想進外商沒有頭緒? 想談高薪資卻只被人資砍價? 想離職卻被慣老闆情緒勒索? 這些問題都在#看穿雇用潛規則,立刻找到好工作裡面解答了! >>https://bit.ly/S0100198-B
這是全台第一本有中英文面試擬答、履歷的求職工具書,書中揭露只有外商人資才知道的薪資談判技巧 ㊙️
本書集結人資主管、獵人頭總經理觀點,能幫助妳解決所有在職場面臨的困境,找到你想要的答案 ‼
我曾是一名負責橫跨歐亞非三十國薪資和資遣費的外商人資,
許多朋友在不同階段,都曾經問過或在網路上查過許多以下這些問題:
1⃣求職:怎麼加快速度,找到好工作?如何寫中英文履歷?面試怎麼說故事?
2⃣在職:如何向上管理?怎麼爭取調薪、升遷?
3⃣轉職:怎麼判斷新職是不是填坑?怎樣才能越轉越超值?
4⃣離職:怎麼能走得體面、建立人脈關係?離職面談怎麼應對?
我完全明白勞方在求職路上受困於年紀和人脈,會遇到多少困難
透過我的第一本書《看穿雇用潛規則,立刻找到好工作》,我將為你解答這些你不便詢問、或根本也不知找誰開口的問題。
幫助大家提升職場競爭力,找到自己喜歡的,也適合自己的工作!
同時也有1133部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅謝東穎整形外科,也在其Youtube影片中提到,新醫師報到—林子宇醫師!林子宇醫師擅長的手術項目?與東東如何相識?加入依心唯美的契機|依心唯美 謝東穎醫師 即將在10月加入依心唯美醫療團隊的 林子宇醫師✨ 來到東東的YT頻道做(竄)客(位)啦! 一起熱烈歡迎超帥的子宇醫師的到來吧~ 想知道子宇醫師擅長的手術項目有哪些? 跟東東如何相識?加入依...
英文 中文 故事 在 Facebook 的最佳解答
#線上故宮很好玩
#ARVR3D通通有
#不用曬太陽就可以逛
大家知道「線上故宮」嗎?前一陣子我去逛了幾次,非常好玩,有AR/VR、3D、Podcast、Google Arts & Culture等各種介面,來跟大家介紹幾個有趣的。
首先是 #720度VR虛擬實境 ,帶你從故宮正門一路往裡走,平常曬太陽走到腳酸的超大場地和樓梯。在線上故宮,點點箭頭,就身歷其境!
也不用擔心不知道從哪裡逛,線上故宮同樣也有設定各種主題精選路線,就像有導覽員帶著你逛各個展間。我最喜歡「皇帝的玩具箱」,可以一覽皇帝過去把玩的珍品、金銀文物!
故宮最有名的 #翠玉白菜 、 #肉形石 、 #龍藏經 等經典收藏。在線上故宮,設計成3D展示,可以左翻右翻、各種角度觀賞,甚至比去現場看的還清楚😍
線上限定和Google Arts & Culture合作的展覽,精挑細選19個主題,也很值得看,未來也期待會有更多的展出。
其他還有開播到第三季Podcast,每一集講述不同文物故事,例如「張大千其實有些叛逆」、「朕知道了!揭露奏摺秘辛」、「古代的移動便利商店」,光是主題就讓人很想一探究竟。
還有 #線上展覽,除了故宮自己策展,也邀請民眾親自參與線上策展,用不同的角度詮釋文物。像是「超想睡特展」,介紹過去各種形態的床以及與床有關的圖畫,我才了解原來床在古代不僅是臥具,更是坐具被當作椅子使用。
Youtube頻道,不僅有文物與展覽精彩的介紹影片,還有一個相當新穎的主題叫作 #古畫動漫 ,讓書畫上的人物動了起來,就像在看動漫一樣。
#線上故宮
#還可以更好
今天正好教文委員會安排國立故宮博物院 National Palace Museum吳密察院長業務報告,我趁機和吳院長討論線上故宮怎樣可以更好。
院長說,故宮自2000年以來便開始投入 #數位 工作,只是過去都統一放在官網裡。隨著數位內容發展越來越多,又因為疫情,便另外成立 #線上故宮 集結所有的數位資源,讓民眾更容易使用。
#實體故宮國外遊客佔快8成
#線上只佔2成
統計顯示,2019年實體故宮遊客共350萬人次,國外遊客276萬人次,佔整體的78.86%。
但線上故宮2020開辦第一年的500多萬瀏覽人次,國外瀏覽量卻僅佔兩成。
還有,實體八成的國外遊客以中國、日本、南韓等國為大宗;線上兩成的國外旅客改變成以美國、日本、香港、新加玻等國為主。
