林忌:上周六(25日),香港特區的水警快艇,在大嶼山附近的沙洲對開,被走私的「大飛」快艇撞翻,船上警員3傷1失蹤,失蹤者的女督察的遺體,最終於周一(27日)在大嶼山二澳對開被發現,警務處處長蕭澤頤表示,對這些冷血、目無法紀的走私罪犯,必定要全力打擊云云。
這一年來的水上走私活動,自上世紀90年代以來「死灰復燃」,甚至被市民拍攝到,幾十隻超級「大飛」(大馬力快艇)成群結隊出動走私。其背後原因,就是因為目前受疫症所限,原本由到香港自由行的大陸「旅客」,以螞蟻搬家方式搬貨回大陸的所謂「走水貨」方式此路不通,因此就要改由水路,以「大飛」來突破封鎖。
香港是自由港,除了少量如煙酒等有目的收稅的商品之外,只要申報就可以自出自入,任何正常的貨運,從來都不需要「走私」來香港;被揭發的「走私貨品」,由月餅、花膠、魚翅、藥物、化妝品、名牌衣物手袋以至智能電話,全部都是香港的免稅品,在香港是「正貨」,從來不是「水貨」;其運送的方向,都是由香港運往大陸,因此一直以來走私的動機,就是逃避中國大陸海關以至關稅。
一直以來特區政府及一些親政府傳媒都否認「走水貨」本質就是走私,甚至呼籲大家要「包容」;然後同樣的貨物,同樣目標是運去大陸,陸路就美化為「水貨」,經水路就變成「走私」——這種語言、字眼、思維上的邏輯混亂,實在令人莫名其妙,無法理解。
以往由特區政府到中共的官媒,均不斷否認「水貨客」就是「走私」,甚至不斷唱好「水貨」,說要「客觀看待、包容水貨問題」,反指控因為民生受影響,而反對這種擾民以至犯罪行為的香港市民,是「歧視法西斯」;如今因為「自由行」此路不通,走私份子請不到旅客帶貨,改用「大飛」大批地用船運,忽然間就「被包容」的事業,就變成了政府方指控「目無法紀」的走私份子。為甚麼運送的方式不同,會有如此大的差別待遇呢?
為何走私者乘坐公共交通工具帶貨,用更擾民的螞蟻搬家方式,就要包容,反之使用自己的大飛快艇,對市民影響甚微的運貨方式,卻要被譴責呢?還是我們的高官與權貴,一直都活在夢中,正是「離地千萬丈」,以至原來「水貨」與走私根本是同一件事,都毫不知情?要到大批的大飛快艇出沒,才突然發現問題!所謂「水貨」與走私,都是要把未完中國稅的貨品,由香港運去中國大陸,以逃避官方的規管與關稅,本質都是同一個目的,然而至今政府與傳媒,都從不認真探討以往對待所謂「水貨」的過失。
要因為有市民拍攝到影片,執法部門才大規模採取行動;要到因為有執法人員遇難,相關部門才開始認真對待走私活動,而且從來不去反省過去幾年,為何容許這些活動假借自由行等「旅客」之名,光天化日之下大行其道,甚至視為經濟繁榮的指標。這種雙重標準掩耳盜鈴而不負責任的態度,實在令人感到非常憤慨。
特區官方語言 在 譚蕙芸 Facebook 的最讚貼文
[過去與未來](六之三)
國安法第一審唐英傑案,專家證人解釋「光復香港。時代革命」的作供進入了一個新階段。控方專家作供後,辯方向自家邀請的學者提出問題。今天較後時間,代表律政司的主控官向辯方專家學者提出盤問,雙方攻防火花四起,加上法官們的提問,法庭裡關於歷史、學術、法理辯論,討論層面甚廣。
代表律政司的署理刑事檢控專員周天行,在早上較後時間,開始向港大政治及公共行政學系教授李詠怡提問。周天行戴着金屬框眼鏡,右手長期拿着原子筆,在擱在木架上的滿有螢光筆筆跡的文件上做筆記。每問畢一條問題,就會動手在文件上寫一點東西。
港大教授李詠怡(Eliza)這天穿了灰色線衫上衣,在上面加穿黑色西裝外套,她表情不多,語調大部份時間平穩,但有些時候,還是會表現出驚訝的語氣。
法庭是個講究用字精準的地方,然而當周天行以司法常用英語詞彙向社會科學背景的Eliza發問,雙方已經就問題的用詞爭辯起來。
