<脫口秀小訣竅中英翻譯-靈感篇>
文長注意!
之前小歐在脫口秀社團po了外國佛心大神脫口秀演員Gary Gulman,在twitter上連載的366個脫口秀小訣竅。
小妹就認領了靈感篇來翻譯。以下為22個小訣竅的中英文對照,若有翻的不盡理想的地方,請留言詳述,我會再看怎麼修改。原文和網誌版會放在留言處,方便大家查看。
---
Ideas
靈感
Tip No. 41: You know those quirky little things you do and think? Collect them in a file or on paper. Even if you’re a storyteller, you can use these as details to add depth and distinction to your jokes.
你了解自己做或想的古怪小事嗎? 把他們記錄在紙上或檔案夾裡。即使你是講故事的人,也可以將這些內容作為細節,以增加笑話的深度和特色。
GARY'S FAVORITES
Gary(原作者)的最愛
Tip No. 45: Don’t Hoard Jokes
Don’t worry about “burning” material on a special or album. Hoarding jokes may signal to your brain that you’re out of ideas. “You can’t use up creativity. The more you use, the more you have.” — Maya Angelou.
不要囤積笑話。不要怕在演出或專場用光自己累積的材料。囤積笑話會對你的大腦發出信號,暗示你已經沒有想法。如同Maya Angelou所說:”你無法耗盡創意。 你使用的越多,你擁有的就越多。”
Gary’s thoughts on Tip No. 45: This attitude has been crucial to an unprecedented streak of creativity over the last two years. I’ve written four hours of material, which is almost as much as I wrote in my first 23 years of comedy. Most important has been my health, this idea may be second.
Gary對此建議的想法: 在過去兩年中,這種態度對我的前所未有的創造力,有著至關重要的影響。我已經寫了四個小時的素材,這幾乎與我前23年的喜劇寫作一樣多。最重要的是我的健康,這個想法則排名第二位。
Tip No. 62: Look for inspiration everywhere. Paintings, music, poetry, rap, novels, nonfiction, short stories, theater, philosophy, etc. can all provide a spark for creativity. Cross-pollinate your work with broad influences and watch your creativity grow.
在各處尋找靈感。繪畫、音樂、詩歌、饒舌、小說、非小說、短篇故事、戲劇、哲學..等,都可以為創造力提供火花。以廣泛的影響力對你的工作進行異花授粉(原文:cross pollination,藉由風或昆蟲從別的花獲得繁衍的花粉),並觀察你的創造力增長。
Tip No. 63: Write it all down while the coffee is still telling you you’re mighty. Reread after you’ve turned back into Dr. Banner (yes he’s a genius, but not as self-confident in that condition). That buzz is so valuable but needs editing.
在咖啡發揮效果告訴你”你超棒”的時期,把所有想法寫下來。當你回復成原本的自我 (原文: Dr. Banner,也就是尚未變身成綠巨人浩克的班納博士,是個缺乏自信的天才)時,重讀一次剛才的寫作。思緒激昂(原文:buzz,也有微醺、很鏘的意思)很珍貴,但需要編輯。
GARY'S FAVORITES
Gary(原作者)的最愛
Tip No. 90: After a Good Set, Brainstorm
You just had a great set. Instead of celebrating, use that hour or so after when the synapses are still firing and your confidence is soaring to voice record or write down the ideas that pop up during that especially fertile creative time.
如果你剛完成一場精采的表演,不用太早慶祝,要在大腦突觸仍在觸發、信心爆發、靈感特別豐腴的創作時間裡,把突然出現的想法錄音或寫下,再多花一個小時左右的時間繼續創作吧。
Gary’s thoughts on Tip No. 90: Huge help in making jokes that work longer and coming up with tangents and inspired ideas.
Gary對此建議的想法: 這建議在創作笑話的過程中提供巨大幫助,並提供變化和啟發性的想法。
Tip No. 92: Notice where you do your best thinking. The shower? Running? Listening to music? Not listening to music? Driving? Walking? Make sure to put yourself in the places where you’re doing your best thinking as frequently as possible.
