than just a recipe book but a memoir of a great pastry chef, which makes this book especially charming and interesting to read.”
Whether you’re a pâtissier, a pastry lover, or a person who’s interested in history and culture, this book is a not-to-miss. Click on the link below now and discover more!
#yingsbookreviews #河田勝彥 #katsuhikokawada Au Bon Vieux Temps(オーボンヴュータン)
regarded as中文 在 林子安 AnViolin Youtube 的最讚貼文
■ 更多林子安:
INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/
FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/
WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600
Spotify:https://spoti.fi/2XmfcLw
各式工作演出邀約請私訊IG或臉書專頁
For business, please send private message to my Instagram or Facebook fan page.
■ 更多【Cover by AnViolin】:https://bit.ly/2vWVtF5
🎶樂譜連結 Sheet Music🎶
https://gumroad.com/anviolin
(台灣請用蝦皮)https://shopee.tw/anviolin
--
電影經典配樂女人香《Por Una Cabeza》小提琴版本 | Violin cover by Lin Tzu An of Por Una Cabeza
今天送給大家這首阿根廷探戈舞曲的代表,也是全世界樂迷所最為熟知而深深愛上的探戈旋律。
很多電影都不約而同引用了這一段華麗而動人的探戈旋律作為音樂背景,作為影片中絢麗的亮點,
最為人所熟知的就是在電影女人香,這隻舞曲也是電影史上最經典的探戈片段之一。
歌曲中原本是寫出對情人之間錯綜複雜、難以割捨的惋惜,
但是看了電影後,我覺得探戈好像被賦予了更深的意義。
探戈中不怕失誤,可以重新來過;探戈不怕結束,可以再舞一曲。舞不盡的探戈才是人生。
Por Una Cabeza有個很好的中文譯名叫做一步之遙,面對生活中的困境我們很多時候會望而卻步,
如同電影中的主角會有孤獨會有迷茫,會想抽身會想放棄,但電影告訴我們人生就像探戈舞曲一樣不應該真正停步。
在揣摩電影還有背後帶來的人生意義啟發的同時,也希望可以兼顧探戈舞曲的風格(好難)
希望大家可以細細品嚐,會喜歡我詮釋的版本。
歡迎大家在沒有下雨的週末到信義區香堤大道,聽cover歌曲的live版!詳細演出相關資訊,我都會更新在我的Instagram 限時動態!
--
Here comes cover of the day: the classical music for Argentine tango, and it is also the well known melody deeply loved by fans all over the world.
This beautiful piece of music was showed up in many movies as the background music, among which is the scent of a woman, and was regarded as the brilliant highlight in the film.
The song was at first about the intricate and inseparable love between lovers.
But after watching the movie, I believe tango was given a deeper meaning about our lives.
Tango is not afraid of making mistakes, for you can start over. Tango is not afraid of ending, because you can dance again. So at the moment I realized that our life is just like the endless tango.
TBH, there's a well translated Chinese meaning for Por Una Cabeza, called within a stone's throw.
When facing difficulties in life, we are often discouraged, of course, but just as the characters in the movie who would at times be lonely and confused, and others want to go away and give up, the movie was telling us that life should not just stop there.
hope y’all enjoy the life inspiring tango!
Should you have any request regarding cover songs, just comment below and let me know.
Also please share the video and subscribe to my channel https://bit.ly/2EsTGMQ.
Don't forget to click the 🔔 bell to be notified when my videos come out!
Visit me at Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out details on my Instagram stories!
--
編曲Arrange:林子安 Lin Tzu An
混音Remix:林子安 Lin Tzu An
小提琴 Violin: 林n子安 Lin Tzu An
鍵盤piano : Neon lu
攝影師剪接師 Photographer & Film editor: Santon.W
文字編輯 Social media editor/manager: Lily Wu
--
🎻Sponsor AnViolin🎻
如果你喜歡我的影片的話,歡迎贊助我,讓我有更多資源去提升畫面與音樂。
贊助連結:
(台灣請用歐付寶)歐付寶:https://p.opay.tw/77sBF
(Via Paypal)Sponsorship:https://www.paypal.me/Anviolin
--
【Cover by AnViolin】每週上傳新的小提琴cover影片,
喜歡的話請訂閱我的頻道 https://bit.ly/2EsTGMQ
也記得開啟🔔訂閱通知,按讚留言分享給你家人朋友看!