周:「光時口號,梁天琦是創作者(creator)?」Eliza強調, “creator”只適用於聖經形容創造天地的上帝,但漠視了梁天琦參選之前,『光復」二字已經在社會上有人使用,故她認為應稱梁為 “improviser”(有二次創作的意思,或在前人的根基上再創作的含意)。
周:「Does slogans represent political agenda?」(口號是否代背後有政治議程?) Political Agenda可解作一些潛在政治訴求。
Eliza追問:「甚麼叫represent?」周天行於是提出兩個詞語代替represent. “regarded” “considered”. Eliza有點莫名奇妙,她回應道:「口號是口號,政治議程是政治議程,兩件事是不同的。」這個問題最後不了了之。
在重點主題上,雙方糾纏良久。例如有一段,討論到「主權Regime」這個主題。周天行前請Eliza回答香港是否中華人民共和國一部份,Eliza答是。
周專員再追問:「若我問妳,要從中華人民共和國中去光復主權,是否代表必然要推翻政權?(To reclaim the sovereignty from the PRC, does it necessarily mean to overthrow the Regime?)」
三位法官之中兩位,陳嘉信和杜麗冰均追問周專員:「那一個政權(Which Regime)?」周專員垂頭找文件約六秒,再說:「香港的政權。」
Eliza回答道:「這條問題很混淆,香港從來都不是獨立國家,何來主權?又何以光復?而且Regime在政治學上不只解作政體,也可用在經濟或貿易概念上。你問的『光復香港主權』和『推翻香港政權』是兩回事,我不知道怎樣把兩者放一起。」
周專員用十二秒再找筆記,改為問,即是把香港從中華人民共和國分割出來。Eliza回答:「『推翻政權』又和『分裂香港出來』是兩回事。香港從來都不是主權國,怎樣去恢復其主權呢?實在有點荒謬(absurd).」
Eliza說:「我有點被混淆,這裡有不一致之處。『光復』是關於『過去』,想回到一個舊的狀態;而『港獨』是『未來式』,我不知道如何把兩者放在一起。」
周再指,若說話的人從來不接受香港是中國一部份呢?Eliza指:「這裡要涉及太多假設,才達致你所說的總結,對我來說 doesn’t make sense。」
過去,將來,今天的審訊,又再把法庭變成時光機,從1360年的元朝,再拉到近代中國史的文革,再提及到香港殖民地時代,再回到近年香港社會運動的脈絡。
上周五,辯方報告裡提及元順帝因為想花費修建皇宮,被臣子勸阻,稱要「光復祖宗之業」,Eliza指,元順帝說此話時仍在帝位,故認為「光復」不一定涉及推翻政權。
周專員今天追問Eliza,知否元順帝說這話的背景,正是元朝「紅巾軍」把蒙古皇宮燒毁,元順帝覺得失去了「上都」(今內蒙古多倫西北,其中一個首都)感到羞辱,故「光復」是涉及祖宗國土之爭。
Eliza則認為,陳祖仁作為臣子寫此段文字,一直讀下去,並不是談及實質國土的失去,「業、大業、功業,不只是關於國土和政權,而是古時皇帝與皇朝如何看待皇帝正當性,就是作為天道承繼者,那個授權不只是談及土地,而是那個皇帝做了甚麼事跡。」Eliza說,她看了整篇古典,認為很清楚文中不「只是」談國土喪失。
然而,周專員曾經挑戰Eliza對中國歷史的理解。Eliza說,她在中學有讀中史科,但在大學副修世界歷史。周專員堅持要問:「妳有無正統的中國歷史訓練。」