你有注意過你在哪個’場景最能好好思考嗎。沐浴時?跑步時?聽音樂時?不聽音樂時?開車時?走路時?請盡量把自己放在最適合思考的場域。
Tip No. 132: I think you can limit frustration and discouragement by writing just a page on a new premise before trying it out onstage. See if there’s anything there before you spend a day on a new joke. But if you’re truly excited by the new idea, keep going!
我認為你可以在上台試笑話之前,先寫一頁的新前提,這可以限制你的挫敗感和沮喪感。在你花一整天開發新笑話之前,先研究前提是否可挖掘。但是,如果你真心對這個新點子感到興奮,那就放手去做吧!
Tip No. 143: Listen to strangers’ conversations. (I tell myself it’s not impolite if they’re being super-loud.) I got “How Dottie is that?” when a supercilious woman named Jodi bragged “How Jodi is that?” “So Jodi,” her friend replied.
偷聽陌生人的對談(我都告訴自己偷聽並不是沒禮貌的行徑,是他們講話太大聲了)。我有一次聽到一個名叫Jodi的膚淺女人吹噓"How Jodi is that?",她朋友回覆:"So Jodi",我因此想出了我的 “How Dottie is that?” 笑話。
Tip No. 157: Need new joke ideas? Be sensitive. If you’re uncomfortable with that word, use “irritable” (or grow up). A lot of good comedy comes from reaction to injustice or discomfort large and small, which requires being hypersensitive to those feelings.
需要新的笑話創意嗎?保持敏感。如果你對這個詞不滿意,請使用“煩躁”(或成長)。 許多優秀喜劇源自於對不平等或不適的大大小小的反應,產生這些感覺都需要保持敏感。
Tip No. 217: “All art is autobiographical. The pearl is the oyster’s autobiography.” — Federico Fellini. Purposefully mine your personal history for your act. Your life is a wellspring. Dig deep.
Federico Fellini說過:“所有藝術都是自傳。珍珠是牡蠣的自傳。”有目的得挖掘你的個人經歷,以作為你的演出。你的生活是靈感之源。請深入挖掘。
Tip No. 241: Many of your favorite writers include the same themes/subjects/objects/interests repeatedly in their work. Don’t be afraid to return again and again to your passions and obsessions to explore and expound.
你最愛的許多作家,都會在他們的作品裡重複探討相同的主題/目標/對象/興趣。不要害怕在你的熱情和沉迷之處,一次又一次得重複探索和闡述。
Tip No. 285: Explore unusual angles in a joke. Example: Examine things from the POV of a child or an Expert. My man Jimmy P and I still laugh over his “Martian response to high school football practice: Why are the hard-heads (players) taking orders from the small soft-heads (coach)?”
在笑話中探索不尋常的觀點。例如:從孩子或專家的視角觀看事物。我和我的兄弟Jimmy P仍會為他的笑話大笑:“火星人對高中足球訓練的反應:為什麼硬頭(球員)會從小型軟頭(教練)那裡得到命令?”
Tip No. 297: One of the miracles of comedy is that you can get redemption for suffering, small and large, by making something funny with it. When you are ready, try to write something funny about your mistakes, setbacks, or even tragedies.
喜劇的奇蹟之一是,藉由使事情變得有趣,你可以從大大小小的苦難中得到救贖。 當你準備就緒時,請嘗試寫一些有關你的錯誤、挫折甚至悲劇的有趣訊息。
Tip No. 298: Skim your life for the unusual events and activities that you can’t believe you were a part of or that people can’t believe you were a part of. Then write about it! Back row No. 93 MULLET:
No. 93後衛MULLET: “瀏覽你一生經歷過的、你或別人不敢相信你參與其中的奇特事件和活動。然後把它寫下來吧!“
Tip No. 310: When it comes to solving the puzzles that are our jokes, draw on every area of knowledge, expertise, and talent. It’s so gratifying to use a fact, a lesson, or a memory from elementary school, high school, or elsewhere to fill in the joke.
在解決我們玩笑的難關時,請利用各個領域的常識、專業知識和才能。用小學、高中或其他地方的事實、課業或回憶來充實笑話,會非常令人滿足。
Tip No. 311: Some of your best ideas will come to you in the shower. There’s science behind why it happens. Get a shower notepad if you have trouble remembering your ideas. Don’t listen to music. Listen to your thoughts. Ruminate on tonight’s set or a new joke.