明顯的是 #中國 消失了,院長回應我中國民眾可能是受到網路 #防火牆 的限制而無法瀏覽。
但我也發現,除了中國, #南韓 也不見了。
目前故宮官網的語言設定分別有中文、英文、日文;而線上故宮只有中文與英文。或許是因為語言限制,影響國外遊客瀏覽的便利性,我建議院長可以研究看看增設線上故宮的語言。
故宮作為我國最重要的博物館,實體遊客減少,正是 #化危機為轉機 的機會。
實體故宮外國遊客很喜歡,就要想辦法在線上故宮呈現,拉高線上故宮的國外遊客到訪數及比例。尤其是後疫情時代,台灣民眾有實體到訪的機會。外國遊客實體機會減少,必須要把遊客導入線上;更要努力觸及更多國家。
#線上故宮只計算總瀏覽人次
#改變計算項目才能對症下藥
#改善線上瀏覽品質
目前只有計算 #總瀏覽人次 作為成效指標,無法得知遊客平均在網頁的停留時間、不重複瀏覽量、跳出率、瀏覽頁數等資訊。
舉例來說,瀏覽者在網頁停留的時間越高,也就代表內容品質會讓瀏覽者想看完。跳出率越低,也就代表瀏覽者有再次點擊網站內的其他內容。
所以我也建議院長,要增加線上故宮的成效指標,加以分析研究,才能精進使者的線上體驗。
#線上帶動線下
#更好線上故宮可以吸引更多實體遊客
我認為線上故宮除了因應疫情,還要隨著數位科技發展做整體設計。更好的線上體驗,會促進瀏覽者「想要去現場看一看」的動能;就像我們看到超美的景點照片,也會想著有機會要去看看實體。
線上故宮絕對是一個值得再更多投入的方向,期許故宮進一步行銷到國際各國,帶動臺灣觀光。
#來逛線上故宮
https://theme.npm.edu.tw/npmonline/
邀請大家有空逛一逛、看一看。留言分享發現了什麼有趣好玩的內容,或是告訴我還有什麼可以精進的方向。
也請大家一起分享給你的朋友、家人,讓更多人都能參觀這麼棒的線上故宮!
英文 中文 故事 在 Facebook 的最佳貼文
大家最近好嗎?❤️
最近除了處理開學後的課程以外,很多時間我都投入在 秧學教育第一套原創繪本中。我一直有個小小的夢想,希望可以成為一個作家或是出版一本書,沒想到第一套竟然是故事書 !
希望可以收集大家的意見,誠心邀請大家花2分鐘的時間給予建議,填寫問卷還有機會抽中A day of kid's life系列繪本(共十本)唷!
問卷連結 https://www.surveycake.com/s/dNL92
這套繪本,是跟許多身兼老師與家長角色的夥伴一起討論出來的,最主要的想法,是希望可以透過故事內容,把英文帶入生活應用。
什麼樣的主題可以讓孩子有感覺呢?
一定是跟生活息息相關的事件吧!孩子看到熟悉的東西會大叫「這個我們家也有耶!」我們希望透過有趣的故事內容作為孩子接觸英文的啟蒙教材,也希望透過親切溫暖的圖像與文字,將語言帶入孩子的生活。
在編輯這套繪本的時候我們常常都是很歡樂的。
在討論故事結構的時候大笑,因為這不是我家孩子會做的事情嗎?
在收到繪本草稿的時候大笑,原來透過動物的行為可以這樣表達;
在編寫與校正內容的時候大笑,有些話爸爸媽媽還是放在心裡就好!
此外,我們也希望這套繪本帶給每個家庭更多正向的力量。
所以我們討論了不同主題可以帶給孩子什麼樣的啟發以及好習慣;用什麼樣的方式可以表達家長的立場但又不否定孩子,怎麼樣的引導才能鼓勵孩子主動面對問題並且解決。這些都是花了好多時間與腦細胞產出的。
最後,回歸到英文學習上。
除了要適合孩子的用詞外,語言也乘載著文化,但文化差異往往也是中文家庭沒辦法理解故事內容或句子的主要原因。因此如何在繪本用句中找到兩者的平衡,兼顧語言反應出原生文化的語感與華人父母的理解,也是我們重要的任務。
再次邀請大家填寫問卷,讓我們可以在繪本上市前更理解大家的想法,謝謝大家。問卷連結 https://www.surveycake.com/s/dNL92
#英文繪本 #線上英文 #啟蒙教育 #親子對話 #浸潤式英文 #問卷 #秧學 #Ruby老師的英文繪本教室
英文 中文 故事 在 謝東穎整形外科 Youtube 的精選貼文
新醫師報到—林子宇醫師!林子宇醫師擅長的手術項目?與東東如何相識?加入依心唯美的契機|依心唯美 謝東穎醫師
即將在10月加入依心唯美醫療團隊的
林子宇醫師✨
來到東東的YT頻道做(竄)客(位)啦!