Eliza反駁:「如果你想說,我只有中三程度的中史學識,我不會同意你的說法。作為學者,特別是研究香港政治的學者,我們常要去參考中國歷史,因為香港很多的發展和中史有緊密關連。我懂得看寫中文亦會讀文言文,作為學者我有能力去理解中史。」
周堅持要問:「我問正統的中史訓練。」Eliza如此回應:「如果你硬要這樣問(If that’s how you like to put it.)我沒有教過中國歷史科,我博士研究也不是中國歷史,你可以說我『正規中史訓練是到中三』」。
而作為控方專家的嶺大歷史系教授劉智鵬,今天打了紫藍色的間條領呔,整天坐在控方律師後,聽到他同意的觀點,有幾次認同地點頭。
劉智鵬曾經在他的報告中提及「革命」可以參考「文化大革命」之使用,是「文革」與「政治層面」有關聯的例證。然而Eliza卻反駁,「文化大革命不涉及政權更替,中華人民共和國沒有被推翻或被取代。」
專員此時拿出一份來自中華人民共和國中央人民政府官方網站的文件。文件名為《關於建國以來黨的若干歷史問題的決議》,文件於1981年公佈,為內地官方對文革定性的文件。
周專員把文件較後幾處,談及文革三個階段節錄,以英語讀出。文件內容節錄為:「林彪、江青、康生、張春橋等人主要利用所謂『中央文革小組』名義乘機煽動『打倒一切、全面內戰』;林彪反革命集團陰謀奪取最高權力、策動反革命武裝變的事件。這是『文化大革命』推翻黨的一系列基本原則的結果,客觀上宣告了『文革』理論的實踐的失敗。毛澤東、周恩來同志機智地粉碎了這次叛變。」
周專員繼續以英語朗讀:「在發現江青等人借機進行篡權活動以後,對他們作了嚴厲批評,宣佈他們是『四人幫』;1976年毛澤東同志逝世,江青反革命集團加緊奪取黨和國家最高領導權的陰謀活動。十月上旬,中央政治局執行黨和人民的意志,毅然粉碎了江青反革命集團,結束了『文革』這場災難。」
「煽動」、「內戰」、「奪取最高權力」、「叛變」、「篡權」等英文翻譯,由周專員讀了出來,在香港高等法院的一庭空氣中飄揚。
周專員讀畢,問,這份文件,與如何理解「革命」這詞,有關聯嗎?
Eliza深呼吸了一口氣,慢慢回答:「你知道關於『文革』這課題,曾經有多少人出版了多少本專門的書籍,有多少人研究過?我認為要小心使用這資料。」
周追問下去:「這份資料有相關性嗎?」糾纏一會,Eliza答,「我不會改變我原來的看法(關於文革不是關於政權更替)。周再追問下去:「那妳認為文件那一部份不合乎事實或不準確?」
此時,法官彭寶琴插嘴:「周先生,你要再修正你的問題。」法官杜麗冰接下去:「李教授(即Eliza)沒機會從頭到尾看全份文件,她怎回答你?」彭寶琴再說:「她這方面的意見也不太有相關性。」關於文革的討論,就此打住。
另一個有火花的議題,就是關於在光復社區示威中,有示威者拿着殖民時代的港英旗揮舞。Eliza指出,她沒有訪問過拿旗的人,不能知道每個人心裡想甚麼,但以她的閱讀(decoding),揮旗的人對香港2010年初的狀態不太滿意,想把香港恢復到以前的社會秩序。
杜麗冰法官追問:「回到殖民時期統治?」Eliza回應:「或許是那種生活方式。」杜官接着問:「那是一樣的(統治和生活方式),想回到殖民地的生活,和回到英屬殖民地是一樣的。」
Eliza說,她不同意。「我猜測,人們對殖民地時代一些東西懷念,或許是經濟結構,文化符號,我不知道。例如1997年7月1日,香港由殖民地變成香港特區,在社會、文化、經濟上,不是突然產生巨變。」
Eliza以社科學者概念再重申:「想回復英治殖民地,和香港獨立是兩個不能共容的概念。」
陳官追問:「恢復殖民地不是必然從中華人民共和國分割出來嗎?」劉智鵬專家此時在座上點頭。陳官再說,即使他同意Eliza所說,但邏輯上不是不通嗎?