洗澡時,你可能想到一些最好的點子。這現象的發生原因有科學依據。如果你難以記住自己的想法,請準備淋浴記事本。不要聽音樂。聽你的想法。用今晚的場景或一個新的笑話來反思。
Tip No. 313: Try teaching or informing the audience about something through some of your jokes. We love to learn while being entertained and vice versa. You have knowledge? Put it in your act! Just make sure it’s funny.
試試看通過講笑話來教導或告知聽眾新知識吧。我們喜歡在娛樂的同時學習,反之亦然。你有新知識嗎?把它放在你的演出!只要確保它很有趣就行。
Tip No. 327: Going home for Thanksgiving? Take copious notes! Your family is unique. Being reminded of the dynamics and adding new memories will be great resources for your act. “Family isn’t a word. It’s a sentence.”
逢年過節你會回家和家人團聚嗎?做大量筆記!你的家人是獨一無二的。記住動態場景並添加新的記憶,這會是你表演的寶貴資源。“家庭不是一個詞。 而是一個句子。”
Tip No. 331: There are great stories from our lives that we’re not able to translate into stand-up. Don’t throw them out. Collect those stories in a file for radio and TV and other interview situations.
我們生活中有許多很棒的故事,但我們無法將其轉化為脫口秀。可是不要把它們丟掉。要將這些故事收集在資料夾裡,以後在進行廣播和電視或採訪時可能用的到。
Tip No. 340: Volunteer! Especially if you don’t have a day job. There are so many opportunities to help. You will do good and have something new to write about. In NYC we have New York Cares. One year we decorated an elementary school for Halloween.
如果你沒有正職工作,當志工吧!你會有很多機會能幫助別人。你會做得很好,並有新的事情能寫。在紐約,我們設有紐約關懷中心。今年我們為萬聖節裝飾了一所小學。
Tip No. 358: I have recently started audio recording all notes sessions (for projects), and next time I pitch jokes with a friend I will record that too. It’s very helpful. You will be surprised at what you forgot when you listen back. Ask permission first.
我最近開始錄製所有筆記會話(用於專案)的錄音檔,並且下次我與朋友開玩笑時,我也會錄音。這非常有幫助。當你回聽時,你會驚訝於你忘記了什麼。但錄音前請先徵得許可。
Tip No. 360: Spending holidays with kids? Pay attention to them. Listen to them. Take note and embrace their curiosity and enthusiasm within your writing. (Also avoid the “kids these days” writing. It’s lazy.) Merry Christmas from your second favorite long-haired Jew.
和孩子一起度假嗎?注意觀察他們。聽他們說話。寫下你觀察到的東西並注意,並在寫作中懷抱孩子們的好奇心和熱情。(不要流水帳的寫“現在的小屁孩都如何如何”。這很懶。)你第二喜歡的長髮猶太叔叔在此祝你聖誕快樂(註,原作Gary是猶太人)。
同時也有64部Youtube影片,追蹤數超過55萬的網紅BlvckVines,也在其Youtube影片中提到,Hãy xem video để biết cách thả bom trong lớp một cách im lặng Sorry các bạn vì chiếc video này hơi có mùi :)) #BlvckvinesOfficial #Blvckvines #Blackvi...