還想看子安cover什麼歌?留言跟我說 !
--
#PorUnaCabeza
#女人香
#一步之遙
#AnViolin
#PorUnaCabezaViolin
#女人香小提琴
#CoverSong
#ViolinCover
#CoverByAn
#林子安
#林子安小提琴
regarded as中文 在 大人的玩具 Youtube 的最讚貼文
論文摘要
現今社會,成年人有著來自社會與生活的多方壓力,而這種壓力需要釋放,以慰藉情感,供成年人把玩之玩具就可作為釋放壓力的一個途徑。
過去人們認為玩具是兒童的專利,成年人如果玩玩具就會被認為是不務正業。但隨著時代的不斷變化,人們對於玩具的認識也更加豐富和多元化,成年人在情感需求之要求下,也希望通過玩具來使情感需求得到滿足,
在NPD調查的12個玩具市場中,全球最大的玩具市場—美國2017年銷售額比2016年增長了1%,達207億美元。而中國也僅次於美國成為全球第二大玩具消費市場。
「公仔」(Figure)為玩具之其一分類,這個詞源自70年代香港、澳門,是世界動漫產業興盛發展的新辭彙。然而目前市面上普遍為歐美系與日系公仔居多,相較少有屬於中國文化之公仔。因此,實體化中國文學角色並符合現代潮流的公仔設計為本研究之創作動機。
本創作以少人著墨之鐵扇公主和牛魔王角色為目標,兩角色似中國版美女與野獸,有著獨特的設計與衝突的美感,藉由ZBrush為數位雕刻並以光固化3D列印實體化,創作出古典與現代二款造型之潮流創意公仔。
People are experiencing pressures coming from various sources like, from our society and life. We need ways to release those pressures. Toys made for adults may serve as one of the great ways to release our stress.
Having fun with toys has been regarded as children’s privilege in old days. Adults would be considered childish if they were found playing with toys. As time goes by, however, people now a days, have different points of view about toys. Grownups, now a days are having emotional needs as well, to be met and some of them can be achieved through spending time and energy on toys.
A survey conducted by NPD (NPD Group, Inc.) on the 12 major toy markets over the globe shows that the world's largest toy market—the USA market sales increased by 1% up to a total of 20.7 billion US dollars in 2017 compared to the sales number in 2016. China, though second only to the US market for toys, does not have much of its own culture or literature related in any toy products.
"Figures ", also known as “Gong-zai” in Chinese communities, is one of the toys’ categories. This word, originated from Hong Kong and Macao way back 1970s, it is a relatively new term for the worldwide booming animation industry. American, European, and Japanese figures overwhelming dominate current toy markets and only few Chinese figures can be found among them. In the light of this phenomenon, the ideas to make figures from famous characters in Chinese fictions or literatures that follows the modern features of figures transform the motivation of this research.
The figures created for this research are the roles called “Princess Iron-Fan” and “Bull Demon King” which are famous but less mentioned. They are like the Chinese version of Beauty and the Beast, which are innovative crafted and exhibit the conflicting beauty. The software ZBrush is used for digital engraving and a photo-curing 3D printer modeling. The final products are characters with two different styles--classic and modern ones.
regarded as中文 在 highly regarded中文的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的推薦與評價
highly regarded中文:[網絡] 高度評價;被看重;高度關注…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋highly regarded的中文翻譯,highly regarded的發音,音標,用法和例句等。 ... <看更多>
regarded as中文 在 highly regarded中文的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的推薦與評價
highly regarded中文:[網絡] 高度評價;被看重;高度關注&hellip;,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋highly regarded的中文翻譯,highly regarded的發音,音標,用法和例句等。 ... <看更多>
regarded as中文 在 highly regarded中文的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的推薦與評價
highly regarded中文:[網絡] 高度評價;被看重;高度關注…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋highly regarded的中文翻譯,highly regarded的發音,音標,用法和例句等。 ... <看更多>