Eliza再表示:「在狹義上及技術上可以說是,但法理上甚麼是分離主義,並不是我的專長範圍。我會問,香港要回到殖民統治,現實上可能性是零,故此我認為,揮旗者是要表達他們對現況的不滿。」
三位法官,此時先後兩次把座椅退後商議。陳官表示他要「收回『同意李教授』言論的說話,而且這句話,亦不代表我們三名法官的看法。」然而不久,三官表示要休庭20分鐘。休庭後,陳官澄清他對Eliza證供的理解,並請她再詳細解釋。
Eliza表示:「這裡涉及三件事。一。殖民地時代的生活方式;二。殖民時代的政體;三。追求港獨。而我認為,二。和三。基本上有矛盾。」意思是,兩個訴求是不能同時並行的。
Eliza亦補充,控方專家劉教授曾指「香港自治運動」是「港獨運動」,她想澄清,「以我所知,香港自治運動是受到曾任嶺大助理教授的陳雲著作《香港城邦論》啟發,陳雲一度為該組織做過advisor,後來離開了,但他們不是追求港獨,而是追求保護香港的政治、經濟、文化,支持『一國兩制』框架和原則,追求高度自治,只是覺得一國兩制實踐起來不及他們期望。」
盤問到了最後,周天行專員花了長時間,追問在光復行動中,一些示威者拿着或喊過的口號,例如「驅逐支那罪犯」「大陸人番大陸」等。周專員指,示威活動中,明顯有「反中共」及「支持港獨」成份,問Eliza是否認同「光復」二字意思,要參考這些「客觀事實」。
Eliza說:「我要強調,這些活動中的確出現了很敵意的行為,對內地遊客和水貨客,而水貨客亦不只有內地人,也有香港人從事水貨活動。示威裡,有語言暴力(verbally abusive),很強敵意(very hostile),我認為這些口號很不恰當,富侮辱性,甚至涉及歧視(racist)。」
Eliza指,但示威遊行裡,參加的人多樣。她舉例七一遊行,每年遊行有不同訴求的人在其中,包括性工作者,性小眾,宗教團體,甚至乎外傭,示威者之間的訴求不必然一樣,甚至可以有矛盾。故此,她堅持認為,社區的光復行動,主要訴求是關於公共空間秩序問題。
陳官追問,照片裡有人舉起「恢復英港。建立港人政府」口號,如何解讀?
Eliza答:「字面可解作『恢復英治時代香港』,但我們要問,這句不夠具體,『港人政府』究竟是指,『香港人由香港人去領導』(government led by Hong Kong people),還是『香港人的政府』(government of the HK people)?」
Eliza說:「如此這般,表達意思不明。而很多示威者都有點『詞不達意』(not coherent), 他們也不太清楚自己想要甚麼,但他們憤懣很大,就弄一點東西出來表達一下。」
周專員沒有放棄去追問,為何光復社區的示威者要舉港英旗幟。他問Eliza:「妳說示威者有不滿,所以去舉旗。但他們為何一定要舉旗,他們可以找渠道去投訴呀,例如向立法會議員申訴。」此時,旁聽席爆出笑聲。
Eliza再解釋:「示威的作用,就是向政府發放訊息,表達民間訴求,他們為何不向立法會議員求助,我不知道。」
經過了2019年和2020年,香港的街道,示威活動幾近絕跡;而立法會選舉,民主派議員亦在DQ潮下集體請辭,多個議員相継被控及入獄,而立法會選舉辦法亦大幅修改,按中央及港府宣傳,這是「完善選舉制度」。明天李詠怡教授會繼續作供。
***
國安法首審專家證人系列(六之一):[Regime & Redeem]
7月2日控方專家劉智鵬作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4210137115741348/
國安法首審專家證人系列(六之二):[Just Do it]
7月9日辯方專家李詠怡作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4229321820489544/
國安法首審專家證人系列(六之三):[過去與未來]
7月12日辯方專家李詠怡作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4237523026336090/
國安法首審專家證人系列(六之四):[知行合一]
7月13日辯方專家李詠怡及李立峯作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4240215429400183/
國安法首審專家證人系列(六之五):[沒有誰比誰高貴]
7月14日辯方專家李立峯作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4243328702422189/
