呢期有個後生男子入咗院,入嚟嘅時候佢腳無力,屙唔到尿,射唔到精,仲瀨屎。到而家呢一刻咩檢查都做過哂,醫生都係搵唔到佢係咩病,要搵埋professor 研究。
佢大大話話都留咗院兩個星期,佢老母日日喺醫院瞓喺佢隔離陪佢,反而老婆都唔係日日留喺度。點知噚日佢哋三個喺病房嘈喺上嚟,個後生仔係咁鬧佢老母,話佢piss him off,呀老婆仲加把口一齊鬧老母,最後老母手執幾袋行裝,俾佢哋鬧走咗。
我都好驚面對呢啲尷尬位,點知好衰唔衰我落樓下買飯食嘅時候見到老母坐喺個小公園發呆,一個唔小心同佢四目交投,硬住頭皮問咗佢一句are you ok? 佢一聽到呢句即刻崩潰狂喊(我都明,無人問候都好地地,一問就會秒淚崩)
講真,我真係好少用英文安慰人,開口第一句係:你日日都留喺度一定好大壓力喇,不如你返屋企唞吓啦,我哋會照顧佢會keep him safe,你唔駛擔心。
佢聽到我咁講,仲喊得誇張咗,好大力咁攬住我,我諗我可能講中咗佢最擔心嘅嘢。
跟住我再同佢講,佢而家嘅病有啲複雜,可能佢自己都未接受到,有情緒變化都好正常,你都要體諒吓佢呀。
佢點點頭,同我講佢都有嘗試理解佢。不過嗰個係佢個仔,佢好緊張好驚一行開就會出事。
最後我同佢講,你已經好盡力,其實佢一定知你好錫佢,不過your have to take good care of yourself before taking care of others,返去唞一唞,冷靜吓,聽日再嚟探佢啦。
佢開始冷靜返,最後攬實我錫咗我一啖,話佢老公嚟緊接佢,同埋好多謝我陪佢傾偈。
用英文安慰人真心有啲淆底(唔好話英文,用中文都會辭不達意啦),不過只要你係用心聽,用心講,對方一定會明白。
希望老母快啲收拾返心情啦。
「take good care of yourself中文」的推薦目錄:
- 關於take good care of yourself中文 在 移民澳洲失業能 Facebook 的精選貼文
- 關於take good care of yourself中文 在 移民澳洲失業能 Facebook 的最佳貼文
- 關於take good care of yourself中文 在 譚凱邦 Roy Tam Facebook 的最佳貼文
- 關於take good care of yourself中文 在 法鼓山- 《照顧好自己》英文版Take good care of yourself 的評價
- 關於take good care of yourself中文 在 【Yo!跟我唸】要好好照顧自己。 Take care of yourself. 的評價
take good care of yourself中文 在 移民澳洲失業能 Facebook 的最佳貼文
呢期有個後生男子入咗院,入嚟嘅時候佢腳無力,屙唔到尿,射唔到精,仲瀨屎。到而家呢一刻咩檢查都做過哂,醫生都係搵唔到佢係咩病,要搵埋professor 研究。
佢大大話話都留咗院兩個星期,佢老母日日喺醫院瞓喺佢隔離陪佢,反而老婆都唔係日日留喺度。點知噚日佢哋三個喺病房嘈喺上嚟,個後生仔係咁鬧佢老母,話佢piss him off,呀老婆仲加把口一齊鬧老母,最後老母手執幾袋行裝,俾佢哋鬧走咗。
我都好驚面對呢啲尷尬位,點知好衰唔衰我落樓下買飯食嘅時候見到老母坐喺個小公園發呆,一個唔小心同佢四目交投,硬住頭皮問咗佢一句are you ok? 佢一聽到呢句即刻崩潰狂喊(我都明,無人問候都好地地,一問就會秒淚崩)
講真,我真係好少用英文安慰人,開口第一句係:你日日都留喺度一定好大壓力喇,不如你返屋企唞吓啦,我哋會照顧佢會keep him safe,你唔駛擔心。
佢聽到我咁講,仲喊得誇張咗,好大力咁攬住我,我諗我可能講中咗佢最擔心嘅嘢。
跟住我再同佢講,佢而家嘅病有啲複雜,可能佢自己都未接受到,有情緒變化都好正常,你都要體諒吓佢呀。
佢點點頭,同我講佢都有嘗試理解佢。不過嗰個係佢個仔,佢好緊張好驚一行開就會出事。
最後我同佢講,你已經好盡力,其實佢一定知你好錫佢,不過your have to take good care of yourself before taking care of others,返去唞一唞,冷靜吓,聽日再嚟探佢啦。
佢開始冷靜返,最後攬實我錫咗我一啖,話佢老公嚟緊接佢,同埋好多謝我陪佢傾偈。
用英文安慰人真心有啲淆底(唔好話英文,用中文都會辭不達意啦),不過只要你係用心聽,用心講,對方一定會明白。
希望老母快啲收拾返心情啦。
take good care of yourself中文 在 譚凱邦 Roy Tam Facebook 的最佳貼文
作為中大校友,支持﹗
【山城士多就 Ztore 創辦人言論之回應】
(Please scroll down for English version)
早前 士多 Ztore 創辦人之一凌俊傑 (Clarence Ling) 在 Facebook 發表支持《逃犯條例》修訂案的言論,除了在社會上引起很大的反響,亦令我們山城士多一眾現任及創辦成員為之側目。雖然事隔一星期,我們還是不得不作出回應。
山城士多於 2015 年 9 月由一班中文大學的同學創辦,開初是為了抗衡中文大學內百佳超級市場的壟斷。我們一直致力推廣本地製造的產品,拉近消費者與生產者的距離,鼓勵良心消費。成立一段時間後,我們喜見支持香港製造的風潮在社會漸漸流行,有關店舖更有如雨後春筍般冒起。作為其中一員,Ztore 將支持香港製造理念商業化,使更多市民可購買本地產品。正因理念一致,我們慢慢開始與 Ztore 合作,讓中大同學透過我們的平台,訂購部分 Ztore 代理的本地產品,而我們亦有提供部分本地社企的產品予 Ztore。一直以來,我們都合作愉快。
可是,Ztore 創辦人之一凌俊傑近日公開發表支持《逃犯條例》修訂案的言論,對充滿理想的示威者冷嘲熱諷,實在令人髮指。其言論亦不禁令人懷疑 Ztore 創立真是為推廣香港製造的理念,抑或只是打著香港製造的旗號謀利。
香港正處於存亡危急之秋。《逃犯條例》修訂案通過定必扼殺香港的未來,更枉論對香港製造行業的深遠影響。一直以來,香港極優良的營商環境都有賴公正、健全的法治制度所保護。《逃犯條例》修訂案通過後將為本港的司法制度打開缺口,使在香港生活及工作的本地和外國人處於被引渡到中國接受不公平審訊的恐懼。此舉將大大打擊外資在港營商的信心。如各大公司撒資,將使本港經濟衰退。
儘管 Ztore 在推廣香港產品曾有所貢獻,我們亦不能接受自己付出的金錢會讓這樣一個人得益。雖然我們微不足道,但我們深信,每一次付款都是一種投票;而我們堅決不會投給 Ztore。
在此,山城士多鄭重宣布,即時終止與 Ztore 的所有合作及來往。
山城士多上下都十分關注近來的抗爭運動。我們對政府仍未回應廣大市民的五大訴求深表遺憾,並強烈譴責警隊使用過分武力鎮壓示威,令眾多香港市民受傷。我們促請政府立即撤回《逃犯條例》修訂案、收回 6 月 12 日示威「暴動」的定性、釋放被補示威者並撤銷他們所有控罪及追究警隊濫用暴力。有關官員亦應立即引咎辭職。
山城士多未來會繼續發展,將我們的理念普及大眾,給各位一個真正的良心選擇。
各位抗爭者請好好保重。山城士多會一直支持你們。
山城士多
2019 年 6 月 23 日
Ztore 創辦人凌俊傑有關言論:https://na.cx/i/7sd9Wda.png
#antielab #反送中 #本地製造 #良心消費 #支持小店 #VoteWithYourDollar
___________________
[A statement by CUStore on the comments by Ztore’s founder]
Ztore’s founder Clarence Ling has recently voiced out his support of the proposed amendment bill to the Fugitive Offenders Ordinance. His comments not only sparked huge controversy in society but also staggered current and founding members of CUStore. Although it has already been a week since Clarence Ling’s comments were posted, we still feel the urge to make a reply.