「stand-up comedy jokes」的推薦目錄:
- 關於stand-up comedy jokes 在 人造人電子金牌九安 Facebook 的最佳貼文
- 關於stand-up comedy jokes 在 优子惠飞 Facebook 的最讚貼文
- 關於stand-up comedy jokes 在 Kuah Jenhan Facebook 的最佳解答
- 關於stand-up comedy jokes 在 BlvckVines Youtube 的最讚貼文
- 關於stand-up comedy jokes 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的最讚貼文
- 關於stand-up comedy jokes 在 MYBY孟言布语 Youtube 的最佳貼文
- 關於stand-up comedy jokes 在 20 Of The Best Stand Up Comedy Jokes - Pinterest 的評價
- 關於stand-up comedy jokes 在 Jokes Pe Jokes- A stand up comedy show for youtube recording 的評價
- 關於stand-up comedy jokes 在 10 Hilarious Stand Up Comedy Specials You Can Watch 的評價
stand-up comedy jokes 在 优子惠飞 Facebook 的最讚貼文
喜欢看stand up comedy,尤其Whoopi Goldberg 和 Russell Peters。前者吐槽时事以及美国政治可谓一绝,而后者调侃各个民族的特色(奇怪的是当他开你民族的玩笑的时候,你不会生气,反而会觉得天啊太准了😂😂😂)
不过笑归笑,我觉得Whoopi的话题内容更胜一筹。她会让你在笑过之后,仔细思考这些荒谬但真实发生的事情。就如今天早上看到的新巴西总统决定大肆开发亚马逊热带雨林一样,荒谬🙄,但真实在发生。
借Whoopi的一句话:
"Taking action is hard, but know what? Enduring a bad situation can be it's own hell."
#别说小我没有用
#环境保护就是每个小我完成的大我
For me, when it comes to stand up comedians it's got to be Whoopi Goldberg👍 and Russell Peters👍. The former just knows how to handle the serious topics and roast whoever deserves the roasting (haha😜 I love her) while the latter excels in capturing the characteristics of each ethnicity. (No, you don't get offended but rather, you'll be really impressed if your ethnicity made it as part of his jokes😉)
All that aside, I really admire Whoopi🌷After her jokes, you'll be thinking🤔. Because no matter how ridiculous the topics sound in her jokes, they're all current affairs that are actually happening. Like the newly-elected Brazil President who decides to sabotage Amazon rainforest for money 🙄- yup, ridiculous but happening in real life.
Like Whoopi said, " Taking action is hard, but know what? Enduring a bad situation can be it's own hell."
#DontSayOneIndividualDoesntMatter
#WarOnOurFuture #standupcomedy #standupcomedian #whoopigoldberg #russelpeters
stand-up comedy jokes 在 Kuah Jenhan Facebook 的最佳解答
“On the contrary, most local comedians who do their shows in English or Malaysian-English tend to resort to crude, rude, insulting or racist humour which many would find offensive and in poor taste. While a specific audience may find this amusing, they would not appeal to a broader audience.”
The above is an excerpt from an opinion letter to The Star by A Moreton-Shabirin of Kuantan written on 7 November 2018. The title of the piece was “Offensive humour is not funny.” Link attached.
Firstly I want to put it out there that I appreciate the opinion and more so, the desire to discuss the state of comedy in a national paper. Lord knows we could use the publicity! Thank you so much. Back to the opinion piece— it is a valid opinion but one that I find myself unable to fully agree because ‘offensive’ or ‘rude’ felt like a generalisation here. So here are my thoughts.
This matters to me because I am part of the young but hungry comedy scene in Malaysia. 10 years ago, there was only one show a month, TimeOut KL Comedy Thursday, with only five to eight regular aspiring-comedians. Presently, while comedy venues/clubs are closing down in regional Singapore and Hong Kong, Malaysia has Crackhouse Comedy Club, operating at least 5 days a week, on course to celebrate their fifth birthday in 2019 and another full-time comedy club, Joke Factory. We are thriving, baby!
Number of comedians have risen close to the sun as well. I worked on a stand-up comedy TV show, Sedapnya Mulut, produced by my friend Shamaine Othman, where 42 comedians, new and haggard, were involved in. That’s 42 comedians okay-ed for the Malaysian TV masses!
As a storyteller, comedian, person, one of your most accessible yet valuable possessions are your stories and experiences. The writer wants to hear them all— BUT CLEAN! I think that is non-starter approach to comedy. My favourite comedian, Mike Birbiglia, said, “All jokes are offensive…to someone.” in his special ‘Thanks God For Jokes’ which by the way, is an ESSENTIAL viewing for the writer (it is on Netflix and I implore you to watch it when you find the time). Birbiglia was addressing the Charlie Hebdo incident where 10 satirist/comedy writers were murdered.