國安法首審專家證人系列(六之六):[選櫻桃的人]
7月15日辯方專家李立峯作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4245860505502342/
(圖為辯方專家證人之一的港大政治及公共行政學系教授李詠怡離開高等法院)
特區官方語言 在 Facebook 的最佳解答
【來論|講好中國故事 香港人人有責】
點新聞
中共中央政治局上月就加強國際傳播能力建設進行第三十次集體學習,中共中央總書記習近平在主持學習時強調,講好中國故事,傳播好中國聲音,展示真實、立體、全面的中國,是加強中國國際傳播能力建設的重要任務。筆者認為,香港作為中國一部分,且是中國重要的國際城市,既有責任,更有獨特的國際角色,透過各個領域,向世界「講好中國故事,播好中國聲音」,不論官方、工商、金融以至教育與傳媒等等,均有責任與角色做大國際朋友圈,講好中國故事,因維護國家安全、完整及國際地位,可謂人人有責。
習近平總書記在主持學習時提出多個重要要求,包括要加快構建中國話語和中國敘事體系,並要加強對中國共產黨的宣傳闡釋,幫助國外民眾認識到中國共產黨真正為中國人民謀幸福而奮鬥,了解中國共產黨為什麼能、馬克思主義為什麼行、中國特色社會主義為什麼好。同時要廣泛宣介中國主張、中國智慧、中國方案,並要善於運用各種生動感人的事例,說明中國發展本身就是對世界的最大貢獻、為解決人類問題貢獻了智慧。
習近平總書記又指,要深入開展各種形式的人文交流活動,通過多種途徑推動國家同各國的人文交流和民心相通。要創新體制機制,把我們的制度優勢、組織優勢、人力優勢轉化為傳播優勢。要更好發揮高層次專家作用,利用重要國際會議論壇、外國主流媒體等平台和渠道發聲。
他又強調,要全面提升國際傳播效能,建強適應新時代國際傳播需要的專門人才隊伍。要加強國際傳播的理論研究,掌握國際傳播的規律,構建對外話語體系,提高傳播藝術。要廣交朋友、團結和爭取大多數,不斷擴大知華友華的國際輿論朋友圈。要講究輿論鬥爭的策略和藝術,提升重大問題對外發聲能力。
筆者認為,香港既背靠內地,亦面向全球,作為國際金融、航運及貿易中心,在不同領域均具有國際地位。香港作為國家重要國際城市,實有責任以獨有的國際優勢與地位,向國際朋友及國際傳媒分享中國故事,並有責任說出在國家堅實可靠支持下,香港進一步融入國家發展大局,各行各業將有無限機遇,香港社會享有長期繁榮與穩定的真實故事。
正如習近平總書記所講,要全面提升國際傳播效能,提升重大問題對外發聲能力,必須要有策略與藝術。筆者認為,特區政府有責任作牽頭,向社會各界樹立好的榜樣,責成特區政府不同政策局,在面對國際傳媒、外國訪客以至出席國際會議論壇時,應配以策略及藝術,向不同區域、不同國家、不同群體「講好中國故事,播好中國聲音」。
筆者認為,要向外宣傳的同時,先應向內宣傳,傳媒實責無旁貸。因此,特區政府應責成香港電台中英文台,用好公帑,製作更多有關國家好故事的節目,一方面向國際展現國家成功故事,另方面亦令更多來自不同領域、技術的香港人及在港的外國人更加認識中國,並一起加入「講好中國故事」的隊伍。
教育局亦責無旁貸,教育局有責任讓學生從小認識《憲法》、《基本法》、《國安法》以及國家發展,這才能令一代接一代的香港人認識國家歷史與文化,學懂國情,融入國策,一起 「講好中國故事」。
筆者身為立法會議員,也有責任「講好中國故事」,說到講故事,用聽故事者的當地語言講故事,傳播效果或許更好。因此,未來一段時間,筆者會與社會各界合作,以英語錄製一系列特輯,讓市民更認識國家發展及成功故事。
事實上,維護國家,人人有責,香港各界以及市民,應透過自身不同優勢與渠道,說好中國與香港的人、事、物,向國際分享國家的歷史、文化、政經、民生,面對惡意抹黑,更要挺身作出反駁,以理服人,因維護國家安全、完整及國際地位,實是應有之義,而且人人有責!
特區官方語言 在 港語學- 【戳破畫皮】普通話教學一小步,粵語滅亡 ... - Facebook 的推薦與評價
... 官方網頁上鬼祟訛稱廣東話係「一種不是法定語言的中國方言」。陶傑先生隨即於《黃金冒險號》專欄撰文,一語道破:「香港特區教育局長吳克儉下令『普通話教學』 ... <看更多>
特區官方語言 在 1950年改官方語言政策香港客語使用驟減【客家新聞20220811】 的推薦與評價
過去香港,曾以客語做為重要溝通語言之一,受到1950年代英國殖民,和後來香港 特區 政府,改變 官方語言 政策影響,當地的客語使用狀況,從原本的第二大 ... ... <看更多>