[開光點眼]
開光點眼,簡稱開光,是道教中一個儀式。道教中認為神像在經過開光前只是雕塑物品而非神的存在,要請神進入雕塑品內需要經過開光儀式。
開光過程會依地區和道士而有所不同。一開始需要找一個德高望重的道士,然後選擇一個入座的日子;接著道士在儀式中會一邊唸咒一遍拿著寶鏡,將寶鏡照到的太陽光反射到神像上;再來將神像的軀體後背會開個洞,放入五至七種寶物後再將洞填起來。常見的寶物有金、銀、銅、鐵、錫、瑪瑙、玉石、珍珠、蜜蜂、蜈蚣、五色線等,也有地區會放入符咒或是用紅紙寫下神的起源。在最後道士使用毛筆,將白公雞的雞冠血和黑色鴨的舌頭血點上神像的五官和身軀,開啟耳、鼻、舌、身、意,統稱「六通」。
雞是陽氣和生命力的象徵,「鴨」因為發音同「壓」,所以是用來壓制煞氣,儀式用的雞鴨不能殺掉需要放生,演變至現代則多以硃砂取代。
-
[kāi guāng diǎn yǎn]
Kai Guang Dian Yan, the consecration ceremony is one of the many Taoist ceremonies. Taoists believe before the consecration ceremony, the statue or picture of the deity would just be the depiction without the essence of the spirit. To invite the spirit of the deity to reside in either the statue or the picture, the consecration ceremony is required.
The consecration ceremony varies depending on the location and the preforming Taoist. Generally speaking, the process of the consecration ceremony would need a virtuous and reputable Taoist to pick the specific date to present the ceremony. During the ceremony, the Taoist would recite special scripture while hold a sacred mirror. Then sun light would be reflected on the sculpture or image with the depiction of the deity. After process, if its a sculpture, the back it would have a hole opened up and inserted with five to seven different sacred objects such as: gold, silver, copper, iron, tin, agate, jade, pearl, bee, centipede and/ or five colored tread. In some instances, depending on the locale where the ceremony is being preformed, written spells or the origin of the said deity written on a piece of red paper would also be inserted into the sculpture. Lastly, the Taoist would then use a hair brush dipped in the blood from a white rooster’s crown mixed with blood from the tongue of a black duck, to annotate the five senses and the body of the sculpture. To “turn on” the ears, nose, eyes body and the thought of the deity now attached to the sculpture. This is called “Liu Tong”, to turn on all six senses.
White rooster signifies life and male vitality. While the pronunciation of duck in mandarin is similar to pressing down so it’s used to press down evil spirits.
The rooster and duck used in the ceremony can not be killed and would be released alive. Nowadays in modern society, when this ceremony is being preformed, cinnabar is used to substitute live animal blood.
-
#開光 #開光點眼 #道教 #神像 #習俗 #taoism #台灣 #民俗 #taiwan #art #illustration #darkart #台灣 #台湾 #台湾文化 #guro #獵奇 #怪奇 #黑暗 #illustration #陣頭 #廟會 #taiwanculture #宗教 #religion #入寶 #神明 #道士
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅Valentine in Paris,也在其Youtube影片中提到,法國名著「異鄉人」L'étranger de Camus 你是否也曾經覺得與這個世界格格不入? 雖然很想抵抗 但卻又害怕被孤立所以只能繼續遵循著它的規律 也許在這本諾貝爾文學獎「異鄉人」中可以找到答案 🎬Youtube異鄉人影片『抽獎』 「異鄉人」有聲書 https://ontheroad.t...
「spirit發音」的推薦目錄:
- 關於spirit發音 在 群 Gun Facebook 的最讚貼文
- 關於spirit發音 在 藍奕邦 Pong Nan Facebook 的最讚貼文
- 關於spirit發音 在 跟T大一起尋找物超所值的葡萄酒 Facebook 的最佳貼文
- 關於spirit發音 在 Valentine in Paris Youtube 的最讚貼文
- 關於spirit發音 在 九粒Jolie 你的英文Bestie Youtube 的最讚貼文
- 關於spirit發音 在 MANIAC2005 Youtube 的最佳貼文
- 關於spirit發音 在 [問題] 為什麼大家叫AFS Spirit 雪碧? - 看板LoL - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於spirit發音 在 千萬不要「背」單字 #全英文版用Phonics自然發音認單字 的評價
- 關於spirit發音 在 簡單分別Alcohol, Wine, Spirits, Beer, 不會再犯這個常見英文錯誤! 的評價
spirit發音 在 藍奕邦 Pong Nan Facebook 的最讚貼文
I miss the British colonial days.
