=================================
「時間を見つける・つくる」「時間がある・ない」を英語で言うと
=================================
日本語では「〜の時間を取る」や「〜の時間をつくる」、または「〜する時間がない」など時間の扱い方に関する様々な言い回しがありますが、英語も同様に表現の仕方は沢山あります。しかし、表現の仕方によって微妙にニュアンスが違ってくるので、しっかり自分の意思通りの表現ができるようになりましょう。
--------------------------------------------------
1) Find (the) time to/for _____
→「〜する時間を見つける」
--------------------------------------------------
運動や勉強など何かやりたい事のための時間がなかなか確保できずにいるなかで、「(やりたい事のために)時間を作らないと・・・」のような意思を示す場合によく使われる表現です。Find the timeとFind timeの意味は全く同じなので、どちらの言い方でも問題ありません。
✔Find time toの後は動詞、Find time forの後は名詞がフォロー。
<例文>
I need to find time to exercise.
(運動する時間が必要です。)
You have to find time to study English.
(英語を勉強する時間を取らないと。)
No matter how busy I am, I always try to find time for myself.
(どれだけ忙しくても、自分のための時間を持つようにしています。)
--------------------------------------------------
2) Get around to _____
→「〜する時間を持つ」
--------------------------------------------------
前からやろうと思っていたことに(時間を見つけ)着手する意味として使われる表現ですが、否定文として使われることが多く、「(〜をやりたいと思っていたけど)結局、時間がなかった」のように、時間的な余裕がなくてやりたい事が出来なかったことを伝えるニュアンスとして使うのが一般的です。
✔Get around toの後に動詞が続く場合は「動詞の原形+ing」。
<例文>
I was running errands today and I couldn't get around to cleaning the house.
(今日は色々と用事があって、家を片付ける時間がありませんでした。)
I was in a meeting all day and I couldn't get around to it.
(今日は1日中ミーティングが入っていて、それに取り掛かることができませんでした。)
I finally got around to fixing the dishwasher. I've been meaning to do that for weeks.
(やっと食器洗い機の修理したよ。数週間前からずっとやりたかったんだよね。)
--------------------------------------------------
3) Make (the) time to/for _____
→「〜する時間を作る・とる」
--------------------------------------------------
どれだけ忙しくても、スケジュールを調整するなどしてなんとか時間を作って都合をつけるニュアンスとして使われる表現です。一般的に日常会話ではtheを省いてmake timeと言います。
✔Make time toの後は動詞、Make time forの後は名詞がフォロー。
<例文>
I make time to run 30 minutes every morning.
(毎朝、30分走る時間を設けています。)
Make time to plan out your day. It makes a big difference.
(1日の予定を立てる時間を持ちなよ。本当に大きな違いを感じるから。)
I know you're busy but you have to make time for your family.
(忙しいのはわかっているけど、家族のために時間を作らないと。)
--------------------------------------------------
4) Set aside time to/for _____
→「〜する時間を確保する」
--------------------------------------------------
時間やお金をある目的のために確保する際に使われる表現です。上記3)のMake timeと意味は似ていますが、この表現(Set aside time)は、多忙のなかで無理して時間をつくるというより、単に時間を確保するニュアンスがあります。忙しいなかで時間をもうけることを強調したい場合はMake timeを使いましょう。
✔Set aside some timeとも言う。
<例文>
I set aside time on the weekend to play basketball.
(週末にバスケットボールをするための時間をとっています。)
Why don't you set aside some time every day to listen to podcasts? It's good listening practice.
(毎日ポッドキャストを聴く時間をもったら?良いリスニングの練習になるよ。)
I set aside time to read English books every night.
(私は毎晩、英語の本を読む時間を設けています。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「run errands意思」的推薦目錄:
- 關於run errands意思 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於run errands意思 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於run errands意思 在 賓狗單字 Bingo Bilingual Facebook 的精選貼文
- 關於run errands意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於run errands意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於run errands意思 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於run errands意思 在 Say Yes to English - RUN 這個字很基礎,就是「跑」的意思 的評價
run errands意思 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「時間を見つける・つくる」「時間がある・ない」を英語で言うと
=================================
日本語では「〜の時間を取る」や「〜の時間をつくる」、または「〜する時間がない」など時間の扱い方に関する様々な言い回しがありますが、英語も同様に表現の仕方は沢山あります。しかし、表現の仕方によって微妙にニュアンスが違ってくるので、しっかり自分の意思通りの表現ができるようになりましょう。
--------------------------------------------------
1) Find (the) time to/for _____
→「〜する時間を見つける」
--------------------------------------------------
運動や勉強など何かやりたい事のための時間がなかなか確保できずにいるなかで、「(やりたい事のために)時間を作らないと・・・」のような意思を示す場合によく使われる表現です。Find the timeとFind timeの意味は全く同じなので、どちらの言い方でも問題ありません。
✔Find time toの後は動詞、Find time forの後は名詞がフォロー。
<例文>
I need to find time to exercise.
(運動する時間が必要です。)
You have to find time to study English.
(英語を勉強する時間を取らないと。)
No matter how busy I am, I always try to find time for myself.
(どれだけ忙しくても、自分のための時間を持つようにしています。)
--------------------------------------------------
2) Get around to _____
→「〜する時間を持つ」
--------------------------------------------------
前からやろうと思っていたことに(時間を見つけ)着手する意味として使われる表現ですが、否定文として使われることが多く、「(〜をやりたいと思っていたけど)結局、時間がなかった」のように、時間的な余裕がなくてやりたい事が出来なかったことを伝えるニュアンスとして使うのが一般的です。
✔Get around toの後に動詞が続く場合は「動詞の原形+ing」。
<例文>
I was running errands today and I couldn't get around to cleaning the house.
