【《What we do in the shadows》第三季水準依然:原來今年太少笑】
對比其他劇集,呢套可能叫座力差少少、都識得笑的話,笑點都的確要識少少流行次文化,先至全部笑得出,又或者講,食正同期同台嘅《美國恐怖故事》第十季,佢話題應該難及AHS,但第三季目前爛蕃茄係100分,就咁睇咗幾集,都保持到頭兩季水準。當然,作為一套「吸血鬼版愛回家」,創意呢味嘢點都唔及第一季或者電影版《低俗殭屍玩出征》咁癲,但今季開波講吸血鬼戇鳩鳩去Gym Room溝女,依然笑到起腹肌,將典型錯摸式笑料放去吸血鬼身上,咁都俾佢諗到。
頭兩季都有同大家熱推過,尤其第二季推出食正咗疫情最低潮時期,當時多得呢套嘢,俾我集集幾乎笑足廿分鐘,真真正正悶氣全消,重點係佢集集得廿分鐘又冇太大劇情連貫性,笑餐飽又夠輕鬆唔駛直追。
諗返呢一年好似少咗好多喜劇——唔計《爆機自由仁》、《自殺特攻》或Marvel果類間中搞下gag,而係真真正正一套由頭笑到尾喜劇,以往暑假總有幾套,今年極其量得套《保鑣救殺手2》,無論香港定全球各地,可能呢一兩年大家過得太苦太壓抑,要度橋令觀眾笑得出、笑到標曬眼淚果種密集式喜劇,應該唔係個個都諗得出。
當睇到《What we do in the shadows》拍到第三季都仲笑得出——係堅笑到拍曬手果隻,難能可貴。
如果你想睇可以用VPN申請Hulu,可以有七日免費,咁當然你要免費就等佢全季播曬先至追,請唔好又問我借account;如果唔想VPN咁煩,想用自己方法,佢中文名叫《吸血鬼生活》,呢啲嘢點睇唔駛我教啦。
《吸血鬼生活》頭兩季、《低俗殭屍玩出征》觀後感可看留言連結。
‼️電影網店全新貨品已上架,低至$5起,快啲嚟搶購啦:https://bit.ly/3qLPkpk
【Patreon加強版】尊享優惠、更多深度獨家電影文章:https://www.patreon.com/travelerwithmovie
📣文字工作者也得要吃飯,你的支持是我的原動力。請給點心意,給小弟寫更多好文章,歡迎透過payme課金以作支持🥳:https://bit.ly/3a9wOzy
或使用Payme link:https://payme.hsbc/jackyhei
或透過Paypal捐款:paypal.me/jackyhei
【IG請follow】www.instagram.com/travelerwithmovie
【MeWe請Follow】mewe.com/p/travelerwithmovie
🙏感謝各位支持,小弟執筆之原創小說私人貨存已全部售罄,有意者可到此文章內的連結購買:https://bit.ly/3dRuUWu
同時也有50部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《pop'n music 15 ADVENTURE》 凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely 作詞 / Lyricist:あさき 作曲 / Compos...
shadows中文 在 SJKen的美食與旅行手札 Facebook 的最佳貼文
HBO鉅獻《第三佈局塵沙惑》第一、二集 --- 午夜命案神秘巧合,人性詭譎善惡糾纏!
https://petermurphey.pixnet.net/blog/post/230679454
《一分鐘快評》
看完《第三佈局塵沙惑》第一、二集首播的初印象,就如中文片名給人的感覺一樣,一切都如墜入漫天塵沙的五里霧中,主要人物一一出列,但都只點到為止,沒有過多的著墨剖析,時空穿梭在現在與過往的記憶中,彼此有所關聯但還不清楚是怎樣的因果?第一集因為要先介紹主配角出場,整集劇情步調節奏不是太明快,整齣戲味也還不是很濃,但到了第二集隨著殘忍血腥的暗夜強暴虐殺命案發生,以及警局上下的衝突,議員、官員與媒體的相生相剋的生態,加上預留了眾多線索伏筆,劇情發展開始變得緊湊一些,也吊足了觀眾的胃口,擺明了要好奇心爆棚的觀眾,耐著性子繼續看下去,至於真相為何,可能還有得等!