【#迷上英式英文】英女皇的電視演說
蕭叔短評:This will go down in history as one of the best speeches ever to have graced the English language.
This is the power of language. It’s more than just beautiful words and carefully crafted sentences. It’s also about having the empathy to understand what your audience needs at this moment, and what you, in your unique position, can deliver.
這一段寫得尤其好:
"I hope in the years to come everyone will be able to take pride in how they responded to this challenge, and those who come after us will say that the Britons of this generation were as strong as any, that the attributes of self-discipline, of quiet good-humoured resolve and of fellow-feeling still characterise this country."
蕭叔叔
PS:聽還聽,女士們最好唔好學她發音,尤其是vowels。除了老一輩的英國皇室或貴族,正常英國人(即使是受過高等教育的)不會這樣說話。請另找模仿對象。
演說全文:
I am speaking to you at what I know is an increasingly challenging time. A time of disruption in the life of our country: a disruption that has brought grief to some, financial difficulties to many, and enormous changes to the daily lives of us all.
I want to thank everyone on the NHS front line, as well as care workers and those carrying out essential roles, who selflessly continue their day-to-day duties outside the home in support of us all. I am sure the nation will join me in assuring you that what you do is appreciated and every hour of your hard work brings us closer to a return to more normal times.
I also want to thank those of you who are staying at home, thereby helping to protect the vulnerable and sparing many families the pain already felt by those who have lost loved ones. Together we are tackling this disease, and I want to reassure you that if we remain united and resolute, then we will overcome it.
I hope in the years to come everyone will be able to take pride in how they responded to this challenge. And those who come after us will say that the Britons of this generation were as strong as any. That the attributes of self-discipline, of quiet good-humoured resolve and of fellow-feeling still characterise this country. The pride in who we are is not a part of our past, it defines our present and our future.
The moments when the United Kingdom has come together to applaud its care and essential workers will be remembered as an expression of our national spirit; and its symbol will be the rainbows drawn by children.
Across the Commonwealth and around the world, we have seen heart-warming stories of people coming together to help others, be it through delivering food parcels and medicines, checking on neighbours, or converting businesses to help the relief effort.
And though self-isolating may at times be hard, many people of all faiths, and of none, are discovering that it presents an opportunity to slow down, pause and reflect, in prayer or meditation.
It reminds me of the very first broadcast I made, in 1940, helped by my sister. We, as children, spoke from here at Windsor to children who had been evacuated from their homes and sent away for their own safety. Today, once again, many will feel a painful sense of separation from their loved ones. But now, as then, we know, deep down, that it is the right thing to do.
While we have faced challenges before, this one is different. This time we join with all nations across the globe in a common endeavour, using the great advances of science and our instinctive compassion to heal. We will succeed - and that success will belong to every one of us.
We should take comfort that while we may have more still to endure, better days will return: we will be with our friends again; we will be with our families again; we will meet again.
But for now, I send my thanks and warmest good wishes to you all.
spirit發音 在 跟T大一起尋找物超所值的葡萄酒 Facebook 的最佳貼文
今天很開心接受T大 Thomas Chang邀請來品飲他們進口的Rounagle Armagnac . 囫圇吞棗的聽了一些, 老實說我也沒研究亞瑪邑, 也沒認真做筆記, 大概就印象寫一下.
1. 莊園主人之前一直待在老牌亞馬邑酒廠擔任CEO, 幾年前才買下自己的莊園.