一起熱烈歡迎超帥的子宇醫師的到來吧~
想知道子宇醫師擅長的手術項目有哪些?
跟東東如何相識?加入依心唯美團隊的故事
想問更多問題底下留言喔👇🏻
最後記得把子宇醫師的IG與FB粉專追蹤追起來吧
想要預約子宇醫師諮詢的也手刀衝起來!
💡影片重點
00:00 搶先看
00:42 子醫醫師自我介紹
01:49 一句話形容自己
01:57 擅長的手術項目
02:17 怎麼跟東東認識的?
03:16 來到依心唯美的契機
03:49 追蹤追起來!
▸▸歡迎合作洽談:[email protected]◂◂
✉️聯絡我們
預約諮詢|https://follow-heart.com/drvictorlin_li
臉書粉專|https://follow-heart.com/drvictorlin_fb
IG追起來|https://follow-heart.com/drvictorlin_ig
#林子宇醫師 #自我介紹 #擅長手術 #眼袋 #雙眼皮 #眼部手術 #抽脂 #威塑 #自體脂肪 #身形雕塑 #英文 #中文 #台語 #國外讀書 #依心唯美 #依心唯美整形外科 #謝東穎醫師 #謝東穎整形外科
英文 中文 故事 在 Susie Woo 戴舒萱 Youtube 的最佳解答
中秋節快到了!今天的影片我來跟大家分享東西方的神話傳說,知道故事的觀眾可以學習怎麼用英語表達這些故事,西方的朋友也可以一起了解中秋節的文化喔!
最後,祝大家中秋節快樂!🌕🐇
00:00 開頭
00:31 嫦娥與后羿
01:51 玉兔的傳說
03:05 吳剛伐木
03:36 亞瑟王傳說
04:41 忒修斯與牛頭怪
05:34 結尾
📧合作相關訊息請郵寄至 info@susiewoo.com
📌點擊了解更多 Susie 的英文線上課程 ► https://www.susiewoo.com
📌點擊加入 Susie 的線上英語課程訂閱計畫 ► https://www.susiewoo.com/zhtc-susie-subscription
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
加入 Susie Woo 戴舒萱 的 YouTube頻道會員:
https://www.youtube.com/channel/UC-IQGcGol7OOCH2B2Z8dUag/join
與我一起用英語討論不同議題,讓我聽見你的聲音。
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
關注我的IG
► https://www.instagram.com/susiewooenglish
支持我製作更好的內容
https://www.patreon.com/susiewoo
Clubhouse
► @susiewoo
Bilibili (B站)
► https://space.bilibili.com/696608344
#中秋節 #傳說 #說故事
英文 中文 故事 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《Walpurgis》
wonderland / 僅屬兩人的仙境
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: thisisars
背景 / Background - ひとば - 標本:
https://www.pixiv.net/artworks/82963977
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道
よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland
そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる
寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland
どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない
星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland
あなたが迷う場所に あかりを灯すために
花束一つ抱いて りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland
綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊
曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
請步入仙境尋覓迷失的我吧
雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫
寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠
「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
請步入仙境尋覓孤單的我吧
尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向
細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開
「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
步向有你所處的仙境
僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧
「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
請步入仙境尋覓重生的我吧
在那僅有兩人的仙境
化作絢麗的吐息
唱著屬於你的歌謠
英文歌詞 / English Lyrics :
Within a forest of delusion, I search for truth
The light of the moon illuminating my hunt
I step over ferns, my feet becoming wet
The water puddling on the edge of a summer path
Having shared laughter, tears, and gazes between us
Warily, cautiously, I fell in love
Along the separate paths the two of us walked
Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
Find me in the wonderland
Before long, my hands grow dirty
As I chase after that which my self desirеs
My braid becoming undone
We bitе down into the same star, and become a pair
A lonesome, solitary night arrives
The shore of dreams still brightly lit
A heart is left half-eaten and tossed aside
From here forth begins a transformation into song
This world is your plaything, and wherever I go
You are there, laughing
Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
Find me in the wonderland
Even if I must be reborn anew
I cannot go on without a strong, unshakeable will
My life has been a cautious, prudent one
And thus, only I am unable to find a path
Counting the stars, connecting them together
Into an as-yet-unknown summer constellation
Gazing at each other, I cry, and morning comes
From here forth begins a story
I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
Since nothing is beginning to go as I had expected
I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
In your wonderland
For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh
I'm no longer on my own
It is incredibly frightening, about happiness
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
As I step off of the path, my beloved beckons to me
Find me in the wonderland
In your wonderland
Becoming a beautiful breath
Singing a song about you