Comedy always has a victim. Wait, victim is a strong word but I can’t think of another at the moment. Sorry. Anyway, I’m going to prove this fact. The writer names Jim Gaffigan, Michael McIntyre, and Jerry Seinfeld among others who has achieved immense success without the need to be offensive. Great list of comedians. In Gaffigan’s latest (and very good) special, Nobel Ape, (available on Spotify), he has a fantastic bit on massages. It goes, “What do we really know about massage therapist? They like to rub strangers for money, while listening to the Avatar soundtrack. That’s a red flag. Those are the traits of a serial killer.” In this joke, the target, TARGET! That’s the word I was looking for, not victim. The target in the joke are massage therapists but even when put in the context of a comedy show, told by a wholesome father of five, can anyone guarantee no one will find it insulting (offensive)? Not a chance. Micheal McIntyre has a bit on the sport of tennis and cricket having too much ‘faffing’ and goes into a potent physical act-out of all the ‘faffing’ that goes on. The target there are tennis players and cricket players. Comedy always has a target.
Seinfeld swore on stage early in his career but decided to stopped. He discussed this in yet another ESSENTIAL viewing for the writer— HBO’s ‘Talking Funny’. On the flip side, Pete Holmes, another comedians refrained from swearing on stage to be ‘wholesome’ and ‘clean’ but finally found his stride when he let loose and started swearing (like a sailor). He discussed this on Mike Birbiglia’s recent podcast, ‘The Old Ones’.
I have seen crude, racist, dirty or insulting comedy on the Malaysian stage. I don’t agree with all of it but I understand because I started there too. I thought a joke was more likely to land when you draw from a shared pool of knowledge. For me, the shallowest, closest part of the pool would be our multiculturalism— Chinese are like this, Malays are like that, Indians are forgotten.
Eventually I grew out of it, and pride myself a clean comedian for many years. But this year, I caught myself swearing on stage. I was a bit upset but it also felt natural to me. Swearing existed in my psyche, in my thoughts, so why shouldn’t it exist in my words given the right circumstances like a comedy show marketed to 18-and-over only? Did it hurt anyone? I don’t know. Is it a big deal? No, I don’t think so.
Maybe the comedians the writers had watch here were aspiring comedians like myself, 10 years ago. Green and unsure of their voices yet. That’s okay. But I want to assure the writer that while the stand-up comedy stage is the closest semblance to freedom of speech, we draw lines that cannot be crossed. I have seen people get thrown off the stage for performing chauvinistic, bigoted material. Back when I started and operated the once-a-month comedy show, there was a bigot who’s whole set was women-bashing and so we pulled him off the stage. Months later he came back, told us he had a ‘new set’ and that he learnt his lesson. We let him back on stage and he had replaced women-bashing with Muslim-bashing. Alamak!!! What did we do? We banned him from ever performing on our stage. (Comedians of 2010s, remember this buttface?!)
I really like that the writer is a comedy fan. I don’t even know all the comedians he’s named! The vastness of knowledge is such a beautiful thing.
But I have to say that this difference in opinion is in some ways our doing as well. Whenever someone says “comedy in Malaysia”, the sad sad truth is what it really means is “comedy in KL/PJ”. After all, Crackhouse is in TTDI KL, Joke Factory is in Publika, KL. The myriad of open-mic shows are all in KL/PJ. Why haven’t we in the last 10 years been able to built a sustainable route to more cities around the country? This is a conundrum that upsets me and one I hope to fix.
I do want to do my part so here’s a promise: The one-hour show that I wrote this year, Electric Butterflies, has been booked to perform in Adelaide and Edinburgh in 2019 but I have also started putting together a national and regional tour route. I promise the writer, I will bring the show to Kuantan! Please come! But, be warned, comedy always has a target!
Till next year, don’t stop watching comedy. Trust me, like the rest of the world, you WILL grow to like our jokes.
Jenhan
stand-up comedy jokes 在 BlvckVines Youtube 的最讚貼文
Hãy xem video để biết cách thả bom trong lớp một cách im lặng
Sorry các bạn vì chiếc video này hơi có mùi :))
#BlvckvinesOfficial #Blvckvines #Blackvines
-------------
Blackvines 202: Hướng Dẫn Đánh Rắm Trong Lớp
Liên hệ hợp tác / For Business: partners@creatory.vn
Hãy nhấn SUBSCRIBE/ĐĂNG KÝ ngay để theo dõi những video mới nhất từ Blvckvines !