2. Rounagle(T大說發音是胡那個了)位於Armagnac Tenarez區域, 意思是走道, 是一片狹長的區域.
3. 有點愚蠢的到今天才知道原來亞馬邑規定使用連續式蒸餾器. 而不向干邑是用罐式蒸餾器, 也難怪亞馬邑通常酒體偏輕. (照片有圖, 我可以看得出來大家聽酒廠主人講解蒸餾器的時候都露出霧灑灑的表情, 害我很想上去幫忙解說)
4.據說這兩天品酒會辦下來居然最受歡迎的是酒廠主人帶來的彩蛋兩年多的威士忌(其實他自己也說還不到三年也還不能裝瓶稱為威士忌)
5. 酒廠主人真是亂做: 自己找農家種植大麥, 自己打電話找附近的小麥芽廠發芽, 因為不會做啤酒所以決定磨一磨加水就丟進去葡萄酒發酵槽發酵, 而且採取釀葡萄酒的方式不添加酵母菌, 放了三個禮拜發酵完成, 最後用一歐元買了附近莊園閒置的罐式蒸餾器(干邑區用的那種), 最後丟進去400公升的亞馬邑法國橡木桶, 因為想要增加氧化, 所以決定裝填一半就好多一些空氣增加熟成.
6. 這樣出現的威士忌如何能? 其實還不錯喝, 相當豐富的香氣只式熟成度確實還不夠, 然後喝起來也不太像威士忌. 其實這種不添加外部酵母的做法正是回到最早期的方式, 我覺得也許是菌種的關係讓這支熟成中的威士忌與其他的亞馬邑有著驚人的類似度. 這也許就是風土吧! (我跟他說這才是你這支酒最大的賣點, 多少人想這樣做卻不敢做)
簡單紀錄如下:
Rounagle Armagnac
1988
Quite sweet with dried fruit, plum, rich flora note, more traditional style.quite rich, quite woody in palate,
1990
Has some sourness, dried fruit, honey like, slightly dry. Quite nice and rounded. My favorite, finished the best.
2004
Still quite green, just stated to have dried fruit note but still has quite some grassy nose. Quite dry, robust, light body,
Organic Whisky
Quite new spirit also woody, grassy, with lots spice, lots sourness. Quite rounded in palate, but quite green still, very new spirit, not bad as young whisky, especially with new French oak, quite sweet again. Reminds me eye whisky.
spirit發音 在 Valentine in Paris Youtube 的最讚貼文
法國名著「異鄉人」L'étranger de Camus
你是否也曾經覺得與這個世界格格不入?
雖然很想抵抗
但卻又害怕被孤立所以只能繼續遵循著它的規律
也許在這本諾貝爾文學獎「異鄉人」中可以找到答案
🎬Youtube異鄉人影片『抽獎』
「異鄉人」有聲書
https://ontheroad.today/audiobook/29
由漫遊者文化和遍路文化聯合製作
袁光麟老師指導邀請專業配音員朗讀的『異鄉人』有聲書
抽獎方式:
1.訂閱Youtube頻道 Valentineinparis
2.在這部影片下 按讚+留言
__________________________________
【能夠幫大家學習法文的影片】
♦️法國品牌故事
Louis Vuitton https://youtu.be/rvPQf8Y_X8A
Chaumet https://youtu.be/JdQCDcolEuc
♦️20個法國最受歡迎的名字
https://youtu.be/mMVnQMAMYFw
♦️12個歷史和神話故事中著名人物的法文名字
https://youtu.be/IqFZ2fDjupI
♦️看藝術學法文:5幅畫輕鬆看懂莫內和印象派
https://youtu.be/eQbWiXW9P74
♦️52個巴黎景點法文發音
https://youtu.be/OBHvu_NB8MI
♦️法文 French Numbers 1-100
https://youtu.be/Onl3GeNiURo
__________________________________
L I N K S
個人 Instagram ➭ https://www.instagram.com/ValentineinParis
學法文 Instagram ➭ https://www.instagram.com/ValentineWords
個人 Facebook ➭ https://facebook.com/Valentineinparispage
歡迎追蹤!
__________________________________
C O N T A C T
➭ Hello@ValentineinParis.com
__________________________________
Music credits:
Allemande - Wahneta Meixsell
Spirit of the Dead 0 Aakash Gandhi
Righteous - Silent Partner
Nigh Snow
Gagool by Kevin MacLeod is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 license. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Source: http://incompetech.com/music/royalty-free/index.html?isrc=USUAN1100443
Artist: http://incompetech.com/
__________________________________
Video credits:
The Stranger - by Luchino Visconti (1967)
The Astronomers Dream
The Divine Comedy
#看名著學法文 #學法文 #異鄉人
spirit發音 在 九粒Jolie 你的英文Bestie Youtube 的最讚貼文
#炮仔聲 #跟我一起 #宅在家 #完全娛樂
各位寶寶們 歡迎回來~
以前看美劇學英文 現在來看八點檔學英文!