CUStore was founded by a group of CUHK students in September 2015 with the hope to break the monopoly of the Parknshop supermarket on our campus. We have been tirelessly working to promote Hong Kong made products and the idea of ethical shopping by drawing consumers closer to the producers. After our foundation, we were delighted that the idea of supporting local products started to become fashionable and that shops selling local products appeared in large numbers. As one of the members in the raising trend, Zstore commercialised the idea of ‘Made in Hong Kong’ so that more people can buy local products easily. Because we had similar aspirations, we started to collaborate with Ztore. We sold some of Ztore’s local products to CUHK students on our platform and provided products from local social enterprises to Ztore. The collaboration was going well.
However, just last week, Ztore’s founder Clarence Ling publicly stated his support to the amendment bill and sneered at the protesters who were full of ideals. His detestable comments made one wonder if his business was really supporting ‘Made in Hong Kong’ or if they were just using the idea solely to make money.
Hong Kong is at a most critical point at the moment. If the amendment bill is passed, the future of Hong Kong will be wrecked. There will be profound effects on the local manufacturing industry. Hong Kong’s excellent business environment has always been safeguarded by the just and sound legal system. The bill will create a fault in our legal system and put local and foreign people living and working in Hong Kong under the fear of being extradited to China where there is non-existence of a fair trial. Foreign companies will have much less confidence to do business in Hong Kong. When capitals leave Hong Kong it will inevitably lead to an economic recession.
Although Ztore has contributed to the promotion of local products, we still cannot accept that the money we pay will fall into such kind of a person like Clarence Ling. We may be insignificant; but we strongly believe that we are casting a vote whenever we pay — and we definitely are not voting for Ztore.
For that reason we hereby announce that we are terminating all the collaboration and ties with Ztore.
All of us from CUStore are very concerned about the recent protests going on in the city. We deeply regret that the government has failed to respond to the demands made by the Hong Kong citizens. We also strongly condemn the use of excessive violence by the Hong Kong Police Force during the protest on 12 June, which left many of our citizens injured. We urge the government to scrap the bill immediately, retract the use of ‘rioting’ in describing the protest on 12 June, release the arrested protesters and remove the charges against them, and investigate on the use of excessive violence by the Hong Kong Police Force. Those relevant government officials should take their responsibilities and resign immediately.
In the future, CUStore will continue to evolve and spread our ideas to the public.
To all those who are fighting for our city out there, please take good care of yourself. We will always support you.
CUStore
23 June 2019
Original comments by Ztore’s Clarence Ling (in Chinese): https://na.cx/i/7sd9Wda.png
take good care of yourself中文 在 法鼓山- 《照顧好自己》英文版Take good care of yourself 的推薦與評價
... <看更多>