由CATCHPLAY、華納傳媒(WarnerMedia),以及香港電視娛樂有限公司聯合出品的犯罪懸疑原創劇集《第三佈局塵沙惑》(Trinity of Shadows),昨晚(2021年6月13日)週日晚間9點在CATCHPLAY+影音平台、HBO頻道及HBO GO同步首播,每集片長45分鐘,每週一次播映兩集,一共15集,一路播到2021年8月1日,《第三佈局塵沙惑》(Trinity of Shadows)由台灣金獎團隊《目擊者》監製唐在揚、《麻醉風暴2》導演洪伯豪與《麻醉風暴》編劇黃建銘共同攜手打造,張榕容、莊凱勛、劉冠廷領銜主演。
第一、二集透過「KTV包廂臨檢應召女郎陪拉K賣淫」、「市議員議會猛攻質詢市警局警察局長」、「變態侵入民宅偷應召女內衣褲」,到「郊區捕捉失聯移工。假證件、吸毒與持槍事件」、「旅館少東遭人挾持事件」,到「荒郊野外午夜強姦分屍兇殺案」六大事件,一一交代張榕容、莊凱勛、劉冠廷三位主角飾演的角色出場,人物之間的關係,以及隱藏在各個角色個性與眼神背後,不為人知的成長心魔與/陰影,而這些看似枝微末節的小線索,將隨著之後集數劇情的展開,有著更多錯綜複雜的人性交錯糾結,讓人備感期待。
shadows中文 在 SJKen的浮光掠影 Facebook 的精選貼文
HBO鉅獻《第三佈局塵沙惑》第一、二集 --- 午夜命案神秘巧合,人性詭譎善惡糾纏!
https://petermurphey.pixnet.net/blog/post/230679454
《一分鐘快評》
看完《第三佈局塵沙惑》第一、二集首播的初印象,就如中文片名給人的感覺一樣,一切都如墜入漫天塵沙的五里霧中,主要人物一一出列,但都只點到為止,沒有過多的著墨剖析,時空穿梭在現在與過往的記憶中,彼此有所關聯但還不清楚是怎樣的因果?第一集因為要先介紹主配角出場,整集劇情步調節奏不是太明快,整齣戲味也還不是很濃,但到了第二集隨著殘忍血腥的暗夜強暴虐殺命案發生,以及警局上下的衝突,議員、官員與媒體的相生相剋的生態,加上預留了眾多線索伏筆,劇情發展開始變得緊湊一些,也吊足了觀眾的胃口,擺明了要好奇心爆棚的觀眾,耐著性子繼續看下去,至於真相為何,可能還有得等!
由CATCHPLAY、華納傳媒(WarnerMedia),以及香港電視娛樂有限公司聯合出品的犯罪懸疑原創劇集《第三佈局塵沙惑》(Trinity of Shadows),昨晚(2021年6月13日)週日晚間9點在CATCHPLAY+影音平台、HBO頻道及HBO GO同步首播,每集片長45分鐘,每週一次播映兩集,一共15集,一路播到2021年8月1日,《第三佈局塵沙惑》(Trinity of Shadows)由台灣金獎團隊《目擊者》監製唐在揚、《麻醉風暴2》導演洪伯豪與《麻醉風暴》編劇黃建銘共同攜手打造,張榕容、莊凱勛、劉冠廷領銜主演。
第一、二集透過「KTV包廂臨檢應召女郎陪拉K賣淫」、「市議員議會猛攻質詢市警局警察局長」、「變態侵入民宅偷應召女內衣褲」,到「郊區捕捉失聯移工。假證件、吸毒與持槍事件」、「旅館少東遭人挾持事件」,到「荒郊野外午夜強姦分屍兇殺案」六大事件,一一交代張榕容、莊凱勛、劉冠廷三位主角飾演的角色出場,人物之間的關係,以及隱藏在各個角色個性與眼神背後,不為人知的成長心魔與/陰影,而這些看似枝微末節的小線索,將隨著之後集數劇情的展開,有著更多錯綜複雜的人性交錯糾結,讓人備感期待。
shadows中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《pop'n music 15 ADVENTURE》
凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
作詞 / Lyricist:あさき
作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
歌 / Singer:オカマチコ
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: from the wiki
背景 / Background - 灯篭 - カット:
https://www.pixiv.net/artworks/58137405
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562
英文翻譯 / English Translation :
https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る
花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか
つまさきであやす月の兎は踊り
星の間を飛び回る 口笛吹き
飛沫 あがる わたし 掛ける
追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま
見下ろして小さくなった雲の間に
芽を出した線香花火 つぶらな夢
飛沫 あがる 火花 翔る
問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた
さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!
弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
さいた あった! まあるい花が
さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず
さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身
月兔墊著爪稍舞蹈
吹著口哨,在群星間來回穿梭
水濺花揚,我奔跑著
追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
因俯瞰而微渺的從雲間隙
綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢
激起水沫、揚起火花
於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌
「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!
舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊
綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心
英文歌詞 / English Lyrics :
The outline of spring's deep dream
That had blurred way too much returns to me
When the flower petals chased after my moves,
Quiet under the dim twilight
Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
Whistling and flying through the stars
In a splash of color,
I begin chasing
A star spinning round,
Spinning round, a small flower bud
"Bloom, bloom!" I begged of the moon,
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I still don't know where this little flower bud will end up.
Looking down through the shrinking clouds of smoke,
A sparkler suddenly blossomed to life
In a blinding dream.
In a splash of color,
Sparks begin
And the strange stars
One after another, changed their faces
Bloom, bloom! Twirl right around
Like a ballerina for a fleeting moment
But I think, I think something's moving in the shadows
From behind my back, ah, run away!
The arc of shadow drawn
On the moon extends beyond the heat haze
And, it bloomed already! Into a round flower,
It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
The hidden rabbits continued
To draw an arc
"Bloom, bloom!" I begged of the moon
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I don't know these little flower buds,
But they bloom, they bloomed!
Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
Their footsteps ring, whistling to one another
From their dignified, quietly beautiful hearts.
shadows中文 在 capcomasia Youtube 的最佳貼文
Making of video of the Resident Evil Village theme song: Yearning for Dark Shadows.
Resident Evil Village Now Available on PS5, PS4, Xbox Series X, Xbox One and Steam.
https://www.residentevil.com/village/
Resident Evil Village主題曲〈Yearning for Dark Shadows〉的幕後製作花絮。
《Resident Evil Village》現已登陸PS5、PS4、Xbox Series X、Xbox One和Steam,亞洲版支援繁簡中文字幕。
https://www.residentevil.com/village/hk/
Resident Evil Village主题曲〈Yearning for Dark Shadows〉的幕后制作花絮。
《Resident Evil Village》现已登陆PS5、PS4、Xbox Series X、Xbox One和Steam,亚洲版支持简繁中文字幕。
https://www.residentevil.com/village/cn/
shadows中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《DAWN》
AM04:00
作詞:aimerrhythm
作曲:give me wallets
編曲:MAURA
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation: Lyrical Nonsense
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - lonely rain - 心象Sketcher :
https://www.pixiv.net/artworks/74916218
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2998478
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/am0400/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
伝えたいことも 伝えられないまま 夜が溶けてゆく
叶わない二人 終わらないわがまま 朝が呼んでいる
How do you feel? What do you feel?
How do you feel? What do you feel?
風に誘われAM02:00 落ち着かない気持ち
星も揺れてるAM03:00 きっともう夢心地
魔法をかけて 天使からFairy Taleを
ありふれた夏の夜の夢を辿る
伝えたいことも 伝えられないまま 夜が溶けてゆく
叶わない二人 終わらないわがまま 朝が呼んでいる
街の明かりは夜の虹 月の影をまとい
飽きもしないでAM04:00 君の残像(かげ)と踊る
魔法をかけた 眠らないNightingaleは
あやふやな夏の夜の夢を綴る
つたない言葉を 繰りかえすだけで 夜は哭いている
帰れない一人 まだ夢の手前で 朝が待っている
Now do you sleep? Now do you dream?
Now do you sleep? How do I sleep?
伝えたいことも 伝えられないまま 夜が溶けてゆく
叶わない二人 終わらないわがまま 朝が呼んでいる
つたない言葉を 繰りかえすだけで 夜は哭いている
帰れない一人 まだ夢の手前で 朝が待っている
How do you feel? What do you feel?
How do you feel? What do you feel?