讓你更深入其境!
以下是今天的英文:
(請注意 這邊都是口語化的英文 口語化的英文 文法不會這麼制式化哦!)
今天學到的對話來複習一下:
妍熙 剛才我一直問你說 今天怎麼這麼費工 還約我來餐廳吃燭光晚餐
I kept asking you why did you go through all this today and invited me to a candlelit dinner at the restaurant?
你都不肯跟我說原因
You won’t tell me why.
現在已經吃完了 是不是可以跟我說 到底是為什麼
Now we’re done dinner. Can you please tell me why?
妍熙 你說這句話什麼意思 妍熙 What do you mean by that?
什麼意思你 你要離開我? What do you mean? You’re leaving me?
不是 你是不是因為 我跟麗玲那晚發生的事情
Wait, is it because of what happened between 麗玲and I that night?
你還在生氣 不肯原諒我 You’re still mad at me? And you won’t forgive me?
不是你別這樣想 No, please don’t think like that.
我一點都不覺得勉強 I don’t feel forced at all.
沒有拉 妍熙 No 妍熙
不好意思 I’m sorry.
因為我之前一直不相信 你的靈魂附身在麗玲身上
Because I wouldn’t believe that 麗玲’s body is possessed by your spirit.
但是我現在非常確定 你就是我的妍熙寶貝
But now I’m so sure that you’re my 妍熙 baby.
所以不管你是附身在麗玲身上
或是附身在誰的身上
So I don’t care if you’re in 麗玲’s body or somebody else’s body.
不管你是高矮胖瘦 I don’t care if you’re tall short fat skinny
是圓是扁 年長或年輕 Round or flat , old or young
只要你是我的妍熙寶貝 as long as you’re my 妍熙寶貝
我都愛你 I love you just the same. (不管你如何我都會一樣愛你的意思)
所以我希望你可以給我一次機會 可以讓我親自證明 用行動來證明說
我是完全接受你 而且非常愛你
So I hope you can give me a chance so I can prove to you. I will show you by actions that I’ve completely accepted you and I love you very much.
只要你別離開我身邊就好了 As long as you don’t leave me.
當然是真的 Of course it’s true.
只要留在我身邊 別離開我就可以了
As long as you stay with me and don’t ever leave me
就算你要用麗玲的身體 跟我生活一輩子
Even if you need to use 麗玲’s body to live with me forever
我也願意 I’m willing to do that.
你不相信的話 我現在馬上跟你求婚
if you don’t believe me I can propose to you right now.
妍熙
雖然我們已經結為夫妻了 Even though we’re already married
但是你願意的話 But if you want to
我可以再次地向你求婚 I can propose to you again.
我可以向你求十遍 百遍 一千遍 我都願意 I can to propose to you ten times, a hundred times a thousand times. I’m willing to do that.
就算你要用麗玲的身體跟我生活一輩子 Even if you need to use 麗玲’s body to live with me forever,
只要你能留在我身邊 不要離開我 這樣我就滿足了
as long as you stay with me and don’t leave me, that’s enough for me.
我相信沒有人有辦法拆散我們兩個了 I believe no one is ever going to tear us apart anymore.
你願不願意接受我的求婚
Will you accept my proposal?
感謝完全娛樂的影片~
想要跟九粒學更多英文嗎?
快去追蹤:
www.facebook.com/joliechiofficial
www.instagram.com/joliechi
愛你們的九粒~
spirit發音 在 MANIAC2005 Youtube 的最佳貼文
~ MANIAC十週年經典舞碼回顧 Chapter 10. ~
今天要分享的最後一隻回顧舞碼
是2012年我們最後ㄧ次比台大盃的比賽舞
比了這麼多次的台大盃
這次的我們不再孤軍奮鬥
因為有MANIAC.S的孩子們陪著我們
很多人說我們瘋了
為什麼要自找麻煩帶12個學生去比賽?