(今日は色々と用事があって、家を片付ける時間がありませんでした。)
I was in a meeting all day and I couldn't get around to it.
(今日は1日中ミーティングが入っていて、それに取り掛かることができませんでした。)
I finally got around to fixing the dishwasher. I've been meaning to do that for weeks.
(やっと食器洗い機の修理したよ。数週間前からずっとやりたかったんだよね。)
--------------------------------------------------
3) Make (the) time to/for _____
→「〜する時間を作る・とる」
--------------------------------------------------
どれだけ忙しくても、スケジュールを調整するなどしてなんとか時間を作って都合をつけるニュアンスとして使われる表現です。一般的に日常会話ではtheを省いてmake timeと言います。
✔Make time toの後は動詞、Make time forの後は名詞がフォロー。
<例文>
I make time to run 30 minutes every morning.
(毎朝、30分走る時間を設けています。)
Make time to plan out your day. It makes a big difference.
(1日の予定を立てる時間を持ちなよ。本当に大きな違いを感じるから。)
I know you're busy but you have to make time for your family.
(忙しいのはわかっているけど、家族のために時間を作らないと。)
--------------------------------------------------
4) Set aside time to/for _____
→「〜する時間を確保する」
--------------------------------------------------
時間やお金をある目的のために確保する際に使われる表現です。上記3)のMake timeと意味は似ていますが、この表現(Set aside time)は、多忙のなかで無理して時間をつくるというより、単に時間を確保するニュアンスがあります。忙しいなかで時間をもうけることを強調したい場合はMake timeを使いましょう。
✔Set aside some timeとも言う。
<例文>
I set aside time on the weekend to play basketball.
(週末にバスケットボールをするための時間をとっています。)
Why don't you set aside some time every day to listen to podcasts? It's good listening practice.
(毎日ポッドキャストを聴く時間をもったら?良いリスニングの練習になるよ。)
I set aside time to read English books every night.
(私は毎晩、英語の本を読む時間を設けています。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
run errands意思 在 賓狗單字 Bingo Bilingual Facebook 的精選貼文
每到過年,你總是被親戚逼到無法喘息嗎?今年,賓狗從三十六計中精選了 5 個計策,讓你過春節不再痛苦。
==
set fire 隔岸觀火
「我的薪水沒漲耶,但你少了十八趴,一年只能出國玩五次了吼?」
一般來說,跟不同世代的親戚聊政治,簡直是自尋死路,但非常時期需要非常手段。若被問到讓你理智斷線的問題時,不妨隨意聊個政治相關的話題,然後看整個客廳陷入火海。
尤其這次過年適逢大選剛結束,可說是最適合賞火的時節。
You can set the fire, and watch the world burn.
(你可以灑下星星之火,欣賞野火燎原。)
==
retreat 走為上策
「不好意思,先去個廁所。」
再白目的親戚,都不會攔住屎意堅決的人。只要鎖上廁所門,這裡就是你的秘密花園了。
最後記得,「大魚大肉」是便秘的好理由。當親戚產生疑心時,別忘了這四字箴言。
You can retreat and refresh yourself in the bathroom.
(你可以撤退到廁所去恢復一下精神。)
==
escape 金蟬脫殼
「缺飲料?我去買!」
外送 app 雖然方便,但主動提議去買東西,不但聽起來很二十四孝,還是難得的脫身理由。最好主動介紹附近熱門的飲料店,就能以大排長龍為由,理所當然消失好一段時間。
當然,你可沒有保證買完就立刻回去。回程時先去超商滑滑手機,是你額外的工作福利。
You can escape from relatives by offering to run errands.
(你可以自願去跑腿,藉此逃離親戚。)
==
play dumb 假癡不癲
「交女朋友了沒?」「我在等韓冰加我好友。」
我們會覺得親戚的提問很惱人,是因為我們太習慣認真回答問題。伸手不打笑臉人,就算你的回答再白目,只要你的笑臉夠痴憨,親戚通常都會不忍心追問下去。
You can play dumb to avoid personal questions.
(你可以用裝傻來迴避敏感問題。)
==
smile like a Cheshire cat 笑裡藏刀
你今天關心長輩了嗎?何必只是被動等著長輩來關心你呢?
「孩子的成績如何?為什麼沒有前三名?」、「姨丈升遷了嗎?」、「阿姨退休之後有事做嗎?」、「中國國籍申請得如何?」、「王小姐最近還好嗎?」、「姑丈~BMI 超過 35 母湯耶」
今年就來過一個互相關懷的暖心春節吧!(手比愛心)
You can bombard your relatives with questions, smiling like a Cheshire cat.
(你可以笑裏藏刀、反守為攻,用問題轟炸親戚。)
==
空手上陣、束手無策。趕快把這篇貼文存起來,覺得喘不過氣的時候,就把賓狗的錦囊妙計打開來複習!
#開開玩笑
#要好好珍惜家人喔
#啾咪
run errands意思 在 Say Yes to English - RUN 這個字很基礎,就是「跑」的意思 的推薦與評價
RUN 這個字很基礎,就是「跑」的意思,但是後面接上了不同字之後,意思也跟著不一樣了, ... into run through run in the family run out of time run on run errands --. ... <看更多>