Now do you sleep? Now do you dream?
Now do you sleep? How do I sleep?
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
想告訴你的,終究沒能脫口,夜晚就這樣漸漸地溶解
而無法和你在一起的自己,只能在無止盡的任性要求裡,迎接早晨的呼喚
你也會這麼難過嗎?你是否有感覺到我的心意呢?
你也會這麼難過嗎?你是否有感覺到我的心意呢?
在風的慫恿下,懷著忐忑不安的心情邂逅了凌晨2點
而在星斗閃爍的凌晨3點,肯定已經是個適合進入夢鄉的時候了
那麼就在無數的夏夜裡,施展一個魔法
就這樣於夢中,追尋天使與童話故事吧
想告訴你的,也終究難以言喻,夜晚正悄悄地溶解
無法與你在一起的願望,仍然任性地毫無止盡,只能就這樣子迎接早晨的呼喚
城市的燈光是夜晚的彩虹,我只能披上了月亮的影子
毫不厭倦地,在凌晨4點與你遺留的身影共舞
而被施了魔法、不願飛入夢鄉的夜鶯
則是用歌聲點綴著,這個朦朧不清的夏夜
只能不斷重複著笨拙的話語,惹哭了整個夜晚
無法從盼望裡脫身的自己仍然是一個人,而早晨卻等待著,就在夢境開始的前一刻
現在你睡了嗎?你是否已經進入夢鄉?
現在的你睡著了嗎?而我到底該怎麼入睡才好?
想要與你表白的,終究不了了之,夜晚也就這樣緩慢溶解
無法實現在你身旁的願望,也無法終止這份任性,而早晨正在呼喚——
只能用笨拙的話語,一而再再而三,惹哭了整個夜晚
無法從夢中歸來的自己,在夢實現的前一刻,早晨正等待著
你是否一樣難過?你是否也感覺到了這份心意?
你是否一樣難過?你是否也感覺到了這份心意?
你現在睡了嗎?你是否已經進入夢鄉?
現在的你睡著了嗎?而我又到底該怎麼入睡?
英文歌詞 / English Lyrics :
Unable to say the things we wanna say, the night’s gonna melt away;
To the two of us, uncaring and endlessly whimsical, morning is calling!
How do you feel? What do you feel?
How do you feel? What do you feel?
Invited by the wind at AM02:00 is a feeling that just can’t relax;
With the stars swaying to and fro at AM03:00, it feels just like a dream.
Casting a spell, we enter a fairy tale told by angels,
Where we follow the outline of a typical summer’s dream.
Unable to say the things we wanna say, the night’s gonna melt away;
To the two of us, uncaring and endlessly whimsical, morning is calling!
The city lights at AM02:00 don the shadows of the moon;
Far from having enough, at AM04:00 they dance with your shadowy impression.
An unresting nightingale, under a spell,
Spins the tale of a vague summer’s dream.
Repeating nothing but tired words, the night is weeping;
For this one unable to return home, morning waits on the edge of a dream.
Now do you sleep? Now do you dream?
Now do you sleep? How do I sleep?
Unable to say the things we wanna say, the night’s gonna melt away;
To the two of us, uncaring and endlessly whimsical, morning is calling!
Repeating nothing but tired words, the night is weeping;
For this one unable to return home, morning waits on the edge of a dream.
shadows中文 在 shadow - Yahoo奇摩字典搜尋結果 的相關結果
shadow · n. 蔭;陰暗處[U][the P];影子[C] · vt. 投陰影於;遮蔽,使變暗;使陰鬱 · vi. 漸變;變陰暗,變朦朧;變陰鬱 · a.[Z (似)影子內閣的;非官方的;非正式的 ... ... <看更多>
shadows中文 在 shadows的中文翻譯和情景例句- 留聲詞典 的相關結果
shadows 的中文意思翻譯:n. 陰影( shadow的名詞複數); 影子; (壞)影響; 形影不離的人[物]。shadows的中文翻譯、shadows的發音、柯林斯釋義、用法、shadows的近義詞、 ... ... <看更多>
shadows中文 在 shadow中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
8 天前 — shadow noun (DARKNESS) · The setting sun cast long shadows across the lawn. · Someone was lurking in the shadows. · The shadows deepened as the ... ... <看更多>