光是約練 教舞 雕舞都要花雙倍以上的時間
根本是自討苦吃
但對我們來說
這也是跳舞中最重要的ㄧ環
“ 分享 傳承 延續 ”
我們不可能ㄧ輩子都像現在這樣不顧一切地跳舞
瘋狂的比賽 演出
但我們的孩子可以!
而且他們將會再傳承給更多的孩子~
了解我們的人都會知道
我們對作品的要求非常高
對於比賽舞我們更是會以高規格的標準
血輪眼全開!!!
但因為這次總共有17個人
約練時間常湊不起來
學生們也需要更多的時間教學跟練習
因此時間真的非常吃緊
壓力也變得相當大
最後一週所有人排除萬難
全員每天從早上八點關在北醫地下室練到半夜十二點
不管發生什麼事,都不準離開練習場地!!!
那時我們有一句口頭禪就是 -
“ 待 會 見,see you later!!!”
因為練完舞回家睡個覺隔天ㄧ早就又要見面
真的是個非常甜蜜的負擔....
雖然真的好累
卻讓我們留下了很多共同的回憶
像是Ending需要跟著音樂大唱
但由於是土著方言大家都不會念
所以一直發音不標準雕了好久(唱歌也要雕?MANIAC!)
雕舞時請跳得不錯的人示範
結果他竟然嗨到用膝蓋踢到下巴!變成落ㄟ 頦!!!
因為首次嘗試很多抬舉動作但孩子們沒有相關經驗ㄧ直失敗
壓力大到自己躲起來默默哭泣
比賽前大家太累集體感冒
中間休息的時候可憐兮兮的窩在地板上睡覺
黑妹因為阿妹演唱會加場直接跟決賽撞到同ㄧ天還差點不能比賽
也因為連跳八場演唱會再加上比賽密集的練習太勞累
腰部肌肉拉傷完全不能動
比賽前要吃大量類固醇才能跳完
當天在台上ㄧ跳完
忽然聽到一聲哭喊“好痛!!!”
原來是小俐跳到腳底板的舊傷骨頭裂開
硬是撐到最後燈暗才哭了出來
當天ㄧ跳完
所有人都哭了
經歷了這麼多困難 我們都撐過來了
練習時常失敗的地方也都成功做到
到底需要多大的熱情與毅力才能完成這支屬於我們的“生命之舞“
這些感動的淚水
只有參與的17個人才會懂
謝謝當年這麼多孩子們願意跟著我們一起比賽
無怨無悔的花這麼多時間練習和縫製這件只會穿ㄧ次的服裝
如此堅持,只為了跳出最完美的的作品給大家看
這一點,他們真的完全學習到我們的精神!
希望以後的孩子們也能繼續傳承這份得來不易的堅持及感動~
請大家跟我們ㄧ同回到2012
用心感受MANIAC Spirit..
影片來源:Else White
spirit發音 在 [問題] 為什麼大家叫AFS Spirit 雪碧? - 看板LoL - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
如題,
AFS的打野選手Spirit,為什麼會被大家叫做雪碧呢?
雪碧明明是Sprite,難道是因為拼音很像嗎?
那為什麼不叫他衝刺哥(Sprint)啊?我覺得Sprint拼音也有87%像阿= =
而且這個外號到底是怎麼傳出來的,討論一下吧= =
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z012DA.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.56.181.108
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1539856401.A.49B.html
之前一堆人把Ruler叫做尺哥,我就一直覺得很瞎了。
他當然是想要「統治遊戲」(Rule the game)啊,
怎麼可能是當一根尺,靠邀 = =
不過尺和統治者好歹是同一個字,我就算了。
但雪碧和靈魂/精神連字都不同是搞毛?
※ 編輯: Tiandai (61.56.181.108), 10/18/2018 18:04:02
不過後來都看到西河 這至少直翻正確所以覺得還好
但Spiri特! 蠻好笑的
我只是後來看到一篇Ruler的訪問,他提到自己取名的用意時,
下面推文有超級多鄉民說「我一直以為他的名字就是尺而已,不知道有統治者這層涵義」,
所以如果這些鄉民連統治者的意思都不知道,那請問幽默在哪?
※ 編輯: Tiandai (61.56.181.108), 10/18/2018 20:27:07
... <看更多>