別誤會,其實 Have a cow. 是美式口語, 意思 是「情緒激動、生氣」 《辛普森家庭》(The simpsons),裡頭的兒子口頭禪就是: Don't have a cow, man. ... <看更多>
Search
Search
別誤會,其實 Have a cow. 是美式口語, 意思 是「情緒激動、生氣」 《辛普森家庭》(The simpsons),裡頭的兒子口頭禪就是: Don't have a cow, man. ... <看更多>
(18:08)Q13:「 Don't have a cow 」的 意思 是什麼? (19:30)Q14:夏威夷中的「Wiki-Wiki」是什麼 意思 ? (21:29)Q15:經典街機快打旋風的英文名稱是? ... <看更多>
"have" can mean "give birth to". (As in, "She's having a baby.") Having a baby causes a lot of noise, excitement and distress. ... <看更多>