► YOUTUBE CHANNEL: https://www.youtube.com/channel/UCIu7F7Jjd3RCTBchzjuyO6g
► FANPAGE: https://www.facebook.com/BLVCKVinesOfficial
► INSTAGRAM: blvckvinesofficial (Keep that button green)
► WEBSITE CREATORY: https://creatory.vn/en/about-creatory/
► FACEBOOK CREATORY: http://facebook.com/CreatoryVN
FB các thành viên:
► Duy Thành: https://www.facebook.com/duythanh306/
► Ngọc Thạch: https://www.facebook.com/ngoc.thach1603
► Nguyễn Phước: https://www.facebook.com/nguyenphuoc2008
CREATORY PRODUCTION
---------
© Bản quyền thuộc về Blvckvines
© Copyright by Blvckvines
☞ Please do not Reup
stand-up comedy jokes 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的最讚貼文
My friend Jesse Appell is a full-time professional standup comedian in Beijing, China. He uses his fluent Mandarin to wow Chinese audiences with routines that combine American-style standup comedy with Chinese xiangsheng (crosstalk).
We had a wide-ranging conversation where we touched on what life is like for Jesse who has spent close to a decade living in China, how he got his Chinese to the point where he can perform comedic routines in Chinese, what it’s like doing comedy for Chinese audiences, what jokes work for them and what don’t, and what audience sensitivities are like for Americans performing in China. Overall an incredibly interesting interview!
Make sure to check out Jesse’s channel at:
https://www.youtube.com/channel/UCuei4wLhQkQyyazpctkoKqA
Subscribe to my channel: https://www.youtube.com/channel/UCLNoXf8gq6vhwsrYp-l0J-Q?sub_confirmation=1
Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/xiaomanyc/
Follow me on Facebook: https://www.facebook.com/xiaomanyc/
If you guys like the music in my videos, you can check out all the AMAZING music Epidemic Sound has at my affiliate link here: http://share.epidemicsound.com/xiaomanyc
stand-up comedy jokes 在 MYBY孟言布语 Youtube 的最佳貼文
Remember to like, comment, subscribe and turn on notifications~
Dayday's Social Media
Instagram: Dayday_boy
Weibo: 孟天Wiley
Snapchat: Hellodayday
Blair's Social Media:
Instagram: Blairsugarman1
Weibo: @英国布莱尔
MYBY孟言布语
Weibo:MYBY孟言布语
微信公众号:孟言布语
***CHANNEL UPDATE*****OMG, MYBY升级啦~为了让大家有更多DAYDAY & 黄布,我们现在要开始每周一,三,五更新!WOOT WOOT! 要是喜欢这样的更新那就点个赞告诉我们~
哈喽各位MYBY们!这一期DAYDAY和黄布要聊一聊哪国人最准时!
Hello all of you sexy MYBYers! We missed you like 宫保 misses its 鸡丁。In this episode Dayday and Blair talk about punctuality around the world~
This week we want to ask of all our MYBYers, how long will you usually wait for someone before you get mad? Tell us in the comments!
Remember to like, comment and subscribe and click the bell so you get all of our new updates! !
stand-up comedy jokes 在 Jokes Pe Jokes- A stand up comedy show for youtube recording 的推薦與評價
Jokes Pe Jokes- A stand up comedy show for youtube recording. Comedy. November 28 | 6PM. The Habitat. Step out and enjoy this event. ... <看更多>
stand-up comedy jokes 在 10 Hilarious Stand Up Comedy Specials You Can Watch 的推薦與評價
But what many do not know is that the host, Ben Bailey, is also a comedian. In this stand-up special, he makes jokes about the frustrations of ... ... <看更多>
stand-up comedy jokes 在 20 Of The Best Stand Up Comedy Jokes - Pinterest 的推薦與評價
20 Of The Best Stand Up Comedy Jokes. Some of the best one liners from stand up comedians throughout America. ... <看更多>